Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - Sobre la poesía antigua y la poética en segundo grado de Lusu

Sobre la poesía antigua y la poética en segundo grado de Lusu

Torre de la Cigüeña

Tang·Wang Zhihuan

El sol se pone lentamente cerca de las Montañas Occidentales y el Río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental. Vaya a un nivel superior y vea más

Traducción

El sol poniente se pone lentamente junto a las montañas occidentales y el rugiente río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental. Si quieres ver miles de kilómetros de paisajes, debes subir a una torre más alta.

Se escriben y leen las dos primeras líneas del poema. "Las montañas cubren el sol blanco" trata sobre el campo de visión, las montañas y el paisaje que puedes ver al subir las escaleras. "Y el océano y el río dorado" trata sobre la vista de cerca, el agua es espectacular. y majestuoso. Aquí, el poeta usó un lenguaje extremadamente simple y sencillo y solo diez palabras para capturar los miles de kilómetros de ríos y montañas que entraron en el amplio campo de visión más tarde, cuando la gente leyó estas diez palabras mil años después, sintieron como si lo hubieran hecho. estaban bajo tierra. Si ven el paisaje, sentirán que tienen la mente abierta.

Mirando a lo lejos, un rayo de sol se hunde hacia las interminables montañas onduladas frente al edificio, desapareciendo al final del campo de visión. Esta es la vista del cielo, la vista lejana y la vista oeste. La segunda oración habla del río Amarillo que fluye frente y debajo del edificio, rugiendo y rodando hacia el sur, y luego gira hacia el este en la distancia para fluir hacia el mar. Esto es desde el suelo hasta el horizonte, de cerca a lejos, de oeste a este. Cuando se combinan estos dos poemas, el paisaje superior e inferior, cercano y lejano, y el objeto se incluyen bajo la pluma, lo que hace que la imagen parezca extraordinariamente amplia y de largo alcance.

En cuanto al segundo poema, el poeta está en la Torre de la Cigüeña y no puede ver el río Amarillo desembocando en el mar. La frase está escrita en medio del poema como una forma de combinar el primer plano y el medio del cielo. Escribir de esta manera aumenta la amplitud y profundidad de la imagen. Llamar "día" al sol es un estilo de realismo. El sol poniente sostiene las montañas y las nubes cubren la niebla. En este momento, el brillo del sol debilitado es aún más tenue y el poeta observa directamente las maravillas del "sol". En cuanto al "Río Amarillo". Por supuesto, también es realista. Es como una cinta dorada volando entre las montañas.

Escribe las dos últimas frases. "Pero has ampliado tus horizontes en trescientas millas". Un poeta tiene un deseo infinito de explorar, quiere ver más allá y ver hasta dónde puede llegar su propia visión. La única forma es pararse más alto y "subir un tramo de escaleras". De la segunda mitad del poema se puede inferir que la primera mitad fue escrita en el segundo piso (no en el piso más alto). El poeta quería ver el paisaje lejano lo más lejos posible, e incluso subió al último piso del poema. edificio. El uso de la palabra "楼" al final también juega un papel a la hora de resaltar el tema, indicando que se trata de un poema sobre subir escaleras.

Este poema parece ser una descripción sencilla del proceso de subir escaleras, pero tiene un significado profundo que uno puede explorar. "Miles de millas" y "primer piso" son números imaginarios, que en la imaginación del poeta son espacios verticales y horizontales. Las palabras "quiero ser pobre" y "quiero ser mejor" contienen mucha esperanza y anhelo. Estos dos poemas no solo son novedosos e inesperados, sino también muy naturales y cercanos a los dos primeros poemas paisajísticos, lo que lleva este poema a un nivel superior y muestra a los lectores una visión más amplia. Es precisamente por esto que estas dos frases que contienen filosofía simple se han convertido en versos famosos que se han transmitido de generación en generación, y este poema también se ha convertido en una obra maestra a través de los tiempos.