Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cuáles son los poemas que describen "torre"?

¿Cuáles son los poemas que describen "torre"?

1. "Climbing Feilai Peak" del poeta de la dinastía Song Wang Anshi

Texto original:

Pagoda Qianxun de la montaña Feilai, escuché el canto del gallo y vi el salida del sol.

No tengas miedo de las nubes flotantes que cubren tus ojos, sólo porque estás en el nivel más alto.

Traducción: Se dice que desde la altísima torre del pico Feilai, se puede ver el sol naciente cuando canta el gallo. No tengo miedo de que las nubes flotantes bloqueen mi vista, solo porque ahora estoy en la cima.

2. "Jiuquanzi·Largos recuerdos de los picos" del poeta de la dinastía Song Pan Lang

Texto original:

Largos recuerdos de los picos, las torres los picos son tan altos como el mundo.

En el pasado, él solo llegó a la cima. Vea a Gu Leng al salir la luna. ?

Traducción: A menudo recuerdo ese pico. La torre en la montaña parecía estar aislada del mundo. Cuando subí solo al punto más alto, vi salir la luna con bordes afilados.

3. "Pagoda Qu Yuan" del poeta de la dinastía Song, Su Shi.

Texto original:

Nanbin solía pertenecer a Chu y hay una pagoda reliquia. en la montaña.

Debería ser una persona que adora a Buda, temiendo que su hijo perezca.

Traducción: El condado de Nanbin solía pertenecer a la región de Chu y quedan pagodas antiguas en las montañas. Esta pagoda probablemente fue construida por monjes que servían a Buda porque les preocupaba que el espíritu de Qu Yuan se disipara.

4. “Ascendiendo a la Torre del Templo Ci'en con los Señores” de Du Fu, poeta de la dinastía Tang

Texto original:

El cielo Está alto y el fuerte viento no cesa.

Como no soy un erudito, estoy aquí para leer todas mis preocupaciones.

Traducción: La torre del Templo Ci'en es tan alta como el cielo azul en forma de cúpula, y el fuerte viento sopla sin cesar. Si no tienes la mente abierta de una persona, subir a este edificio desencadenará emociones y generará mucha tristeza.

5. "Subiendo a la Pagoda Xiling en Yangzhou en otoño" por el poeta de la dinastía Tang Li Bai

Texto original:

La pagoda se eleva sobre el cielo y puedes subir para ver los cuatro desiertos.

La máxima vitalidad se combina, marcando el largo mar y las nubes.

Traducción: La pagoda es alta y apunta directamente al cielo. Sube a la cima y contempla el paisaje circundante. La cima de la torre conecta con la vitalidad del cielo, y el imponente símbolo se alza sobre las nubes del mar.