Colección de citas famosas - Colección de versos - Apreciación de la poesía y caligrafía de Zhang Ailing

Apreciación de la poesía y caligrafía de Zhang Ailing

01 Adiós

En 1918, una mujer japonesa buscó templos en Hangzhou y finalmente encontró a su marido en un templo llamado "Tiger Pao". Los dos finalmente se encontraron en el Lago del Oeste. Cada uno tomó un pequeño bote y se miraron desde la distancia.

En aquella época vestía una túnica de monje y sus enseñanzas eran solemnes. El otrora apuesto hijo hace tiempo que huyó al vacío.

Sus ojos se encontraron y ella rompió a llorar.

"¡Tío Tong!"

"Por favor, llámame Hongyi."

"Maestro Hongyi, ¿por favor dime qué es el amor?"

"El amor es simpatía."

"Compasión por los demás, ¿por qué lastimarme solo a mí?"

Ante las críticas, no respondió, sino que se dio la vuelta en silencio y se negó a irse. .

Al igual que cuando Buda abandonó a su esposa e hijos, consideró la riqueza y el honor como una nube flotante, solo para salvar a todos los seres sintientes. Dejarte ir no es mi bondad; en lugar de amar a todos, es mejor amar a todos como a un Buda. Preferiría perder a una persona que perder al mundo entero.

Esta mujer japonesa se llama Cheng Zi, el nombre común de su marido es Li Shutong, su nombre legal es Yinyan y su apodo es Hongyi. Antes fue un famoso maestro de arte, y luego fue una generación de monjes eminentes.

A partir de entonces, no existió Li Shutong en el mundo, solo el Maestro Hongyi.

02 Prosperidad de Half-Life y Monje de Half-Life

Li Shutong nació en una familia prominente en Tianjin. Se dice que el día que nació, Buda lo bendijo con signos auspiciosos y una urraca que llevaba una rama de pino en la boca fue enviada a la sala de partos. Como Jia Baoyu, nació con jade. Desde el principio, el resultado estaba condenado.

Cuando era niño, era un chico guapo. Viajaba, ganaba dinero, se entretenía en casas de té y tabernas y enviaba el amor familiar al campo romántico.

En la mediana edad, era una celebridad romántica, dominaba el piano, el ajedrez, la caligrafía, las espadas, la poesía, el té y el lúpulo.

Artículo: Sus "Veinte artículos sobre el impacto del mar" integran poesía, letra y prosa, y son los primeros sobre la espléndida cultura de China.

Caligrafía: Es "simple, perfecto y natural", llevando al extremo el arte de la caligrafía en la antigua China.

Arte: Actúa en obras de teatro, pinta cuadros al óleo y escribe letras y música él mismo. Su "Adiós" ha llegado hasta nuestros días y se ha convertido en una canción clásica. "Fuera del pabellón, al lado del camino antiguo, la hierba es azul y el cielo es azul..."

Al mismo tiempo, también enseñó y educó a personas, y sucesivamente formó a celebridades culturales como el pintor. Feng Zikai y el músico Liu Zhiping.

En la primera mitad de su vida, estuvo lleno de pasión y nunca se desperdició. Durante el resto de mi vida, me convertí al budismo, lo dejé ir y me sentí a gusto.

Li Shutong, de 38 años, se convirtió oficialmente en monje. A partir de entonces, se despidió de su aventura romántica y tomó el pergamino de Deng Qing como compañero.

Acata rigurosamente los preceptos legalistas e insiste en “no comer por la tarde”. Sólo come dos veces al día, la primera vez a las 6 de la mañana y la segunda a las 11 de la mañana. Su dieta era extremadamente simple y nunca desperdiciaba nada. Leña, arroz, aceite y sal eran todo lo que tenía cuando se convirtió en monje. Veintiséis años han sido relativamente fáciles. Tengo abrigo y 224 parches. Era gris azulado y andrajoso.

Al mismo tiempo, también es muy amable. El maestro llegó a la casa de su alumno Feng Zikai y Feng le pidió que se sentara. El mago primero sacudió suavemente la silla de mimbre y luego se sentó lentamente. Hizo esto cada vez. Cuando Feng preguntó por qué, el maestro respondió: "Existe el temor de que pueda haber un insecto acechando entre los dos bastones de esta silla, y que pueda morir aplastado al sentarse en ella. Por lo tanto, primero sacúdalo y luego siéntate". otra vez y reduce la velocidad para que puedas escapar."

El Sr. Xu Beihong visitó al Maestro Hongyi en las montañas muchas veces. Una vez, el Sr. Xu Beihong descubrió de repente las ramas que habían estado muertas durante muchos años en la montaña y quedó muy desconcertado. Le dijo al Maestro: "La razón por la que este árbol brotó es porque tú, un monje, viniste a esta montaña y tocaste este árbol muerto, y volvió a la vida. El Maestro Hongyi dijo: "No, lo doy todos los días". Riégala y lentamente volverá a la vida”.

En otra ocasión, el Sr. Xu Beihong visitó nuevamente al Maestro Hongyi. Vio una bestia salvaje caminando frente a su dueño y no quiso hacer daño a nadie. El Sr. Xu se sintió muy extraño y preguntó: "Esta bestia es una bestia en la montaña. ¿Por qué no lastima a la gente aquí?". El Maestro dijo: "Fue atrapada por otros antes, pero la dejé ir, así que ganó". No me duele." ."

El 1 de octubre de 1942, el Maestro Hongyi falleció a la edad de 62 años, dejando atrás las palabras "tristeza y alegría" y abandonó el Nirvana.

Antes de su muerte, el Maestro Hongyi pidió a sus discípulos que pusieran cuatro cuencos de agua sobre la estera del santuario para evitar que las hormigas se subieran al cuerpo y murieran quemados accidentalmente. Su amabilidad es evidente.

Al final, toda su gloria desapareció y se convirtió en una generación de monjes eminentes. Con sus propios esfuerzos, revivió el legalismo en decadencia y los discípulos budistas lo consideraron como el undécimo antepasado del legalismo.

Su vida, como dijo Yu Pingbo: "El Sr. Li hizo lo mismo: cuando era niño, era un hombre joven, como un joven apuesto; en la mediana edad, se convirtió en una celebridad. y le gustaban las celebridades románticas; hacía dramas; era como un actor; aprende pintura al óleo como un artista; aprende piano como un músico; dirige un periódico como un editor y conviértete en un monje; .

Después de la muerte del Maestro Hongyi, Feng Zikai resumió el verdadero significado de la vida a través de sus recuerdos y reflexiones sobre su maestro: "tres pisos de vida". Él dijo: La vida humana se puede dividir en tres niveles:

El primer nivel es la vida material, es decir, alimento y vestido;

El segundo nivel es la vida espiritual, es decir, literatura y arte académicos;

El tercer nivel es la vida del alma, y ​​la vida del alma es la religión.

"Life" es un edificio de tres pisos.

Para aquellos que son demasiado vagos (o incapaces) para subir las escaleras, vivir en el primer piso significa que tienen una buena vida material, viven lujosamente, tienen honor y riqueza, y son amables y filiales con sus madres Esto es suficiente. Esta es también una perspectiva de la vida. La mayoría de la gente en el mundo tiene esta visión de la vida.

En segundo lugar, aquellos que estén dispuestos (o con fuerza) a subir las escaleras subirán al segundo piso para jugar, o permanecerán allí durante mucho tiempo. Estas son personas que se concentran en lo académico y la literatura, están comprometidas con el estudio del conocimiento y ponen su mente en la creación y apreciación de la literatura y el arte. Hay muchas personas así en el mundo, que son los llamados "intelectuales". , 'eruditos' y 'artistas' .

Hay otro tipo de persona que tiene muchas ganas de vivir y tiene los pies grandes. Si no está satisfecho con el segundo piso, subirá las escaleras y subirá al tercer piso. Este es un hombre religioso. Lo dicen en serio. No basta con satisfacer simplemente los “deseos materiales” y los “deseos espirituales”. Deben explorar la verdad de la vida...

Solo hay tres tipos de personas en el mundo.

Feng Zikai dijo al hablar del Maestro Hongyi: ¡El Maestro Hongyi tiene un fuerte deseo de vivir! Su vida debe ser completa. En sus primeros años, fue filial con su madre, amaba a su esposa y vivía en el primer piso. El hombre de mediana edad se concentró en estudiar arte y dio rienda suelta a sus diversos talentos, por lo que se trasladó al segundo piso. Su fuerte "deseo de vivir" no pudo satisfacerlo en el segundo piso, por lo que subió al tercer piso; Se convirtió en monje, cultivó la Tierra Pura y rompió los preceptos. Esto es algo natural y no es sorprendente...

Si miramos a la gente corriente del mundo según este estándar, involuntariamente nos sentiremos avergonzados. Está realmente "fuera de alcance".

No es de extrañar que Zhang Ailing dijera: "No crean que soy una persona orgullosa, nunca lo he sido; al menos, fuera de los muros del Templo del Maestro Hongyi, soy muy humilde".

Conclusión:

Me gustaría utilizar una canción de despedida para rendir homenaje a Li Shutong, el eterno maestro Hongyi:

Fuera del pabellón, al lado de la antigua carretera, el la hierba es verde;

El viento de la tarde sopla la flauta del sauce y el sol se pone fuera de las montañas;

En el horizonte, en el fin del mundo, los amigos cercanos están medio desaparecidos. ;

Es raro reunirse en la vida, solo separarse;

Ting Afuera, la hierba es verde al lado del camino antiguo;

Preguntarte cuándo devuelve esto, no lo dudes cuando vengas;

En el horizonte, en el fin del mundo, los amigos cercanos están medio desaparecidos;

Una olla de agua turbia lo ha rociado todo la alegría. Dile adiós a Menghan esta noche.