Frases de poesía antigua y paisajes pastorales
1. Escena de piedra en Spring River Evening
Las dos o tres flores de durazno fuera del bosque de bambú y los patos en el agua notaron por primera vez la cálida primavera.
La playa está cubierta de ajenjo, han empezado a brotar espárragos y los peces globo se preparan para nadar río arriba desde el mar hasta el río.
Traducción:
Dos o tres flores de durazno florecieron fuera del bosque de bambú y los patos nadaban en el agua. La primera vez que notaron el calentamiento del río fue a principios de la primavera.
La playa ya está cubierta de artemisa, los juncos empiezan a brotar y los peces globo están a punto de nadar río arriba desde el mar hacia el río.
2. "Four Seasons Pastoral Miscellaneous" Song Fanchengda
Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores de trigo son blancas y las coliflores son finas.
Nadie cruza nunca la valla, pero las libélulas y las mariposas pueden volar.
Traducción:
Un ciruelo se vuelve dorado, los albaricoques crecen cada vez más; las flores de trigo sarraceno son blancas y las flores de colza son escasas.
A medida que los días se alargan, la sombra de la cerca se hace cada vez más corta a medida que sale el sol. Nadie pasa; sólo libélulas y mariposas vuelan alrededor de la cerca.
3. "Noche de otoño en las montañas" de Wang Wei de la dinastía Tang
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
Traducción:
La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta como si ya fuera principios de otoño.
La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.
El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco.
Dejemos que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.
4. "Spring Dawn" de Tang Meng Haoran
La enfermedad del sueño en primavera rompió la mañana sin saberlo y el canto de los pájaros perturbó mi sueño.
Una noche de viento y lluvia hará que caigan muchas flores.
Traducción:
En primavera, amaneció antes de que me diera cuenta, y fue el canto de los pájaros lo que perturbó mi sueño profundo.
Anoche llovía y había tormenta. ¿Cuántas hermosas flores de primavera han caído?
5. Wei en "Wu Xinyi"
Las ramas superiores de las flores de hibisco florecen con cálices escarlatas en las montañas.
No hay nadie en el arroyo y ha empezado a caer.
Traducción:
Los capullos de magnolia en las ramas se convierten en flores de color rojo brillante en las montañas.
No hay nadie más en el silencioso barranco, y las flores florecen una tras otra, para luego caer una a una.