Se acerca la primavera, ¿qué poema antiguo es?
La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes. Mire los lugares rojos y húmedos, Golden Crown City está llena de flores.
Interpretación: La buena lluvia parece elegir la estación, llegando en primavera, cuando nacen todas las cosas. Con la brisa, entra tranquilamente en la noche. Delgada y densa, nutre todas las cosas de la tierra. Gruesas nubes oscuras oscurecían los campos y los senderos, y sólo un rayo de luz procedente de un barco pesquero en la orilla del río era particularmente brillante. Cuando llega la mañana, la tierra húmeda debe cubrirse con pétalos rojos y las calles y callejones de Golden Crown City deben ser un escenario colorido.
Notas:
1. Sí: Solo.
2. Ocurrencia: Favorece el crecimiento de las plantas.
3. Qian (qián): a escondidas, en silencio. Aquí la lluvia primaveral llega silenciosamente con el viento nocturno.
4. Hidratante: Utilizar agua de lluvia para nutrir las plantas.
5. Wilderness Trail: Un camino rural.
6. Xiao: Apenas amanece.
7. Zonas rojas y húmedas: flores mojadas por la lluvia.
8. El peso de las flores (zhòng): Las flores se ven llenas y pesadas porque están manchadas por la lluvia.
9. Jinguancheng: Otro nombre para Chengdu.
Acerca del autor
Du Fu (12 de febrero de 712 ~ 770), un gran poeta realista de la dinastía Tang, fue un gran poeta realista con hermosas palabras. Du Li" junto con Li Bai. Nacido en el condado de Gong, provincia de Henan, su hogar ancestral es Xiangyang, Hubei. Para distinguir a Li Shangyin, Du Mu y "Little Du Li", a Du Fu y Li Bai también se les llama "Big Du Li", y a Du Fu a menudo se le llama "Old Du".
Cuando era niño, Du Fu viajó sucesivamente a Wuyue y Zhao Qi, y también fue a Luoyang durante este período. Después de los treinta y cinco años, ocupó el primer y último lugar en el examen de Chang'an. Posteriormente, entregó obsequios al emperador y se los entregó a los nobles. La burocracia se sintió frustrada y fue testigo de la extravagancia y la crisis social de la clase alta en la dinastía Tang. En el decimocuarto año de Tianbao (755), estalló la rebelión de Anshi, cayó Tongguan y Du Fu se mudó a muchos lugares. En el segundo año de Ganyuan (759), Du Fu abandonó su puesto oficial y se fue a Sichuan. Aunque escapó de la guerra y vivió una vida relativamente estable, todavía se preocupaba por la vida en general y los asuntos nacionales.
El contenido anterior se refiere al chino Baidu: "Spring Night Happy Rain".