¿Por qué creó Dios?

En realidad, creo que cualquier otra palabra para responder a esta pregunta es redundante, porque al igual que los padres que dan a luz a sus hijos, primero que nada, saben que tienen la capacidad de tener hijos y pueden criarlos, y en segundo lugar, les gustan los niños. Lo mismo ocurre con Dios. Dios es poderoso. Él también está dispuesto a nutrir a los seres humanos y darles un ambiente habitable. Le gustan las personas y le gusta establecer una relación íntima con ellas. Aunque no había personas en ese momento, Dios sabía qué. La gente decía: El estilo es el mismo que él. Así como los padres saben que los niños que dan a luz definitivamente se parecerán a ellos. Como dice la Biblia:

1:1

En el principio creó Dios los cielos y la tierra.

En el principio creó Dios los cielos y la tierra

1:2

La tierra estaba desordenada y vacía. La faz del abismo es oscura. El Espíritu de Dios se mueve sobre las aguas.

Y la tierra estaba desordenada y vacía; y

las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la

faz. de las aguas.

1:3

Dijo Dios: Sea la luz, y fue la luz.

Y dijo Dios: Sea la luz; y fue

la luz

1:4

Vio Dios que había luz. bueno Sí, separa la luz de las tinieblas.

Y vio Dios que la luz era buena, y separó Dios

la luz de las tinieblas

1:5

Dios llamó a la luz día y a las tinieblas noche. Hay tarde y hay mañana. Este es el primer día.

Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas

llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana el primer día

1:6 <. /p>

Dios dijo que debe haber aire entre las aguas para dividir el agua en partes superiores e inferiores.

Y dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas

y separe las aguas de las aguas

1:7.

Dios creó el aire y separó el agua debajo del aire del agua sobre el aire. Y así fue.

E hizo Dios el firmamento, y separó

las aguas que estaban debajo del firmamento de las aguas que estaban encima del

firmamento: y fue así.

1:8

Dios llamó cielo al aire. Hay tarde y hay mañana, que es el día segundo.

Y llamó Dios al firmamento Cielo. Y fue la tarde

y la mañana el día segundo

1:9

Dios. Él dijo: “Júntense las aguas que están debajo del cielo en un solo lugar, y la tierra seca quedará expuesta”.

Y así fue.

Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo del cielo

en un solo lugar, y aparezca lo seco: y fue

así.

1:10

A lo seco llamó Dios tierra, y a la reunión de las aguas llamó mar. Dios vio que era bueno.

Y llamó Dios a la tierra seca Tierra; y a la

junción de las aguas la llamó Mares: y vio Dios que era

buena

. p>

p>

1:11

Dijo Dios: Produzca la tierra hierba, hierbas que den semilla, y árboles que den fruto y con semilla, según su especie. Y así fue.

Y dijo Dios: Produzca la tierra

hierba, hierba que dé semilla, y árbol frutal que dé fruto

según su especie, cuya semilla es en sí, sobre la tierra: y fue

así

1:12

Entonces la tierra produjo hierba y hortalizas que daban semilla, cada una según su orden. su especie, y los árboles frutales según su especie, con su fruto y su semilla en él. Dios vio que era bueno.

Y la tierra produjo

hierba y hierba que da semilla según su especie, y el árbol que da fruto,

cuya semilla estaba en sí misma, según su especie. amable: y vio Dios que era bueno

1:13

Fue la tarde y la mañana el día tercero.

Y fue la tarde y la mañana del

día tercero

1:14

Dijo Dios: Que haya lumbreras. el cielo, puede dividir el día y la noche, hacer señales, determinar las estaciones, los días y los años.

Y dijo Dios: Haya lumbreras en el

firmamento del cielo para separar el día de la noche; y sean por señales, y para las estaciones, y para los días, y para los años:

1:15

Y alumbrará en el cielo, y alumbrará en la tierra. Y así fue.

Y sean por lumbreras en el firmamento de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue así

1:16

. p>

p>

Y creó Dios dos lumbreras grandes, la lumbrera mayor para gobernar el día, y la lumbrera más pequeña para gobernar la noche. Y él hizo las estrellas.

E hizo Dios dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor

para señorear en el día, y la lumbrera menor para señorear en la noche: hizo también las estrellas

1:17

Y dispuso estas lumbreras en el cielo para alumbrar la tierra.

Y las puso Dios en el firmamento de los cielos para alumbrar

sobre la tierra,

1:18

Gestionar el día y noche, distingue entre luz y oscuridad. Dios vio que era bueno.

Y para señorear en el día y en la noche, y

separar la luz de las tinieblas: y vio Dios que era bueno.

1. :19

Fue la tarde y la mañana, que fue el día cuarto.

Y fue la tarde y la mañana el día cuarto

1:20

Dijo Dios: Multiplíquense las aguas y. multiplicarse. Las cosas de la vida deben tener pájaros volando sobre la tierra y en el cielo.

Y dijo Dios: Produzcan las aguas

abundantes seres que se mueven y tienen vida, y aves que vuelen sobre la tierra

en el firmamento abierto. del cielo.

1:21

Y creó Dios los grandes peces y todo ser viviente que abunda en el agua, según su especie. E hizo toda clase de aves según su especie. Dios vio que era bueno.

Y creó Dios los grandes

ballenas, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron

en abundancia, según su especie, y toda ave alada según su especie. su especie; y vio Dios

que era bueno

1:22

Dios lo bendijo todo, diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad. mar de agua. Los pájaros también poblarán la tierra.

Y los bendijo Dios, diciendo:

Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas de los mares, y multiplíquense las aves

en la tierra.

1:23

Fue la tarde y fue la mañana, que fue el día quinto.

Y fue la tarde y la mañana el día quinto

1:24

Dijo Dios: Produzca la tierra. seres vivientes Venid, cada uno según su especie. Bovinos, insectos y animales salvajes, según su especie. Y así fue.

Y dijo Dios: Produzca la tierra

criaturas vivientes según su especie, ganado y reptiles, y bestias

de la tierra según su especie. especie: y fue así

1:25

Y creó Dios los animales salvajes según sus especies. ganado según su especie. Todo animal que se arrastra sobre la tierra es según su especie. Dios vio que era bueno.

E hizo Dios las bestias de la tierra

según su especie, y los animales domésticos según su especie, y todo animal que se arrastra

sobre la tierra según su especie. : y vio Dios que era bueno

1:26

Dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y señoree en el mar del mar. los peces, las aves de los cielos, los animales de la tierra, toda la tierra y todo animal que se arrastra sobre la tierra.

Y dijo Dios

: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y tenga dominio

sobre los peces del mar, y sobre las aves del cielo, y sobre las

ganadas, y sobre toda la tierra, y sobre todo animal que se arrastra sobre la

tierra. 1:27

Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios los creó; varón y hembra los creó.

Y creó Dios al hombre a su imagen,

imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó

1:28 <. /p>

Dios los bendijo y les dijo: “Fructificad y multiplicaos, llenad la tierra y sojuzgadla”. Ten dominio también sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra.

Y los bendijo Dios

y les dijo Dios: Fructificad y multiplicaos, y llenad la tierra

y sojuzgadla, y dominad. sobre los peces del mar, y sobre las aves del cielo, y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra

1:29.

Dijo Dios: He aquí, os he dado para alimento toda hierba que da semilla que está sobre la faz de la tierra, y todo árbol que da fruto y que tiene semilla.

Y dijo Dios: He aquí,

os he dado toda hierba que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra, y

todo árbol, en el cual está el fruto de un árbol que da semilla;

os será para comida

1:30

En cuanto a las bestias del de la tierra y del aire doy hierba verde para alimento de las aves y de todo ser viviente que se arrastra sobre la tierra. Y así fue.

Y a todo animal de la

tierra, y a toda ave del cielo, y a todo animal que se arrastra sobre la

tierra, donde hay vida, toda hierba verde he dado para carne: y fue

así.

Del Equipo Cross-Looking