Conducir un coche de segunda mano, vivir en una casa de segunda mano y casarse con una esposa de segunda mano son las conversaciones cruzadas de Guo Degang.
Guo: Gracias. Estoy muy feliz de estar nuevamente con el Maestro Yu.
y: Allá vamos de nuevo.
Guo: Es raro que un actor tan bueno sea concienzudo.
y: De nada.
Guo: A veces voy al Deyun Club, voy al teatro y veo al profesor Yu, pero no todo el tiempo.
Y: Sí.
Guo: El profesor Yu Qian enseña dos veces al año.
y: ¿Eh?
Guo: Una vez durante el Festival Qingming y otra el 15 de julio.
y: Muy bien. . Yao, ¿no salí a cobrar tributo?
Guo: No, no puedo hablar aquí, significa que eres un buen actor.
y: Tú ganas.
Guo: Un actor tiene un proceso completo desde el aprendizaje hasta la madurez.
Y: Sí.
Guo: ¿Por qué?
Sí.
Guo: Crosstalk parece simple, como cantar.
Sí.
Guo: Tenemos que trabajar duro.
Yu: Esto es necesario.
Guo: No funcionará si no trabajamos duro.
Sí.
Guo: Levántate temprano y codicia el mal.
Y: Sí.
Guo: Ve y grita.
y: Practica mi voz.
Guo: Ve a practicar.
Sí.
Guo: Ya casi soy mayor, pero el profesor Yu todavía insiste en practicar temprano.
y: Bueno, levántate por la mañana.
Guo: Oh, me levanté más temprano que Ji y me acosté más tarde que Ji.
y: Has dominado los patrones de vida de estos dos Ji.
Guo: Está bien.
y: Nadie habla así, tú.
Guo: Tengo una familia maravillosa.
y: Es bueno estar en casa.
Guo: Piénsalo. Sólo esta línea. Todos tienen una familia feliz.
Sí.
Guo: Tenemos que salir y hablar con la gente.
y: Estoy muy ocupado.
Guo: De hecho. Mi cuñada es muy amable con él.
y: Mi esposa.
Guo: Ah, los niños también son muy lindos.
y: Sí, obediente.
Guo: Escucha, digamos la verdad.
Sí.
Guo: Eres una persona muy feliz.
y: Bueno, no está mal.
Guo: Di la verdad. ¿Cuándo podré ser como tú? Esta vida valdrá la pena.
y: ¿Entonces todavía me envidias?
Guo: Vaya, realmente espero poder convertirme en una gran persona.
y: Ah. .
Guo: Siento que no necesito nada de los demás.
y: Bueno, no peor que otros.
Guo: ¿En serio?
Sí.
Guo: Mi altura.
y: ¿Por qué elegiste esto?
Guo: Está bien. De todos modos, es difícil juzgar mi apariencia. Soy un líder espiritual. Dije que soy yo mismo. Me siento agraviado por no ser un funcionario en Corea del Norte.
y: Depende del país que elijas.
Guo: Digámoslo de esta manera.
y: Eso es todo.
Guo: Yo, soy una persona que exige progreso.
y: Está bien.
Guo: Eso espero. Espero ser particularmente destacado en un futuro próximo.
y: Bueno, eso espero.
Guo: Ojalá tuviera dinero. Esto no es una exageración.
y: Bueno, tener dinero es algo bueno.
Guo: Sí, si todo el mundo tiene dinero, el país será rico y poderoso.
Y: Sí.
Guo: ¿Hay una lista rica?
y: Lo sé.
Guo: No creo en las clasificaciones.
Yu: ¿Estás insatisfecho con las clasificaciones?
Guo: ¿Cómo te llamas?
En: Lista de ricos de Forbes
Guo: Si no lo aceptas, te destrozaré.
y: Oh, ¿qué pasa con el secuestro?
Guo: Sabes lo poderoso que es este negocio.
y: No, sólo Forbes.
Guo: Ranking Forbes
y: Sí.
Guo: Lo veo todos los días.
y: ¿Por qué miras a los demás?
Guo: Desearía estar aquí, pero nunca he estado yo.
y: ¿Qué tan fresco está?
Guo: ¿Se imprimió mal?
y: Recuerda, será un error tenerte en el futuro.
Guo: ¿Cuándo puede haber un error tipográfico?
y: Estoy deseando que llegue este día. ¿Qué ocurre?
Guo: Lo imprimiste mal, estoy aquí.
y: ¿Cuál es el punto de tenerte?
Guo: Simpatizo con muchas personas desafortunadas.
y: Todavía simpatizo con los demás.
Guo: Mire cuántas personas conducen coches de segunda mano, viven en casas de segunda mano y se casan con esposas de segunda mano.
y: ¿Eh? La nuera también lo usa
Guo: ¡Qué agraviada estoy en esta vida!
y: ¿No es bueno?
Guo: Pero mi vida es bastante buena, ¿verdad?
y: ¿En serio?
Guo: Ajusta tu condición.
y: Se trata principalmente de mentalidad.
Guo: Quiero una vida de calidad en todos los aspectos.
y: Eso es bueno.
Guo: ¿En serio?
Sí.
Guo: Todavía estaba viendo el programa en ese momento.
y: Bueno, lo mismo ocurre en el arte. .
Guo: incursiona en la música.
y: Muy bien.
Guo: Mira una película.
Sí.
Guo: Ese día vi una película de 2012.
Oh, esta película de desastres.
Guo: Me sentí deprimido después de verlo.
y: Hola, ¿por qué estás frustrado?
Guo: Está hecho sin errores de impresión.
y: Deja de engañarte. Las películas son obras de arte, no novelas.
Guo: Lo digo en serio
¿Por qué lo necesitas?
Guo: Tengo que disfrutarlo.
y: Ah.
Guo: Quiero vivir bien. ¿Por qué me quedé con tanto dinero? ¿Gastado?
y: Gasta todo el dinero antes del 2065 438 02.
Guo: Quiero emborracharme antes de parar, y quiero emborracharme antes de parar.
y: Sólo gasta dinero.
Guo: Tomé la tarjeta y corrí al banco.
y: Voy a retirar dinero.
Guo: ¿De qué sirve guardar dinero? Saqué los 2.000 yuanes y me preparé para desperdiciarlos.
y: Tú puedes hacerlo.
Guo: Quiero viajar alrededor del mundo.
y: Está bien.
Guo: Compra un yate.
y: Oh, vamos, viaja alrededor del mundo por 2.000 yuanes, vuelve a Daxing, ya sabes. . . Compra un yate
Guo: tengo un pase mensual.
Hola. . Entonces, ¿por qué no comprar un pase mensual y terminar de una vez?
Guo: Iré al banco a retirar dinero. Tomaré 200 primero.
y: ¿Cómo planeas gastar estos 200 yuanes?
Guo: Perdí los 200 yuanes y todavía tengo 1.800 en la tarjeta.
y: Oh, quiero gastar esto.
Guo: Estoy pensando en la vida y planificando bien.
y: Todavía lo pienso.
Guo: Bueno, me fui a casa y descansé.
y: Ah.
Guo: Después de toda una noche, de repente escuché una explosión.
y: ¿Cómo es?
Guo: Cada vez que abro el baño, todo se corta.
y: Abriste la puerta del baño público, ¿verdad?
Guo: Sí...
¿Por qué abriste el baño?
Guo: ¿Qué quieres decir?
y: Se abrió de repente.
Guo: De repente me di cuenta.
y: Ah.
Guo: Ve a buscar el dinero.
y: Ah.
Casey: Saca el dinero.
y: Vaya.
Guo: Quiero vivir una vida próspera.
Sí.
Guo: Tengo mascotas.
y: Ah, tener mascotas es pragmático.
Guo: Los ricos tienen mascotas.
Y: Sí.
Guo: Déjame buscar algunas celebridades. Ey.
Y: ¿Qué pasa?
Guo: Amo mucho a las celebridades.
y: Mantienes esa estrella como mascota.
Guo: Soy un emprendedor.
y: Los emprendedores son estrellas.
Guo: Siempre me levanto por la noche.
y: No te preocupes por tu condición renal.
Guo: Of
y: Oh, ¿qué? Piensa en algo bueno.
Guo: ¿Te estás burlando de mí?
y: Tonterías.
Guo: Estás enfermo.
y: Tienes medicina.
Guo: ¿Quieres-
y: ¿Quién te lo dijo?
Guo: Bueno, eso es lo que me encanta decir.
y: ¡Qué gran cosa!
Guo: Yo iré. Compraré una mascota.
Y: Ay.
Guo: Hay un mercado de mascotas en la puerta. Planeo comprar una mascota.
y: Ve y echa un vistazo.
Guo: Tan pronto como entré, todo estaba vendido.
y: Ah.
Guo: Venden de todo. La gente dice que aquí tenemos todo lo que queremos. Ah, aquí la gente cría peces.
y: Vaya.
Guo: Cría de pájaros.
Sí.
Guo: Cría pavos reales.
y: Ay.
Guo: Quédate con ese pollo de huesos negros.
Sí.
Guo: Pollo Yuanbao
y: Sí.
Guo: Cría cachorros y gatitos.
Sí.
Guo: Este pollo Yuanbao también es una mascota.
y: Oye, eso es diferente a otras gallinas.
Guo: Su cabeza y cola apuntan hacia arriba.
Jade: Forma de Yuanbao
Guo: Muy lindo. Dije que fue bastante divertido.
Sí, sí.
Guo: Puedo vender pollos en la calle en el futuro.
y: ¿Por qué es tan vergonzoso?
Guo: ¿Qué? Sólo estoy jugando. Estoy muy feliz.
y: ¿Por qué deberías conservarlo?
Guo: Ang, yo digo que es bueno. Los pollos de este tamaño están disponibles en tamaños grandes o pequeños. Puedes elegirlos y comprarlos. Tenemos pequeños.
El pollo corre muy rápido y es muy lindo. Le dije, está bien, está bien, puedes vendérmelo tan rápido.
Yu: Ang
Guo: Si eee no lo vende, te daré 100.
Yu: 100 yuanes es mucho para un pollo.
Guo: 200 no es 400. Número
y: Vaya.
Casey: 500 libras.
Y: De verdad.
Guo: Dije que debes estar loco. Si un pollo no se vende por 500 yuanes, no significa que no se venderá. No puedo alcanzarlo.
y: Oye, ¿para qué quieres esto?
Guo: Compra algo más.
Sí.
Guo: Compra un cachorro.
y: Oh, es más popular.
Guo: A la hora de comprar un perro, presta atención al pedigrí. Por cierto, cuando compré el perro, el linaje era demasiado puro.
y: ¿Por qué?
Guo: Las piedras Jingba Guomei Mastín Tibetano son una cuerda.
y: Vaya, este perro probablemente tenga un hogar desordenado.
Guo: Cada vez me gusta más después de comprarlo.
y: Ah.
Guo: Embellecimiento al extremo.
y: ¿Cómo embellecer esto?
Guo: Encuentra un salón de belleza.
y: Ah.
Guo: Danos un par de párpados dobles.
y: Mira.
Guo: Muéstramelo.
Yu: Ang
Guo: ¿Cómo subir y bajar los párpados dobles?
y: Todo es arriba y abajo.
Guo: Es una gran ventaja para nosotros abrir aquí. Cambiamos dos cuchillos por dos cuchillos.
y: Nunca había oído hablar de ello. También se proporciona cirugía.
Guo: Dije que embelleces a los perros.
y: Ah.
Guo: ¿Puedo hacerme una permanente?
Yu: Córtate el pelo.
k: ¿Qué tipo de permanente? Dije, ¿has visto a Yu Qian?
y: Hola, ¿por qué me mencionaste?
Guo: Así de simple.
y: ¿Qué es esto?
Guo: Está bien, está bien, está bien. Entró.
Sí.
Guo: Sal y echa un vistazo después de que esté planchado.
y: Ah.
Guo: ¿Por qué no tienes pelo?
y: Ah, ¿qué significa cambiar de peinado?
Guo: Dije, ¿qué está pasando? Lo siento, estoy enojado.
y: Ah.
Guo: Se elabora en el microondas.
y: Vaya.
Guo: Este nieto solía comprar barbacoa.
y: Cambié esto a chef.
Guo: ¿Qué podemos hacer?
Sí.
Guo: Alguien me preguntó, ¿por qué no le das una cara completa a este perro?
Yu: Belleza.
Guo: Vámonos a Corea del Sur.
y: La gente allí tiene esta tecnología.
Guo: Bueno, esta es una manera (bueno) de pedir prestado algo de dinero a un amigo para comprar un billete de avión, llevar al perro a Corea del Sur y confiárselo.
Sí.
Guo: Subí al avión, me senté allí y me abroché el cinturón de seguridad. Soy bajita.
y: Espere por favor. ¿Los cinturones de seguridad en los aviones tienen que ser así de cortos o más cortos?
Guo: ¿Cómo es eso?
y: Así que, por favor, abróchense los cinturones de seguridad.
Casey: Esto no es lo mismo que un taxi.
y: Tonterías.
Guo: Ka, eso es lo que uso. ¿Tengo razón, monja?
Y: Sí.
Guo: Sí, sí, la azafata está feliz. De hecho, aquí hay que llevar cinturón de seguridad. Habrá temblores durante el vuelo. Esto ha sucedido antes.
Es un fenómeno que los pasajeros que no usan el cinturón de seguridad se golpean la cabeza y sangran.
Sí.
Guo: Cualquiera que lleve puesto el cinturón de seguridad debe sentarse allí como si estuviera vivo. Guau.
y: No te sientes, de lo contrario morirás si fallas.
Guo: Llego demasiado tarde. Lo he volado. Dije, Dios mío, estaba vomitando y retorciéndome.
Ay, querido.
Guo: No puedo escupirlo aunque lo ate. ¿Dónde puedo quejarme?
y: Dijiste
Guo: Hay alguien sentado a mi lado.
y: Hay otra persona.
Guo: Esto es realmente bueno. Duerme con los ojos cerrados.
y: Echemos un vistazo.
Guo: Me puse gafas de sol grandes y gafas protectoras y entré en su corazón.
y: Eso es asqueroso.
Guo: Vomité en su corazón.
y: Ay.
Guo: Él tampoco respondió y yo también estaba bien.
y: Espero que hayas terminado de vomitar.
Guo: Después de un rato, el avión aterrizó suavemente y lo vi despertarse.
y: Ah.
Guo: Se lo preguntaré rápidamente.
Sí.
Guo: ¿Te sientes mejor?
y: ¿Quién es? ¿Esto te va a hacer daño?
Guo: Lo entendió, "Está bien, ¿qué?"
Y: Oye, no puedes decir mucho.
Guo: Eso es todo lo que tengo.
y: Ah.
Guo: He establecido la institución de cirugía plástica más grande y le digo a la gente que me mire. ¿Lo entiendes? asentir. Médico tratante
Profesor con gafas de sol grandes, mascarilla, gorro y bata blanca
: todo incluido.
Guo: Ya tengo al perro.
y: Beber.
Guo: Espera afuera.
Sí.
Guo: Esperé una hora.
Ay, querido.
Guo: Lo logré, está bien.
Y: Genial.
Guo: Después de todo.
Sí.
Guo: Orejas grandes, dos dientes frontales, salta para comer zanahorias y beber alcohol.
y: ¿Por qué no esperas un rato? Aquí sale un perro y sale un conejo.
Guo: Ay.
y: Come esta zanahoria.
Guo: ¿Me lo cambió?
Y: Sí.
Guo: No lo creo. ¿Dónde está mi perro? Agité mi mano y eso fue todo. Te dije que no hicieras esto conmigo.
y: Lo negó.
Guo: Te lo digo, puedo beberlo todo. Devuélvemelo rápidamente o no he terminado contigo.
Y: Sí.
Guo: Está muy feliz. Tan pronto como se quitó la máscara.
Yu: Ang
Guo: Vomitaste encima de mí en el avión.
Hola.