¿Por qué creó Dios?
En realidad, creo que cualquier otra palabra para responder a esta pregunta es redundante, porque al igual que los padres que dan a luz a sus hijos, primero que nada, saben que tienen la capacidad de tener hijos y pueden criarlos, y en segundo lugar, les gustan los niños. Lo mismo ocurre con Dios. Dios es poderoso. Él también está dispuesto a nutrir a los seres humanos y darles un ambiente habitable. Le gustan las personas y le gusta establecer una relación íntima con ellas. Aunque no había personas en ese momento, Dios sabía qué. La gente decía: El estilo es el mismo que él. Así como los padres saben que los niños que dan a luz definitivamente se parecerán a ellos. Como dice la Biblia:
1:1
En el principio creó Dios los cielos y la tierra.
En el principio creó Dios los cielos y la tierra
1:2
La tierra estaba desordenada y vacía. La faz del abismo es oscura. El Espíritu de Dios se mueve sobre las aguas.
Y la tierra estaba desordenada y vacía; y
las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la
faz. de las aguas.
1:3
Dijo Dios: Sea la luz, y fue la luz.
Y dijo Dios: Sea la luz; y fue
la luz
1:4
Vio Dios que había luz. bueno Sí, separa la luz de las tinieblas.
Y vio Dios que la luz era buena, y separó Dios
la luz de las tinieblas
1:5
Y llamó Dios a la luz Día, y a las tinieblas
llamó Noche. Y fue la tarde y la mañana el primer día
1:6 <. /p>
Dios dijo que debe haber aire entre las aguas para dividir el agua en partes superiores e inferiores.
Y dijo Dios: Haya expansión en medio de las aguas
y separe las aguas de las aguas
1:7.
Dios creó el aire y separó el agua debajo del aire del agua sobre el aire. Y así fue.
E hizo Dios el firmamento, y separó
las aguas que estaban debajo del firmamento de las aguas que estaban encima del
firmamento: y fue así.
1:8
Dios llamó cielo al aire. Hay tarde y hay mañana, que es el día segundo.
Y llamó Dios al firmamento Cielo. Y fue la tarde
y la mañana el día segundo
1:9
Dios. Él dijo: “Júntense las aguas que están debajo del cielo en un solo lugar, y la tierra seca quedará expuesta”.
Y así fue.
Y dijo Dios: Júntense las aguas que están debajo del cielo
en un solo lugar, y aparezca lo seco: y fue
así.
1:10
A lo seco llamó Dios tierra, y a la reunión de las aguas llamó mar. Dios vio que era bueno.
Y llamó Dios a la tierra seca Tierra; y a la
junción de las aguas la llamó Mares: y vio Dios que era
buena
. p>
p>
1:11
Dijo Dios: Produzca la tierra hierba, hierbas que den semilla, y árboles que den fruto y con semilla, según su especie. Y así fue.
Y dijo Dios: Produzca la tierra
hierba, hierba que dé semilla, y árbol frutal que dé fruto
según su especie, cuya semilla es en sí, sobre la tierra: y fue
así
1:12
Entonces la tierra produjo hierba y hortalizas que daban semilla, cada una según su orden. su especie, y los árboles frutales según su especie, con su fruto y su semilla en él. Dios vio que era bueno.
Y la tierra produjo
hierba y hierba que da semilla según su especie, y el árbol que da fruto,
cuya semilla estaba en sí misma, según su especie. amable: y vio Dios que era bueno
1:13
Fue la tarde y la mañana el día tercero.
Y fue la tarde y la mañana del
día tercero
1:14
Dijo Dios: Que haya lumbreras. el cielo, puede dividir el día y la noche, hacer señales, determinar las estaciones, los días y los años.
Y dijo Dios: Haya lumbreras en el
firmamento del cielo para separar el día de la noche; y sean por señales, y para las estaciones, y para los días, y para los años:
1:15
Y alumbrará en el cielo, y alumbrará en la tierra. Y así fue.
Y sean por lumbreras en el firmamento de los cielos para alumbrar sobre la tierra: y fue así
1:16
. p>
p>
Y creó Dios dos lumbreras grandes, la lumbrera mayor para gobernar el día, y la lumbrera más pequeña para gobernar la noche. Y él hizo las estrellas.
E hizo Dios dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor
para señorear en el día, y la lumbrera menor para señorear en la noche: hizo también las estrellas
1:17
Y dispuso estas lumbreras en el cielo para alumbrar la tierra.
Y las puso Dios en el firmamento de los cielos para alumbrar
sobre la tierra,
1:18
Gestionar el día y noche, distingue entre luz y oscuridad. Dios vio que era bueno.
Y para señorear en el día y en la noche, y
separar la luz de las tinieblas: y vio Dios que era bueno.
1. :19
Fue la tarde y la mañana, que fue el día cuarto.
Y fue la tarde y la mañana el día cuarto
1:20
Dijo Dios: Multiplíquense las aguas y. multiplicarse. Las cosas de la vida deben tener pájaros volando sobre la tierra y en el cielo.
Y dijo Dios: Produzcan las aguas
abundantes seres que se mueven y tienen vida, y aves que vuelen sobre la tierra
en el firmamento abierto. del cielo.
1:21
Y creó Dios los grandes peces y todo ser viviente que abunda en el agua, según su especie. E hizo toda clase de aves según su especie. Dios vio que era bueno.
Y creó Dios los grandes
ballenas, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron
en abundancia, según su especie, y toda ave alada según su especie. su especie; y vio Dios
que era bueno
1:22
Dios lo bendijo todo, diciendo: Fructificad y multiplicaos, y llenad. mar de agua. Los pájaros también poblarán la tierra.
Y los bendijo Dios, diciendo:
Fructificad y multiplicaos, y llenad las aguas de los mares, y multiplíquense las aves
en la tierra.
1:23
Fue la tarde y fue la mañana, que fue el día quinto.
Y fue la tarde y la mañana el día quinto
1:24
Dijo Dios: Produzca la tierra. seres vivientes Venid, cada uno según su especie. Bovinos, insectos y animales salvajes, según su especie. Y así fue.
Y dijo Dios: Produzca la tierra
criaturas vivientes según su especie, ganado y reptiles, y bestias
de la tierra según su especie. especie: y fue así
1:25
Y creó Dios los animales salvajes según sus especies. ganado según su especie. Todo animal que se arrastra sobre la tierra es según su especie. Dios vio que era bueno.
E hizo Dios las bestias de la tierra
según su especie, y los animales domésticos según su especie, y todo animal que se arrastra
sobre la tierra según su especie. : y vio Dios que era bueno
1:26
Dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y señoree en el mar del mar. los peces, las aves de los cielos, los animales de la tierra, toda la tierra y todo animal que se arrastra sobre la tierra.
Y dijo Dios
: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y tenga dominio
sobre los peces del mar, y sobre las aves del cielo, y sobre las
ganadas, y sobre toda la tierra, y sobre todo animal que se arrastra sobre la
tierra. 1:27
Y creó Dios al hombre a su imagen, a imagen de Dios los creó; varón y hembra los creó.
Y creó Dios al hombre a su imagen,
imagen de Dios lo creó; varón y hembra los creó
1:28 <. /p>
Dios los bendijo y les dijo: “Fructificad y multiplicaos, llenad la tierra y sojuzgadla”. Ten dominio también sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra.
Y los bendijo Dios
y les dijo Dios: Fructificad y multiplicaos, y llenad la tierra
y sojuzgadla, y dominad. sobre los peces del mar, y sobre las aves del cielo, y sobre todo ser viviente que se mueve sobre la tierra
1:29.
Dijo Dios: He aquí, os he dado para alimento toda hierba que da semilla que está sobre la faz de la tierra, y todo árbol que da fruto y que tiene semilla.
Y dijo Dios: He aquí,
os he dado toda hierba que da semilla, que está sobre la faz de toda la tierra, y
todo árbol, en el cual está el fruto de un árbol que da semilla;
os será para comida
1:30
En cuanto a las bestias del de la tierra y del aire doy hierba verde para alimento de las aves y de todo ser viviente que se arrastra sobre la tierra. Y así fue.
Y a todo animal de la
tierra, y a toda ave del cielo, y a todo animal que se arrastra sobre la
tierra, donde hay vida, toda hierba verde he dado para carne: y fue
así.
Del Equipo Cross-Looking