¿Por qué Corea del Sur se llama Corea del Sur, Estados Unidos se llama Estados Unidos y Japón se llama Japón? Cuanto más detallados sean los orígenes de los nombres de algunos países, mejor.
Los registros históricos de nuestro país llaman a los antiguos coreanos "Dongyi", que significa "arqueros del este". Están dispersos en Manchuria, la costa oriental de China, al norte del río Yangtze y la península de Corea (coreano). Península). Pueblo Dongyi Existe el mito de que el legendario fundador del país, Tangun, nació de un padre celestial y una mujer de una tribu cuyo tótem era un oso (había muchas tribus de este tipo en el sur de mi país en la antigüedad). Se dice que comenzó en 2233 a. C. Sus descendientes gobernaron durante más de mil años en la "Tierra de la Tranquilidad del Amanecer" y la "Tierra del Brillo de Corea" en Corea. Cuando la dinastía Zhou conquistó a Yin, el pueblo Dongyi. Se trasladó gradualmente a Manchuria y la Península de Corea (Península de Corea). Durante el Período de los Reinos Combatientes en China, el pueblo Dongyi en la costa occidental del Mar Amarillo chocó con la Dinastía Zhou, lo que provocó que la mayoría de ellos se trasladaran al sur de Manchuria y la Península de Corea. Península de Corea El Jishi de la dinastía Zhou (construido por Jizi, descendiente de las dinastías Yin y Shang) y el Weishi de Corea entre las dinastías Qin y Han (construido por Weiman, un inmigrante de la dinastía Han). Todas las Coreas están ubicadas en el norte del río Datong, y el río Datong es donde China y el límite tradicional de la península de Corea (hasta que Zhu Yuanzhang retiró este límite al río Yalu), pero después de que el emperador Wu de la dinastía Han enviara tropas al noreste para destruir la Corea de Wei, el nombre "Corea" desapareció de la historia. Más tarde, los regímenes que aparecieron en la Península de Corea Antes de la Corea de Lee, "Corea del Norte" nunca se había utilizado como nombre de país. mencionado como un término geográfico histórico, y se usó para indicar un área fronteriza dentro de China a principios de la dinastía Ming de nuestro país. Después de usurpar el poder, el general Li Chenggui de Goryeo usó el nombre "Corea del Norte" para complacer a Zhu Yuanzhang "Norte". Corea" originalmente tenía poco que ver con la Península de Corea. Ahora veamos el origen de "Han". Como se mencionó anteriormente, Dongyi. Alrededor del Período de los Reinos Combatientes de nuestro país, la mayoría de las tribus Dongyi se trasladaron al sur de Manchuria y a Corea. Península También había otras tribus en Dongyi, a saber, los Yiqi que vivían en Manchuria y los coreanos que vivían en la Península de Corea. Todos ellos pertenecían a la tribu Tungus y eran lingüísticamente una familia de lenguas altaicas. En los libros "Tres Reinos" y "Libro del Han posterior", los coreanos en la península en ese momento estaban divididos principalmente en tres tipos: Ma, Chen y Ben. Había más de 100.000 hogares en 54 países en Mahan, y cada uno. En Chenhan y Benhan, 12 países, con alrededor de 40.000 a 50.000 hogares, parte de Mahan-Baekje y parte de Benhan-Silla se destacaron en la guerra de anexión de Corea y se convirtieron en dos grandes potencias que luego se unieron a la dinastía Tang. Goguryeo y unificó la península de Corea por primera vez; después del declive de Silla, la península entró en la era de los Tres Reinos, en la que el posterior Goryeo unificó nuevamente la península de Corea y estableció el Goryeo de Wang. Más tarde, fue Li Chenggui quien estableció la Corea de Lee. Como se mencionó anteriormente, de este proceso se puede ver que los "Han" en Corea del Sur provienen del pueblo indígena coreano de la península, y los antiguos "Tres Hans" eran sus representantes. Antes de la división de Corea, Corea del Norte era. en realidad llamado Han (la Guerra Antijaponesa). El gobierno en el exilio en China en ese momento se llamaba "Gobierno Provisional de la República de Corea"), que fue el nombre del país cambiado por el último monarca del Norte. Corea, Ri Xi, antes de ser anexada por Japón, Corea nunca había usado Han como nombre de su país. Entonces, ¿cuál es la base para cambiar el nombre del país? el nombre Han tenía poco que ver con la Península de Corea; durante la Dinastía Zhou, Han era originario de la península, y ahora la nación coreana (o Han) está compuesta principalmente por coreanos en la parte sur de la península, y está formada por integrando al pueblo Han, inmigrantes, coreanos, pueblo Fuyu, pueblo Goguryeo, Jurchens, etc. Este "grupo étnico Han" simplemente se tomó prestado de la antigüedad. Es solo el nombre de Dongyi Parte Uno. Como todos sabemos, hubo una Corea en el Período de Primavera y Otoño, ocupando el segundo lugar entre los cinco nobles: el marqués. Aunque era un pariente cercano de la familia Zhou, el país era demasiado pequeño. Pronto Corea fue destruida por el Estado Jin. , y su gobernante entró en el estado de Jin y continuó siendo un noble. "El Libro de las Canciones·Han Yi" dice: "La ciudad de Pu Bi Han fue construida por la división Yan. Fue ordenado por sus antepasados, y debido a ello. Los cientos de bárbaros en ese momento, el rey Xi Hanhou, persiguió su Qi y estaba a punto de aceptar el Reino del Norte, gracias a su tío. "De esto podemos. Como saben, el emperador Zhou solo selló un clan en Hancheng, pero la mayoría de las personas allí eran extranjeros, lo cual era similar a la situación del estado de Yan, el estado de Ba, etc. Entre ellos, los Zhui y Qi son el pueblo Han antes mencionado y el pueblo Yiqi. Como uno de los pueblos Dongyi, este Han está migrando constantemente, y el Han que fue anexado por el Estado Jin es solo una de sus ramas que permaneció en el. Llanuras Centrales. (Más tarde, las tres familias se dividieron en la dinastía Jin y Corea pudo recuperarse. Esto es una digresión). En "El examen del movimiento de la dinastía Han", Jin Xiangji se basó en la investigación del "Libro de Songs Han Yi" y "Qian Fu Lun" de Wang Fu y otros documentos, examinaron en detalle el movimiento del antiguo pueblo Han y lo dividieron en tres etapas: la primera etapa fue desde el oeste de Qizhou hasta Hancheng, Shaanxi; la segunda etapa desde allí se trasladó a Gucheng, Hebei; la tercera etapa se trasladará luego hacia la Península de Corea desde allí. Por lo tanto, Han en la Península y Han en las Llanuras Centrales son en realidad de la misma fuente, ambos provenientes de Hancheng. El "Han" en Hancheng proviene del "Han" del pueblo coreano. Se puede ver que el nombre de Corea del Sur se deriva del nombre del pueblo Han, y el pueblo Han es una tribu de los Dongyi. llamado "Yi" es el nombre colectivo de los pueblos fronterizos de los antiguos chinos en mi país, los llamados Dongyi, Xidi, Beirong y Nanman. El "pueblo coreano" de la Península de Corea está indisolublemente ligado al pueblo coreano en la historia de nuestro país. El origen del nombre de Estados Unidos es la abreviatura de Estados Unidos de América. America y America son la misma palabra en inglés, pero la traducción al chino es diferente. Antes del siglo XVIII, Gran Bretaña estableció sucesivamente 13 colonias en la costa atlántica de América del Norte, que luego fueron llamadas las 13 Colonias Unidas de América del Norte.
En 1775, el pueblo colonial lanzó una guerra de independencia contra el dominio colonial británico. El 4 de julio de 1776, el pueblo colonial emitió la Declaración de Independencia y declaró el establecimiento de los Estados Unidos de América. Tan pronto como se fundó Estados Unidos quiso dominar las Américas, por lo que tomó el nombre de América como nombre propio. El nombre fue afirmado formalmente en la Constitución de los Estados Unidos en 1787. Estados Unidos de América. United: United, States: plural de estados, America: America abreviatura: USA (o US) Estados Unidos, también conocido como America en inglés. De hecho, Estados Unidos representa a Estados Unidos. Los estadounidenses lo usan para referirse a todo Estados Unidos. Los estadounidenses suelen decir: "Dios bendiga a Estados Unidos", lo que significa que Dios bendiga a los Estados Unidos, no Dios bendiga a las Américas. Americano originalmente significa estadounidenses, incluidos canadienses, mexicanos y estadounidenses. Ahora básicamente sólo representa a los estadounidenses. En el lenguaje cotidiano, a los Estados Unidos también se les llama "Estados Unidos" o "Los Estados Unidos". Al gritar consignas o animar, utilice EE.UU. Además, Tío Sam también se utiliza para referirse a Estados Unidos, es decir, Tío Sam. Anexo: El origen del nombre del estado estadounidense ALABAMA (Alabama): derivado del idioma indio choctaw, que significa "limpiadores de matorrales" o "recolectores de vegetación", "pioneros" o "limpiadores de pasto". ALASKA (Alaska): Derivado del idioma aleutiano, que significa "gran tierra" o "aquello contra lo que rompen los mares", "gran tierra" o "el lugar donde rompen los mares". ARIZONA (Arizona): Derivado de la palabra india “Arimnae”, que significa “pequeño manantial”, “pequeño agua de manantial”. ARKANSAS (Arkansas): Derivado del idioma indio, que significa “una brisa cerca del suelo”, “una brisa cerca del suelo”. CALIFORNIA (California): Derivado del francés “Califerne”, es un lugar imaginado en un poema épico francés del siglo XI. COLORADO (Colorado): Derivado del español, que significa "rubicundo" o "rojo", "rojo". CONNECTICUT (Connecticut): Derivado del idioma indio, que significa "al lado del largo río de marea", "al lado del largo río de marea". DELAWARE: En memoria de Sir Thomas West, De La Warr, el río Delaware y la bahía de Delaware también llevan su nombre. FLORIDA (Florida): Derivado del español, que significa “fiesta de las flores (Pascua)”, “fiesta de las flores”, es decir, Semana Santa. GEORGIA (Georgia): conmemora al rey Jorge II de Inglaterra. HAWAII: Origen incierto. Las islas pueden llevar el nombre de su descubridor, Hawaii Loa, o pueden llevar el nombre de las tierras tradicionales polinesias de Hawaii o Hawaiki. IDAHO: Derivado del idioma indio, que significa: “joya de las montañas”, otra forma de decirlo significa “Buenos días”. ILLINOIS (Illinois): Derivado de la lengua india con sufijo francés, que significa “tribu de hombres superiores”, “tribu de hombres nobles”. INDIANA: Derivado de la lengua india, que significa: “tierra de indios”, “la tierra de los indios”. IOWA (Iowa): derivado del idioma indio, que significa “la tierra hermosa”, “este hermoso lugar”, otra forma de decirlo es “los somnolientos”, “gente a la que le encanta dormir”. KANSAS (Kansas): Derivado de la lengua india sioux, que significa “gente del viento del sur”. KENTUCKY (Kentucky): Derivado de la palabra india iroquesa “Ken-tah-ten”, que significa “tierra del mañana” o “la tierra oscura”, “la tierra de la esperanza”, o “la tierra negra y fértil”. LOUISIANA (Luisiana): En conmemoración del emperador francés Luis XIV (Luis XIV).
MAINE: Conmemora a Henrietta Maria, reina de Carlos I de Inglaterra, de quien se dice que fue propietaria de la provincia de Mayne en Francia. MARYLAND (Maryland): Conmemorando a Enriqueta María, Reina de Carlos I de Inglaterra. MASSACHUSETTS (Massachusetts): Derivado del idioma indio, que significa “gran lugar montañoso”, “gran lugar montañoso”. MICHIGAN (Michigan): Derivado de la lengua india, que significa “gran lago” o “gran agua”, “gran lago”. MINNESOTA (Minnesota): Derivado del idioma indio Dakota, que significa “agua teñida de cielo”, “agua teñida de cielo”. MISSISSIPPI (Mississippi): derivado de la lengua india, que significa "padre de las aguas", "padre del agua". MISSOURI (Missouri): Derivado de la lengua india, que significa “pueblo de las grandes canoas”, “hogar de las grandes canoas”. MONTANA: Palabra elegida del diccionario latino por J. M. Assi. Es español latinizado y tiene un significado desconocido. NEBRASKA (Nebraska): Derivado de la lengua india Oto, que significa “agua plana”, “agua de ríos planos”. NEVADA (Nevada): Derivado del español, que significa “montaña nevada”, “montaña nevada”. NEW HAMPSHIRE (New Hampshire): Derivado de "Hampshire" en el Reino Unido. NUEVA JERSEY (Nueva Jersey): De la Isla del Canal de Jersey, "la Isla del Canal de Jersey". NUEVO MÉXICO: De México, "el país de México". NUEVA YORK (Nueva York): “En honor al duque inglés de York”. CAROLINA DEL NORTE (Carolina del Norte): En honor a Carlos I de Inglaterra. DAKOTA DEL NORTE (Dakota del Norte): Derivado del idioma indio dakota, que significa “aliados” o “ligados”, “alianza” o “alianza”. OHIO (Ohio): Derivado de la lengua india, que significa “gran río”, “gran río”. OKLAHOMA (Oklahoma): Derivado de la lengua india choctaw, que significa “gente roja”, “gente roja”. OREGON: Origen desconocido. Generalmente se cree que el nombre fue utilizado por primera vez por Jonathan Carver en 1778, tomándolo del libro del oficial británico Robert Rogers. PENNSYLVANIA (Pensilvania): En memoria de Sir William Penn "Sir William Penn", que significa "Penn's Woodland", "Pen's Woodland". ISLA DE RHODE: Derivada de la Isla griega de Rodas, “la Isla Griega de Rodas”. CAROLINA DEL SUR (Carolina del Sur): “En honor a Carlos I de Inglaterra” conmemora al Emperador Carlos I de Inglaterra. DAKOTA DEL SUR: Igual que Dakota del Norte. TENNESSEE (Tennessee): Derivado del idioma indio Cherokee, que significa "las enredaderas de la gran curva". TEXAS (Texas): Derivado de la lengua india, que significa “amigos”, “amigos”. UTAH: Derivado del idioma indio Ute, que significa “gente de las montañas”. VERMONT: Derivado del francés "vert mont", que significa "montaña verde". VIRGINIA (Virginia): “En honor a Isabel I, 'Reina Virgen' de Inglaterra". WASHINGTON: "En honor a George Washington".
VIRGINIA OCCIDENTAL: Igual que Virginia. WISCONSIN (Wisconsin): Lengua india afrancesada, es decir, desconocida. WYOMING (Wyoming): Lengua india de Delaware, que significa "montañas y valles alternados", "valles ondulados". La palabra Japón significa "la tierra del sol naciente". Origen del nombre de Japón: Japón originalmente no se llamaba Japón. En la antigua mitología japonesa, los japoneses lo llamaban "ocho continentes", "ocho países insulares", etc. Según los registros de "Hanshu" y "Houhanshu", en la antigua mi país, Japón se llamaba "japonés" o "país japonés". En el siglo V d.C., después de la unificación de Japón, el país recibió el nombre de "Yamato". Debido a que los antiguos japoneses adoraban al dios del sol, consideraban al sol como el tótem de su país. Según la leyenda, a principios del siglo VII, el príncipe Shotoku de Japón escribió en su carta credencial al emperador Yang de Sui: "El príncipe al amanecer es el príncipe al atardecer". No fue hasta la segunda mitad del siglo VII que Japón envió historiadores de la dinastía Tang para cambiar el nombre del país a "Japón", que significa "el lugar donde sale el sol". Más tarde se utilizó y se convirtió en el nombre oficial del país. El "Nuevo Libro Tang · Biografía japonesa" registra: En el primer año de Xianheng (670), el estado japonés envió enviados a la dinastía Tang. En ese momento, el estado japonés se había "familiarizado un poco con las palabras de Xia y odiaba a los japoneses". nombre, y cambió su nombre a Japón". El enviado dijo que debido al reciente amanecer, además, en chino, "Fuso" y "Japón" también son apodos para el nombre de Japón. Alemania (Deutschland) estaba habitada por los teutones, una rama del pueblo germánico en la antigüedad. Los galos del antiguo Imperio Romano la llamaban Germania, que significa la falta de tierra de los alemanes, y germani significa vecino. En otras palabras, significa el que grita, porque hacen gritos terribles cuando pelean. Según las investigaciones, germani significa gente de las montañas, porque la palabra de raíz aria gara o gari significa montaña. Los alemanes se llaman a sí mismos Deutsche y llaman a su país Deutschland. Deutsch proviene del antiguo alto alemán thiuda, que significa pueblo, y tierra, que significa tierra. Deutschland significa tierra del pueblo y su transliteración china es alemana. Los franceses los llamaron Allemagne debido a una tribu germánica del siglo III, los Allemans. Se llamaban a sí mismos All-men, que significa que todos los pueblos se llamaban alemanni o Allemanni en latín. todo derivado de esto.