Poesía antigua sobre "ni gordo, ni delgado"
El sol sale por la esquina sureste y brilla sobre mi Torre Qin. Qin tiene una buena hija que se hace llamar Padre Luo. A Luofu le gusta criar gusanos de seda y recoger moras en la esquina sur. El musgo es la atadura de la jaula y las ramitas de canela son los ganchos de la jaula. Hay un moño en la cabeza y una luna brillante en la oreja.
Qi es la falda inferior y Qi es la falda superior. Cuando el viajero vio a Luofu, se lo puso sobre los hombros y se alisó el bigote. Cuando los adolescentes vean al padre Luo, quítate el sombrero y pontelo en la cabeza. El que labra la tierra se olvida de labrar, y el que labra se olvida de labrar. Estaba enojado y resentido, pero se sentó y observó al padre de Luo.
La primera parte del poema describe la asombrosa belleza de Luofu. La autora no hace una descripción positiva, sino que se inspira en el entorno en el que vive, los utensilios que utiliza, el peinado que lleva y la ropa que viste. El poema utiliza un método de contraste único para expresar la belleza de Luofu a través de la mirada de los espectadores cuando ven a Luofu: cuando los transeúntes la ven, no pueden evitar dejar su equipaje y acariciarse la barba cuando el joven la ve; ella, se quitó el sombrero y se lo puso en la cabeza para llamar su atención. El labrador olvida su arado y la azada olvida su azada. Todo tipo de personas están obsesionadas con Luofu. ¡Qué hermoso es Luofu! Es ingenio del autor no escribir directamente sobre la hermosa imagen, sino escribir sobre el hermoso efecto y guiar a los lectores a usar su propia imaginación para "recrear" a Luofu. Esta descripción está arraigada en la vida, exagera la animada atmósfera de comedia y, al mismo tiempo, orienta estructuralmente la aparición del "embajador" de los "Cinco Caballos".
Descripción de Liu Lanzhi en "El pavo real vuela al sureste":
El gallo canta afuera y la novia está bien maquillada. Al bordar mi falda, todo son cuatro o cinco. Mis pies estaban de puntillas y mi cabeza brillaba. Si hay agua corriendo por tu cintura, escucharás la luna brillante. Señala la raíz de la cebolla y sostén a Dani en tu boca. Los finos pasos no tienen paralelo en el mundo.
Cao Zhi, película de belleza
Esta hermosa y tranquila chica está ocupada en la bifurcación de la carretera rural.
Hay rayas suaves por todas partes y las hojas están cayendo.
En sus manos se ven claramente las mangas arremangadas y en su muñeca blanca lleva una pulsera de oro.
Lleva una horquilla dorada de gorrión en la cabeza y un jade verde esmeralda en la cintura.
Las perlas de su cuerpo brillaban, con corales y perlas intercaladas entre ellas.
La túnica se balanceó, ondeando con el viento.
Su mirada hacia atrás dejó una luz encantadora, y la fragancia de su silbido era como la fragancia de las orquídeas.
Todos los que estaban en el camino se detuvieron y se negaron a irse, y las personas restantes fueron tan estúpidas que se olvidaron de comer.
Alguien preguntó dónde estaba la niña. Vivía en la puerta sur de la ciudad.
La torre pintada de verde está en el camino, y la casa grande tiene dos puertas.
El rostro de la niña es como el sol naciente. ¿A quién no le encanta su encantador rostro?
¿Qué hizo el casamentero? ¿Por qué no enviar el precio de la novia a tiempo para resaltar el compromiso?
Una chica debe amar a un hombre noble, y un buen marido es difícil de encontrar.
Para decirlo sin rodeos, ¿cómo sabes qué tipo de persona está buscando?
La juventud florece en el tocador, y el sonido de sus suspiros se escucha en mitad de la noche.