Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Por qué se traduce al griego pero no como Gracia y Gracia?
¿Por qué se traduce al griego pero no como Gracia y Gracia?
La transliteración es Hellas
Aunque Hellas es el nombre antiguo de Grecia en el diccionario de inglés, es el nombre de Grecia en griego. En la era de las ciudades-estado, Helles era el nombre autoproclamado de todos los griegos, en contraposición a "bárbaros". Al igual que China, durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, aunque la región de las Llanuras Centrales tenía su propio nombre de país, también afirmaba pertenecer a "China". Grecia y Grecia no se utilizan para el nombre completo en inglés de la República Helénica. La palabra Hellas proviene de los antepasados Pirro y Helena, hijo de Deucalión, en la mitología griega. La palabra china "griego" se traduce directamente del griego, no del inglés.