Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Qué significa el modismo que describe el mundo?

¿Qué significa el modismo que describe el mundo?

A. ¿Cuáles son los modismos que describen el mundo?

Famoso en casa y en el extranjero

Muy famoso

Famoso

Famoso

Mundialmente famoso

p>

Conviértete en el centro de atención del mundo

Sé famoso en todo el mundo

Como un trueno ensordecedor

Disfruta de una amplia reputación

Famosos en todo el mundo

Famosos cerca y lejos

Explicación del idioma mundialmente famoso

Pinyin: encarnación j

Shh

Wen

Ming

Interpretación: en todo el mundo: en todo el mundo. El mundo entero lo sabe. La descripción es muy famosa.

Fuente: Yan Zhitui de la dinastía Qi del Norte, "Instrucciones familiares y artes diversas de Yan": "Wang Xiaoxiao es un hombre romántico y talentoso, y un erudito joven. El mundo conoce sus libros, por lo que él puede cubrir su cuerpo."

Caso en cuestión: las tallas de marfil de China son excepcionales, especialmente las figuras de paisajes en Beijing y las tallas de marfil de flores y animales en Guangzhou.

"La alta trompa de elefante volteada hacia arriba" de Qin Mu

B. Modismos que describen el mundo

En todo el país [w·ǔ·Hu·sǔ ·h· ǔ一世]

Palabras nuevas

Explicaciones básicas y detalladas

Se refiere a todas las partes del país y en ocasiones a todo el mundo. La versión existente también se refiere a la unificación de derechos amplios.

Chu Chu

Cuartetos de Yan: "El sombrero es un velero; viaja por todo el mundo."

Oraciones de ejemplo

1. Para lograr los cuatro objetivos modernos, se reúnen personas de todo el mundo.

Antónimos aproximados

Sinónimos

Extendidos en todas direcciones, cinco continentes y cuatro mares

Cuáles son los modismos que describen el. ¿mundo?

五湖 copió los cuatro mares

Pinyin: w ǔHu sǔ h ǔ i

Explicación: Se refiere a todas las partes del país, y en ocasiones a todo el mundo. El tiempo presente es también una metáfora de la solidaridad generalizada.

Fuente: Yan Quatrain: "Un sombrero es una vela y un barco; viaja por todo el mundo."

Creación de oraciones: Realmente está destinado a que estudiantes de todo el mundo ¡El mundo puede unirse!

Vienen de todas direcciones

Pinyin: simi à n b ā f ā ng

Explicación: Se refiere a todos los aspectos o lugares.

Esta ciudad cuenta con varios ferrocarriles que conducen a todas las direcciones de la patria.

Mundo Tuke

Pinyin: wǔzhűusǔhǔI

Explicación: Se refiere a todas las partes del mundo.

Frase: Como reportero de un periódico fotografiando paisajes naturales, ha viajado por todo el mundo.

D. ¿Cuáles son algunos modismos que describen "la grandeza del mundo"?

1. Jiangnan y Haibei [ji ā ng ná n h m: ib ě i]

Al sur del río y al norte del mar. Al describir el vasto territorio,

Fuente: Documentos oficiales de los funcionarios de Wei She y Liaodong: "También está registrado en la biografía que hay un límite de miles de millas de norte a sur del río Yangtze. , y Liaodong no tiene nada que temer ". El libro dice que no hay límite al norte y al sur del río Yangtze, y que el mar es vasto. Dong Jun está bien.

2. Boundless

Traducción: internacional: al límite. La descripción es extremadamente amplia.

Fuente: Cai "Yue Quan Zhuan" 66: "El vasto cielo blanco resulta estar en el borde del lago Taihu".

3. de un vistazo

Traducción: Significa que no se puede ver el borde de un vistazo, lo que describe el vasto territorio.

Origen: época moderna. "Shanghai Weekly Morning" Parte 4: "En una montaña junto al lago Poyang, el sol acaba de salir, arrojando una luz dorada sobre el lago sin límites".

4. >Traducción: El mundo es grande y describe un área sin fronteras. Aún sin límites.

Fuente: "Long River·Man and Land" de Shen Congwen en los tiempos modernos: "El hijo todavía está dispuesto a avanzar y su corazón está abierto a los libros. Tiene buenas posibilidades. Cuando sea admitido a la escuela normal provincial, su padre vivirá una vida más diligente y frugal, pero al mismo tiempo, sueña interminables sueños absurdos sobre su hijo."

5. Sumeru Mustard Seed

Traducción: Significa meterle una enorme montaña Sumeru. Está justo en una pequeña colza. Describe el Dharma ilimitado y los vastos poderes mágicos. También describe que el mundo es tan grande que puede albergar de todo.

Origen: En los tiempos modernos, el "Vimalakīrti Sutra: Versión Inconcebible" de Kumarajiva dice: "Si un Bodhisattva vive como una persona liberada, las semillas de mostaza no aumentarán ni disminuirán". Persona, Un enorme Monte Meru queda perfecto cuando se mete en una pequeña colza, no hay diferencia de tamaño.

E. Modismos que describen el mundo

Aterrador: el mundo. No hay nada más doloroso en el mundo. Describe dolor extremo.

En la terminología budista, mil mundos se llaman mil mundos pequeños, mil mil mundos pequeños se llaman mil mundos chinos y mil mil mundos chinos se llaman mil mundos chinos. Este último se refiere al vasto mundo.

Escape into Kongmen: escapar; Kongmen: se refiere al budismo, porque el budismo cree que el mundo está vacío. Señale a casa. Escapa del mundo y conviértete en un Buda.

Lleno de éxito: en todo el mundo; bueno: buenas obras. La superstición feudal se refiere al mérito perfecto y a la moralidad perfecta.

Desempeño exitoso: en todo el mundo; bien: buenas acciones. La superstición feudal se refiere al mérito perfecto y a la moralidad perfecta.

Las virtudes son inconmensurables en todo el mundo: el mérito es infinito: no se puede calcular. En el pasado significaba grandes hazañas. Hoy en día se suele utilizar para elogiar las buenas acciones.

No hay otro lugar en el mar: Dentro de los cuatro mares, antes se refería a China, pero ahora también se refiere a todas las partes del mundo. Único en el mundo.

Muy singular. Nunca habrá otro en el mundo.

Invencible. Nada en el mundo puede vencerlo.

Mundialmente famosa. El mundo entero lo sabe. La descripción es muy famosa.

El mundo entero está mirando.

Langlang Ganlang Kunlang: alegre; Qiankun: originalmente dos hexagramas en el "Libro de los Cambios", refiriéndose al cielo, la tierra, el mundo, etc., respectivamente. Describe la claridad política y la paz en el mundo.

Término budista de la burbuja de los sueños. Siento que todo en el mundo está tan vacío como los sueños, las ilusiones, las burbujas y las sombras. Una metáfora de una fantasía vacía y fácilmente desilusionada.

Putian lidera el país: el mundo; lidera el país: se refiere al mundo. China o el mundo entero.

Por ejemplo, Chuntai Chuntai: un buen lugar para hacer turismo y hacer turismo, una metáfora del excelente entorno de vida. Parece vivir en un mundo feliz y pacífico.

Utopía originalmente se refiere a un estado ideal de vivir felizmente aislado de la sociedad real. Posteriormente, también se refiere a un lugar con un ambiente tranquilo y una vida cómoda. Se refiere a un mundo utópico y divorciado de la realidad.

Los cuatro están vacíos: la antigua India llamaba a los "cuatro" términos budistas tierra, agua, fuego y viento. Todo en el mundo está vacío. es un pensamiento negativo.

El mundo está sumido en el caos: se refiere a China o al mundo. La situación en todo el país o en el mundo es turbulenta.

Todas las personas en el mundo son hermanos.

El budismo llama catástrofe al proceso del mundo desde la creación hasta la destrucción, lo que significa vida eterna. Nunca podrá recuperarse.

五湖四海 se refiere a todas las partes del país y, a veces, a todo el mundo. El tiempo presente es también una metáfora de la solidaridad generalizada.

La gente común y corriente sólo puede ver los ojos del mundo.

El Mundo de Arena del Río se refiere al Mundo de Buda donde hay tanta arena como el río Ganges. El texto principal de "El Sutra del diamante: un cuerpo y una visión": "Todos son arena del río Ganges, al igual que el mundo budista. ¿Por qué no?"

Exploración preliminar del sistema Hongmeng del Sistema Hongmeng: Los antiguos creían que antes de que se abriera el mundo, era una vida caótica. Crea el mundo. Se refiere al mundo humano que recién comienza a aparecer.

El mundo entero lo sabe: todos; todos: todos. La gente de todo el mundo lo sabe.

El mundo es pacífico y pacífico.

Tierra, cielo, tierra, sociedad, país de las hadas. Se refiere a un lugar con hermosos paisajes. Para usar una analogía, la situación es completamente diferente.

Cinco Continentes y Cuatro Mares se refiere a todas las partes del mundo.

Hazte un nombre: difunde tu reputación. Sihai: Los antiguos creían que China estaba rodeada de mares, por lo que usaban "Sihai" para referirse a todas las partes del país; también se refiere a todas las partes del mundo; La fama se extiende.

El budismo cree que cada vez que el mundo experimenta un desastre menor, nace un Buda. ② Ampliado al significado de raro. (3) Nace un Buda y nacen dos Budas.

Es rojo y profesional, con una visión del mundo proletaria y dominio del conocimiento y la tecnología profesionales.

Todos los países son hermanos [Explicación] Todas las personas en el mundo son como hermanos. "Todos somos hermanos dentro de los cuatro mares".

Viajar por el mundo [Explicación] Sube al cielo y viaja por el mundo. Viaja por el mundo.

El mundo de Huahuajin [Explicación] se refiere a un lugar próspero. Lo mismo que "Mundo de las Flores".

Tierra Pura Occidental [Explicación] Lengua budista. El Paraíso Occidental es el Reino Budista.

F. ¿Qué palabras se utilizan para describir "el mundo"?

El vasto mundo, el universo, el paraíso, lo mundialmente famoso, lo incomparable, etc.

El vasto mundo: En la terminología budista, las mil veces en el mundo se llaman los Pequeños Mil Mundos, las mil veces en el Pequeño Mil Mundo se llaman las Mil Veces chinas, y las mil veces en chino Los Mil Mundos se llaman el mundo chino de las Mil Veces. Este último se refiere al vasto mundo.

Langlang Qiankun: hace referencia al cielo, la tierra, el mundo, etc. Describe la claridad política y la paz en el mundo.

Utopía: Originalmente se refiere a un estado ideal donde uno está aislado de la sociedad real y vive una vida cómoda. Posteriormente, también se refiere a un lugar con un ambiente tranquilo y una vida cómoda.

Mundialmente famoso: Todo el mundo sabe que esta descripción es muy famosa.

Único en el mundo: No existe otro en el mundo.

G. ¿Cuáles son los modismos de cuatro caracteres que describen el mundo?

Abundan los espectáculos, coloridos, variados, interesantes, inesperados, siempre cambiantes, caprichosos, bizarros y extraños.

1. Colorido [w ǔ c m: ib y n f ē n]

Explicación: Quiere decir muchos colores, muy bonitos.

De: "El estado de las personas extrañas presenciadas en veinte años" de Wu Qin Ren Jian: "Pavimentado con colores coloridos".

Interpretación: Hay muchos colores, que son muy hermosos.

2. Varios [wǔ huā bā mén]

Explicación: Las metáforas son diversas o variables.

De: Sun Jiaqian al comienzo de la dinastía Yu: "Al oeste, los picos son un caos, con cuatro filas como arena plana y diez mil biombos, con ocho puertas y cinco flores".

Explicación: Al este de la montaña Fulong, muchos picos montañosos se alzan al azar, cubriendo el suelo hacia el este, como un campamento instalado en una playa plana.

3. Cambia con cada día que pasa

De: "Libro de Ritos·Universidad": "Cada día es nuevo, día tras día, día tras día."

Explicación: Todos los días Hay nuevos cambios cada mes.

Describe el rápido desarrollo y progreso: el rostro de la patria.

Interpretación: Si se puede actualizar todos los días, debería actualizarse todos los días. Enfatizar la clave de la reflexión oportuna y la innovación continua, y fortalecer la revolucionación ideológica desde la perspectiva de la diligencia y la motivación.

4. Lleno de diversión [miào qühéng sh ng]

Explicación: Lleno de diversión maravillosa (especialmente lenguaje, artículos u obras de arte).

De: "Recogiendo conchas del océano del arte, el poder del arte y la diversión de escribir" de Qin Mu: "Muchas cosas ordinarias son interesantes en las obras de autores destacados. Utilizan un medio importante es usar metáforas.”

5. Los milagros abundan

Explicación: Hay todo tipo de cosas extrañas.

De: Capítulo 9 de "El estado de las personas extrañas presenciadas en veinte años" de Wu Qin Ren Jian: "Shanghai está llena de maravillas".

Interpretación: En Shanghai, todo puede Se debe hacer Le sucede a las personas que son criadas.

H. ¿Cuáles son las cuatro palabras que describen este mundo?

Famoso, famoso, mundialmente famoso, famoso, famoso

Primero, famoso

Interpretación vernácula: Jaja: una apariencia muy grandiosa. Muy famoso.

Dinastía: Jin

Autor: Chang Qu

Fuente: "Mujer sabia Huayang Guozhi" de Jinchangqu: "El condado de Linzhou no tiene nombre; vámonos; otros piensan al respecto."

Traducción: Aunque no tenía una reputación destacada en los condados, cuando se fue, la gente lo extrañaba.

En segundo lugar, es famoso en todas partes.

Interpretación vernácula: lejano: lejos; tú: cerca. Describe una gran reputación, conocida de lejos y de cerca.

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Xuanzang

Fuente: "Registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang" por Xuanzang de la dinastía Tang: "Aprendizaje y respetar la virtud se valora; lo escuché."

Traducción: aprender de nuevo, respetar la moralidad; conocido de lejos y de cerca

Tercera interpretación vernácula mundialmente famosa

: Xuanzang

Dinastía: Dinastía Qi del Norte

Autor: Yan Zhitui

Fuente: Dinastía Qi del Norte "Instrucciones de la familia Yan sobre artes diversas" de Yan Zhitui: "Wang Xiaoxiao es un hombre romántico y talentoso, y Xiaosanshi es un erudito. El mundo conoce sus libros, por lo tanto, puede cubrir su cuerpo."

Traducción: Wang Yishao es un hombre romántico y talentoso, y Xiaosan es. una persona famosa. El mundo entero sólo conoce sus libros, pero ellos pueden cubrirse a sí mismo. "

Cuarto, famoso

Interpretación vernácula: Ding Qiyuan: Gran apariencia. Describe gran fama.

Dinastía: Dinastía Qing

Autor : Li

Fuente: "Aparición oficial" de Li Qing Jiabao: "Cuando llego a Beijing, pregunto a otros; aunque es muy famoso, me temo que no lo sé. "

Tan pronto como llegué a Beijing, pregunté por otros; con una apariencia hermosa como él; me temo que hay algunas cosas que no sé

5. Como un trueno.

Explicación vernácula: Describe la fama de una persona.

Dinastía: Yuan

Autor: Zheng Tingyu

Fuente: Zheng Tingyu. Duque Zhao de Chu: "He escuchado el nombre del mariscal durante mucho tiempo; como un trueno. "

Traducción: Hace mucho tiempo que escucho el nombre del Mariscal; como un trueno ensordecedor

Un modismo de cuatro caracteres que describe el mundo

El mundo

Explicación básica y explicación detallada

[ dà qiān shì jiè ]

En la terminología budista, el poder mil veces mayor de la versión del mundo se llama El mundo Xiaoqian, y el poder mil veces mayor del mundo Xiaoqian se llama Mundo Zhongqian, el poder mil veces mayor del mundo de Zhong Qian se llama los Grandes Mil Mundos

Chu Chu

"Wu Deng Hui Yuan" de Song Shi Puji: "Mira los tres mil mundos; busca a Samantabhadra. Es invisible; ven a ver al Buda; el Buda dijo: "Pero tienes un pensamiento en el samadhi tranquilo, mira a Samantabhadra; ."

J. ¿Cuáles son algunos modismos que describen salir a ver mundo?

Vagar por el sur y el norte

Significa viajar por muchos lugares del sur y del norte. Se refiere a deambular. También describí que he estado en muchos lugares, he visto mundo y he tenido ricas experiencias de vida.

Nombre chino: Viajando al Norte y al Sur

Mbth: Viajando al Norte y al Sur.

Pinyin: z ǒ u ná n chu ǒ ng b ě i

Explicación en inglés: se refiere a viajar por muchos lugares del norte y del sur. Se refiere a viajar por muchos lugares del sur y del norte. Se refiere a deambular. También describí que he estado en muchos lugares, he visto mundo y he tenido ricas experiencias de vida.

Interpretación en inglés: deambular por el país; viajar mucho; viajar hacia el norte y el sur

Fuente: Acto 2 de Lao She's "Longxugou": "Hoy en día, las mujeres son nobles y pueden caminar como hombres por todo el país."

Ha viajado por todo el mundo desde que era un niño.

Antónimos: sin salir de casa.

Viajar por la montaña y los ríos

Viajar por la montaña y los ríos se refiere a hacer turismo y disfrutar del paisaje. Del volumen 19 de "Jingde Dengchuan Record" de Dogen Matsuishi: "Pregunte: '¿Cómo está el erudito?' El maestro dijo: 'Vamos a hacer turismo'. "Viajar puede cultivar los sentimientos de las personas y relajar su estado de ánimo.

Viajar por las montañas y los ríos, disfrutar de la belleza de la naturaleza - tener un viaje placentero

Nombre chino: Viajar por las montañas y los ríos.

Mbth: Visita diferentes lugares escénicos

Fuente: "Jingdezhen Lantern Legend" Volumen 19

Explicación idiomática

Hacer turismo y disfrutar del paisaje .

Modismos y sus historias

Fuente: Volumen 19 de "Jingde Dengchuan Record" de Songshi Daoyuan: "Pregunte: '¿Cómo está el erudito?' El maestro dijo: 'Vamos a hacer turismo'. . '"

Análisis de palabras

Oraciones de ejemplo

Cada vez que hablo con Yuan~, salgo en la antigüedad para encontrar aislamiento y admirar la luna. y cantar al viento, ser feliz y escribir poemas, escribir prosa y explorar las montañas y los ríos. Feng Ming lanzó Mingyan Volumen 30 en estado nebuloso. Poema 12 de Zhu Ziqing: "Me encanta viajar por montañas y ríos y, a menudo, dirijo a un grupo de personas a explorar las maravillas de varios lugares".

Uso del modismo

Como predicado y objeto; refiriéndose a viajes.

Ortografía

yóu shān wán shuǐ

Sinónimos

Viajar.

Viajar alrededor del mundo [zh not u yuó liè guó]

Confucio comenzó a viajar alrededor del mundo desde Lu, y generalmente visitaba Wei, Cao, Song, Qi, Zheng, Jin. , Chen y Cai , Chu y otros lugares. La ruta general actual es Qufu-Heze-Changyuan-Shangqiu-Xiayi-Huaiyang-Zhoukou-Shangcai-Luoshan, y luego regresa por el mismo camino. Entre los 55 y los 68 años, Confucio tomó a varios de sus discípulos más cercanos y pasó más de diez años viajando por el mundo. A juzgar por el mapa de ruta marcado en el libro "Confucio viaja alrededor del mundo" en el "Atlas histórico de Confucio", Confucio viajó por Wei, Cao, Song, Zheng, Chen, Cai y Chu. No muy pocos, pero la mayoría eran países pequeños en el período de primavera y otoño. El estado de Chu era un país grande, pero Confucio sólo llegó a la frontera del estado de Chu. Confucio también planeaba ir al oeste, al Reino Jin, pero debido a la situación desfavorable, simplemente suspiró de emoción en la orilla del río Amarillo. "¡Hermoso! ¡El agua es abrumadora, la montaña no es buena y la vida está en juego! Al final, ni siquiera crucé el río Amarillo.

De "Las Analectas", ahora utilizado en turismo.

Nombre chino: La vuelta al mundo

Mbth: Zhou Youguo Lie

Uso: como predicado y objeto en referencia a viajar

Significado; :Viaja: Que tengas un buen viaje y viaja por todo el mundo.

Traducción libre

Significado: viajar: viajar bien hasta el final, viajar por todo el mundo. Columna: cada uno (estado vasallo). Inicialmente, Confucio viajó por todo el país con sus estudiantes, con la esperanza de ser reutilizado para promover el pensamiento político confuciano. Entonces significa viajar.

Viajar por el mundo: "Los estudiantes de Confucio dijeron: 'El Señor de Lu no está haciendo su trabajo correctamente, ¡vámonos!" Después de eso, Confucio dejó a Lu y viajó alrededor del mundo con un grupo de estudiantes. esperando encontrar una oportunidad para implementar sus ideas políticas. "

Bian Que profundizó en la gente, "haz lo que hacen los romanos en el campo" y persuadió a la gente a retirarse.

La fuente es Feng Ming Menglong y Cai Qing Fangyuan. "Historia de la dinastía Zhou del Este" Capítulo 78: "(Confucio) Sé virtuoso y nunca te canses de aprender. Viajó por todo el país y tuvo discípulos por todo el mundo. El rey respetaba su nombre, pero tenía celos de los poderosos y poderosos, pero no le servía de nada.

Uso 1. "Cinco mil años: el dolor de Confucio y la enfermedad de Zhou Min" de Cao Zhangyu. 2. El “elevado ideal” de Tao Zhu

Origen

Durante el período de primavera y otoño, Confucio llevó a sus estudiantes a estudiar en varios estados vasallos. Debido a que las ideas de Confucio eran difíciles de practicar en los tiempos difíciles de aquella época, fueron ignoradas en varios países. Una vez que Confucio y sus discípulos se separaron, Confucio quedó aturdido junto a la puerta este. Zigong preguntó a Zheng dónde estaba Confucio. Zheng Guoren dijo que había un anciano parado junto a la puerta este, aturdido como un perro perdido. En el segundo año (Confucio tenía cincuenta y nueve años), dejó Wei, pasó por Cao, Song y Zheng y llegó a Chen, donde vivió durante tres años. Cuando Wu atacó a Chen, estalló la guerra y Confucio se fue con sus discípulos. Cuando la gente de Chu se enteró de que Confucio había llegado al cruce de Chen y Cai, enviaron gente a saludarlo. Los funcionarios de Chen y Cai sabían que algo andaba mal con lo que estaba haciendo Confucio y temían que Confucio fuera reutilizado en el estado de Chu, lo que sería perjudicial para ellos. Entonces enviaron trabajadores para rodear a Confucio y sus discípulos en medio del camino, no cerca de la aldea de enfrente ni de las tiendas de atrás. Después de comer toda la comida que trajeron, fueron privados de alimento durante siete días. Finalmente, Zigong encontró al pueblo Chu, y Chu envió tropas para atacar a Confucio, y Confucio y sus discípulos se salvaron de la muerte. Confucio regresó a Weiguo a la edad de 64 años. Gracias a los esfuerzos de su discípulo Ran Qiu, fue recibido nuevamente en Lu a la edad de 68 años, pero aún así se negó a utilizarlo.

Acatar las costumbres

Se refiere a acatar las costumbres y sentimientos nacionales.

Nombre chino: Observar las costumbres

Fuente: Shi Tongzaiwen

Explicación idiomática

Entrada idiomática: Observar las costumbres

Pronunciación idiomática: guān fēng chá sú

Interpretación idiomática: observar las costumbres y sentimientos nacionales.

Modismos y sus historias

La fuente del modismo: "Shi Tong Zai Wen" de Liu Tang Zhiji: "La razón es sencilla y la escritura es concisa, suficiente para castigar el mal y fomentar el bien y observar las costumbres”

Análisis de palabras

Uso de modismos: como predicados y atributos utilizados en el lenguaje escrito.