Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Sabes cuál es el poema palíndromo más romántico de la antigua China?

¿Sabes cuál es el poema palíndromo más romántico de la antigua China?

En la larga historia y cultura de China, hay tantos grandes poetas como carpas crucianas cruzando el río. El talento literario de Du Li es asombroso y dejó miles de poemas para que los admiren las generaciones futuras. También hay un poema "Flores del río primaveral y noche de luna" escrito por Zhang, que es muy popular. La autora del poema que hoy quiero contaros es una perla hundida entre las estrellas. Ha sido ignorado por una gran cantidad de materiales históricos. Sólo conocemos su nombre a través de una obra o una época, pero nada sabemos de su vida.

Él es Li Yu, un poeta de la dinastía Song. El poema que dejó es el poema palíndromo "Amor enamorado".

Antes de hablar de este poema, permítanme primero popularizar el palíndromo. Un palíndromo es un poema escrito con una forma única de escribir en chino. Un poema se puede leer al revés o al revés. Hay una frase en "Poemas antiguos de Yuefu para ser interpretados" de la dinastía Tang

Los palíndromos, al releerlos, están todos escritos en una canción.

Sin embargo, debido a limitaciones en la forma y el ritmo, la mayoría de los palíndromos se leen casi al revés, incluso la historia de una generación de palíndromos no es una excepción.

Pero Li Yu es una excepción. Su primer poema "Amor enamorado" trata sobre un marido que extraña a su esposa y sus hijos, pero por el contrario, es una esposa y sus hijos que extrañan a su marido.

Mirando las montañas lejanas al otro lado del agua con los ojos secos, ¿cuántas veces nos hemos encontrado?

Es difícil beber una copa de vino de una jarra vacía, y es difícil escribir un poema en armonía.

El método evita que las personas estén separadas durante mucho tiempo y el mensaje se devuelve tarde y sin ganso.

La luz solitaria permanece en silencio durante mucho tiempo durante la noche, y el marido recuerda a su mujer, a su padre y a sus hijos.

Esta canción se llama "Poema de extrañar a mi esposa", que expresa el anhelo del marido por su esposa y su hijo. Desde la perspectiva masculina del autor, narra la melancolía de verse separado de su esposa e hijo al otro lado del océano. Incluso si bebiera el vino en la petaca, todavía no podía escribir cuánto extrañaba a su esposa e hijos. El camino a casa es demasiado largo y lleno de obstáculos. Ha estado fuera de casa durante tanto tiempo que no hay noticias y no se ha enviado ninguna carta. En una noche tan solitaria, el marido tuvo que extrañar a su esposa y a su hijo.

No hay una despedida hermosa en todo el poema, sólo un marido que vive en un país extranjero y que ha acompañado a su esposa durante diez años. Sin embargo, el poema aún no está terminado. Deberías darle la vuelta.

Un niño recuerda a su padre, a su mujer y a su marido, un sereno solitario que se encuentra solo.

No ha habido noticias sobre el envío de gansos, por lo que he estado alejado de la gente durante mucho tiempo.

Es difícil escribir poesía, y el vaso teme a la vasija vacía.

Me he encontrado con él varias veces, pero se me secan los ojos cuando lo miro de lejos.

En ese momento, las cosas cambiaron instantáneamente. El poema sobre extrañar a mi esposa se convirtió en el poema sobre extrañar a mi esposo. La esposa y los hijos del marido, que originalmente vivían en otros lugares, se han convertido en hijos que extrañan a su padre y esposas que extrañan a su marido. Son huérfanos y viudas que vienen a esperarlo bajo la lámpara siempre encendida. Aunque había preparado la carta para mi marido, aún no la había escrito, así que debía beber una copa a la vez, pero no me atrevía a terminar el vino. Espero que conozca mi sinceridad, pero las montañas y los mares lo separan, por lo que sólo puede olvidarse de usar piedras otoñales.

Este poema realmente puede considerarse un poema extraño a través de los tiempos. A diferencia de otros palíndromos, tiene un significado diferente cuando se lee al revés. Las mismas palabras, la misma disposición, pero una vez cambiadas, significan otra cosa. Los poemas sobre la pérdida de la esposa y los poemas sobre la pérdida del marido también se conocen colectivamente como dos poemas de mal de amor.

Aunque no sabemos las circunstancias bajo las cuales Li Yu escribió este poema, sí podemos sentir la sinceridad y las buenas intenciones del poema. Este anhelo que no puede ser aislado por montañas y mares también es conmovedor. Espero que puedan estar juntos después de la recuperación de Pingshan.