Poesía que describe las decoraciones invernales de las ventanas
1. Chen Xianliang, un calígrafo y escritor del pueblo
Autor: Lin Bu
Es incompetente ceñirse a las costumbres y seguirlas, pero él Se esconde en un lugar profundo para evitar el amor y el odio.
A ambos lados del Estrecho de Taiwán, la gente pesca rocas en otoño, las flores del alféizar de la ventana caen por la noche y el ajedrez y las linternas caen.
Hay muchos ancianos en las montañas que viajan a través de las nubes para enviar medicinas, y la mitad de los monjes salvajes que tallan bambúes y dejan poemas.
El Pabellón Yin hace fresco por la noche y se puede mirar, y los picos distantes son verdes y verdes.
2. Sheng Chazi
Autor: Li Shi
La cara de la persona del loto es roja y la sombra de la luna se refleja en su corazón.
El ventilador se puso boca abajo y las pastillas de incienso rojo se cayeron.
Hay linternas debajo de la ventana y mis cejas hoy están claras y oscuras.
Quédate frente al espejo y mira las montañas primaverales a lo lejos.
3. Siete poemas del rejuvenecimiento primaveral
Autor: Bai Yuchan
Antes de quitarme el peine, miré las nubes. El cielo estaba verde y. brumoso y los colores eran brillantes y claros.
El sol brilla a través de la ventana, y las sombras de las flores se mueven alegremente a través de la ventana.
4. Poemas sobre el sueño primaveral
Autor: Zhu Jing'an
La hierba aterciopelada y fragante contiene un verde fresco y los melocotones en el pozo de rocío están cubiertos con nubes de brocado.
Los oropéndolas de la mañana afuera de la barandilla de piedra llaman a la primavera a la hermosa casa.
Las flores y las sombras en la hermosa ventana son exquisitas, y el sueño de la belleza irrumpe en la primavera.
La horquilla de la nube está medio recortada y es suave, y las marcas de la almohada se desvanecen ligeramente.
El sudor fragante empapa suavemente la colcha y la ternura se debilita por la lujuria.
Los pájaros cantan pacíficamente en el patio de Haitang y puedes dormir un día con el viento del este.
5. Junto a Shen Xi en Zhuwangzhai
Autor: Shu Zonggeng
Las campanas suenan como un templo y las sombras en el bosque aún están divididas. .
Después de dar la vuelta a la torre, la vi y oí hablar del arroyo Xuankai.
Nos cruzamos en pasos tardíos y nos sentamos separados para ver las nubes otoñales.
Los rollos de poemas me entretienen en mi tiempo Zen, y las flores florecen en la ventana transparente.