La poesía paisajística más bella de China.
1. Mira la cascada de Lushan
La niebla púrpura está iluminada por el sol y la cascada cuelga frente a la montaña. . Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.
Debido al poco espacio, el poeta utiliza metáforas exageradas para elevar el paisaje a un nivel superior, llegando al extremo de escribir sobre cascadas. Es sumamente exagerado, pero fresco y natural, simple y vívido, y. al mismo tiempo tiene un flujo turbulento y abierto. Tiene el impulso de volar, fluir, saltar y balancearse, y también tiene el impulso y las características del canto.
2. Mirando la montaña Tianmen
El río Yangtze divide el pico Tianmen como un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Este poema sigue de cerca la palabra "王" en el título, trazo a trazo. Cada oración se deriva de "王", pero no cae dentro de la palabra "王", lo que demuestra que es la intención. es brillante. Aunque todo el poema tiene sólo cuatro frases cortas y veintiocho palabras, tiene una concepción artística amplia, espíritu heroico, sílabas armoniosas y suaves, un lenguaje vívido y expresivo e imágenes brillantes, lo que demuestra plenamente el estilo poético audaz y elegante de Li Bai.
3. Excursión de primavera por el río Qiantang
Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel del terraplén, las nubes están bajas. y las olas del lago están conectadas. Algunas currucas tempranas compiten por el calor en los árboles, pero ¿de quién son las nuevas golondrinas que picotean el barro primaveral?
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos. Me encanta el lago Quehu hacia el este y el terraplén de arena blanca bajo la sombra de los álamos verdes.
Este poema es como un relato de viaje breve y conciso, desde Gushan y Jiading hasta Hudong y Baidi. En el camino, el poeta deleitaba sus ojos con el hermoso paisaje de lagos, montañas y aguas verdes, cantaba y bailaba, y se embriagaba con el canto de los pájaros y la fragancia de las flores, finalmente, de mala gana, partió por el terraplén de arena blanca que había debajo. la sombra de los sauces. El himno de la primavera que tocan todas las cosas todavía resuena en mis oídos, y hermosos poemas llenos de integración natural fluyen en mi corazón involuntariamente.
4. "Escalar la Torre Yueyang"
He oído que el lago Dongting es majestuoso, y hoy finalmente me propuse subir a la Torre Yueyang. La inmensidad del lago destrozó a Wu Chu, como si el sol, la luna y las estrellas flotaran en el agua.
No tengo noticias de mis amigos ni de mis familiares. Estoy viejo, enfermo y a la deriva en un barco. La Batalla de la Puerta Norte de la Ciudad comenzó de nuevo y lloré mientras la miraba a través de la barandilla.
La concepción artística de este poema es amplia y magnífica, y sus técnicas de expresión son diversas. La primera narración explica el motivo de la visita al edificio; la descripción del pareado paralelo pinta un cuadro grandioso y espectacular, y utiliza metáforas para realzar la viveza de la obra; el pareado también utiliza pinceladas líricas para revelar el mundo interior del poeta y ampliar lo artístico; concepción de la obra. Al mismo tiempo, ha dado un gran salto en contenidos y emociones.
5. Liangzhou Ci
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del paso de Yumen y se encuentra en una montaña solitaria. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral!
La poesía fronteriza es una flor maravillosa de la poesía china, especialmente de la dinastía Tang, que es la esencia de la poesía china. Los poetas de la dinastía Tang escribieron muchos poemas sobre fortalezas fronterizas, especialmente Cen Shen, Gao Shi, Wang Zhihuan, Wang Han, Wang Changling, Li Yi y Yuan Zhen. La mayoría de sus poemas sobre fortalezas fronterizas estaban relacionados con Liangzhou. Además, Luo Zong, Li Bai, Wang Wei, Meng Haoran, Wang Jian, etc. también escribieron algunos poemas fronterizos relacionados con Liangzhou.
6. En la cabaña de Helen
El sol se pone lentamente cerca de las montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. Vaya al siguiente nivel y vea más
"Meng Qian's Bi Tan" señala que entre los poemas dejados por el pueblo de la dinastía Tang en la Torre Guanque, "sólo Li Yi, Wang Zhihuan y Chang Dang pueden expresar el escenario." El poema de Li Yi es un poema de siete versos; el poema de Changdang también es un poema de cinco versos, también llamado "In Lu Su".
El poema completo es el siguiente: "Los pájaros están muy por encima del suelo. El cielo está rodeado de hojas y los ríos se convierten en montañas. La escena poética y pintoresca también es magnífica y puede". ser considerada una obra maestra. Pero los poemas de Wang Zhihuan fueron los primeros, pero en comparación, al final perdieron, y los poemas de Wang no tuvieron más remedio que ser únicos a lo largo de los siglos. Zhou Fugang dijo que este poema tiene el poder de trascender el tiempo y el espacio. Este poder es la unidad de la belleza y la filosofía, la armonía de la objetividad y la subjetividad, y la gran representación y creación artística.