Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - ¿Quién cantó la canción final de La leyenda de Yunxiang?

¿Quién cantó la canción final de La leyenda de Yunxiang?

La canción final "Heart Gate" de "The Legend of Yunxiang" cantada por Wang Sulong.

"Heart Gate" es una canción arreglada por Wei Xingdi, compuesta y cantada por Wang Sulong. Es el tema final de la serie de televisión "The Legend of Yunxiang" y se lanzará el 27 de abril de 2023. . El poderoso cantante Wang Sulong fue invitado a crear una obra musical adaptada para la serie de televisión de disfraces "La leyenda de Yunxiang". Esta vez, Wang Sulong hizo todo lo posible, escribió letras, compuso música y cantó, y presentó el éxito de taquilla chino. obra maestra de estilo "Heart Gate".

La letra se basa en los poemas de "Seven Masters" Wang Changling que describen la guerra y los tiempos difíciles. Combinando la creatividad única de Wang Sulong y los poemas antiguos clásicos, el estado de ánimo de los protagonistas masculinos y femeninos en la trama sobre el destino. y separación, caballerosidad y elección. El capítulo se desarrolla lentamente. Acompañada por la delicada transición entre el estilo nacional Taki entre la ternura y el descaro, se canta una canción para mostrar vívidamente los orígenes y el destino del protagonista de la historia bajo la presión de los grilletes.

Wang Sulong (Silence) nació el 17 de septiembre de 1989 en Shenyang, provincia de Liaoning. Se graduó en el Departamento de Composición del Conservatorio de Música de Shenyang y es cantante y músico en China continental. Sus obras representativas incluyen: "Anillos del año", "Encanto con una sonrisa", "Ese chico", "Galaxia", "Amor que no se romperá" y "Comportamiento".

Letras de canciones

Hay miles de picos en la montaña Yumen y siempre hay balizas en el norte y el sur de la montaña. El hombre que estaba guarnecido a distancia debía vigilar el fuego, pero el caballo se internó en las montañas y desapareció. La lluvia primaveral enturbia tu y el mío corazón, cerrando las dos puertas del corazón. Volví a tener arrugas en la frente y estaba muy ansioso en ese momento. Temo que el viento se lleve el destino y que la gente siempre esté junta y separada. Date la vuelta una vez en tu vida y, de ahora en adelante, nadie podrá interferir con esta puerta de tu corazón. Un rayo de sol poniente se extiende sobre el agua. Mitad Jiangsesu y mitad Jianghong. Es una lástima que en la tercera noche de septiembre, el rocío parezca perlas y la luna parezca un arco. La fuerte lluvia cae en tu corazón y en el mío, cerrando herméticamente las dos puertas del corazón. Volví a tener arrugas en la frente y estaba muy ansioso en ese momento. Temo que el viento se lleve el destino y que la gente siempre esté junta y separada. Los recuerdos indistinguibles son los más lamentables. Cuanto más profundo es el amor, más el destino les juega una mala pasada. El viento largo sopla decenas de miles de millas, azotando al caballo para conquistar el campo de batalla. Esta noche en el edificio alto sólo se escuchan suspiros. Las dos puertas del corazón se cierran herméticamente y se añaden arrugas a la frente. En ese momento, estaba tan ansioso que tenía miedo de que el viento se llevara mi destino. Las personas siempre se combinan y dividen, dejando dos versos de poesía que son los más frustrantes. Cuanto más profundo es el amor, más y más caemos.