Colección de citas famosas - Mensajes de felicitación - El encanto de la poesía china antigua

El encanto de la poesía china antigua

No hay duda de que la poesía clásica china es encantadora. Durante miles de años, el sentido del lenguaje, la belleza y la emoción que aporta la poesía clásica son enormes y están profundamente arraigados en los corazones de las personas. Éste es también el encanto de la poesía clásica.

Cuando subimos a los Nantianmen del Monte Tai y contemplamos el próspero amanecer, no pudimos evitar soltar: "Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen enanas bajo el cielo." . Me temo que sólo esos versos pueden expresar nuestra emoción; cuando abordamos el río Yangtze, no podemos evitar cantar "El gran río va hacia el este, las olas se han ido y las figuras románticas de los siglos"; en el paisaje del Monte Lu, no podemos evitar decir: "No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña" aquellos de nosotros que estamos lejos de casa murmuraremos en secreto "; "Estoy en tierra extranjera y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones", que se ha convertido en una expresión china que habla de la nostalgia. Cuando nos encontramos con algunas cosas insatisfactorias en la vida, no podemos evitar consolarnos con "Mirando hacia atrás, al lugar desolado para volver a casa, llueva o haga sol"; cuando nos encontramos con la impermanencia de la vida, no podemos evitar suspirar; "El mundo es un gran sueño, pero la vida es un sueño." "Unos pocos grados de fresco otoño" cuando extrañamos a nuestros parientes locales en la noche de luna del Festival del Medio Otoño, no podemos evitar pensar en "; Te deseo una larga vida, a miles de kilómetros de distancia"; cuando estemos a miles de kilómetros de nuestros amigos, usaremos "Sin embargo, cuando China mantenga nuestra amistad, el cielo sigue siendo nuestro vecino" para consolar nuestros sentimientos de pérdida. En este momento, la poesía clásica tradicional ocupa nuestros corazones e incluso reemplaza el sistema de vocabulario moderno que usamos actualmente, estos poemas se han convertido en nuestro propio lenguaje desde nuestros corazones en este momento, solo existe esto. Sólo un poema puede expresar plenamente; nuestra emoción. No hay duda de que estos bellos y ligeramente melancólicos poemas se han convertido en frases clásicas para que los chinos expresen sus emociones. No importa adónde vaya o qué paisaje vea, no puedo evitar pensar en ellos y usarlos para expresar mis verdaderos sentimientos, porque estos poemas han entrado en nuestra sangre desde hace mucho tiempo y se han convertido en los genes culturales de todos los chinos.