Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Cómo redactar un contrato de transferencia de tienda?

¿Cómo redactar un contrato de transferencia de tienda?

El acuerdo del contrato de transferencia de la tienda se presentará en detalle a continuación:

1. El acuerdo del contrato de transferencia de la tienda primero debe escribir los nombres y números de identificación de la Parte A y la Parte B. Espere. . 2. En segundo lugar, puede redactar el contenido del contrato de subarrendamiento con la tienda, como por ejemplo: ubicación de la tienda, área, finalidad, monto de transferencia, plazo, etc. 3. Finalmente, ambas partes A y B firman y sellan.

Contrato de traspaso de tienda 1

Cedente (Parte A): ____________ DNI: ____________________

Cedente (Parte B): ___________ _DNI: ____________________

Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo sobre la transferencia de la tienda:

1 La Parte C acuerda que la Parte A se ubicará en ________, el número de tienda. ________ (originalmente: ________) se transfiere a la Parte B para su uso, con un área de construcción de ________ metros cuadrados. Se garantiza que la Parte B disfrutará por igual de los derechos y obligaciones que disfruta la Parte A en el contrato de arrendamiento de la casa original;

2. La Parte B paga a la Parte A un depósito de ____________ RMB (mayúscula ____________) el ____ mes ____, _______ año, y la Parte A entregará la tienda a la Parte A después de procesar los productos. B. Si la transferencia se suspende por motivos de la Parte A, la Parte A también asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato y pagará a la Parte B ____ la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios después de que la tienda se transfiera a la Parte. B, la Parte B se compromete a reemplazar la Parte A con la Parte C. La Parte C deberá cumplir los términos estipulados en el contrato de arrendamiento de tienda original.

4. Después de la transferencia, la tienda tendrá ____ barras para ropa, ____ perchas, ____ percheros, ____ modelos, ____ mesas y ____ taburetes, todos los _________ yuanes de ____ piezas de vidrio pertenecerán a. Partido B.

5. Cuando la Parte A se lo entregue a la Parte B en la tienda, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de transferencia de *** RMB ____________ yuanes (capital: ____________). Se menciona en el artículo 3 decoración, decoración, equipamiento y otros gastos relacionados. Además, la Parte A no solicitará a la Parte B ningún otro gasto.

6. La Parte A deberá ayudar a la Parte B en el manejo de los procedimientos de transferencia de la licencia comercial industrial y comercial, la licencia sanitaria y otros documentos relevantes de la tienda, pero la Parte B será responsable de los costos correspondientes.

7. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _______________ Parte B (sello oficial): _______________

Representante legal (firma): ______________Representante legal (firma): ______________

_________año____mes__________año____mes____día

Contrato de transferencia de tienda acuerdo 2

Cedente (Parte A): ____________ Número de identificación: ____________________

Cesionario (Parte B): ____________ Número de identificación: ____________________

Después de una negociación amistosa, ambas partes A y B acordaron la transferencia de la tienda. Se ha llegado al siguiente acuerdo al respecto:

1 La parte A acepta transferir su tienda en el No. _____, Calle __________ (Carretera) a la Parte B para su uso, con un área de construcción de _____ metros cuadrados y se garantiza que la Parte B tendrá los mismos derechos y obligaciones que disfruta la Parte A en el contrato de alquiler de la casa original;

2. Después de que la tienda se transfiere a la Parte B, la Parte B se compromete a cumplir los términos estipulados en el contrato de arrendamiento de la tienda original en nombre de la Parte A, y a pagar el alquiler regularmente y las facturas de agua y electricidad. que la Parte A deberá pagar lo estipulado en el contrato y otros gastos.

3. Después de la transferencia, la decoración existente, la decoración y todos los demás equipos y decoración de la casa de la tienda, etc., pertenecerán a la Parte B;

IV. La Parte B pagará la tarifa de transferencia a la Parte A en dos cuotas *** por un total de RMB _______ yuanes (capital: _____) antes del ______ año ___ mes ___, la primera El pago anual es _____, y la tarifa ____ restante se paga en el segundo año.

5. La Parte A debe ayudar a la Parte B en el manejo de los procedimientos de transferencia de la licencia comercial industrial y comercial, la licencia sanitaria y otros documentos relevantes, pero la Parte B será responsable de todos los costos relevantes; derechos e intereses de la tienda antes de que la Parte B asumiera el control. La Parte A es responsable de todas las deudas. La Parte B es responsable de todas las operaciones comerciales y reclamaciones y deudas incurridas después de asumir el control.

6. Si la Parte B paga la tarifa de transferencia vencida, la Parte B deberá pagar a la Parte A una milésima parte de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios todos los días. Si está vencida por ____ días, la Parte A tiene derecho a. rescindir el contrato, y la Parte B debe pagar la indemnización por daños y perjuicios a la Parte A de acuerdo con ____ de la tarifa de transferencia. Si la transferencia se suspende por motivos de la Parte A, la Parte A también asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato y pagará a la Parte B ____ de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios.

7. Si las operaciones del Partido B resultan dañadas debido a desastres naturales u otros factores de fuerza mayor, el Partido A no tiene nada que ver con ello. Sin embargo, debido a la planificación gubernamental y el estado requisa y derriba tiendas, las autoridades pertinentes. la compensación pertenecerá a la Parte B.

8. El presente contrato se redacta en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Parte A (sello oficial): _______________ Parte B (sello oficial): _______________

Representante legal (firma): ______________Representante legal (firma): ______________

_________año____mes__________año____mes____día

Acuerdo de contrato de transferencia de tienda 3

Cedente (Parte A): número de identificación:

Parte perdedora (Parte B): número de identificación:

Propietario (Parte C): Número de identificación:

A Después de una negociación amistosa, la Parte B y la Parte C han llegado al siguiente acuerdo sobre la transferencia de la tienda:

1. La Parte C acuerda que la Parte A transferirá su tienda (anteriormente:) ubicada en el número de la calle (carretera) a la Parte B para su uso, el área del edificio es de metros cuadrados y garantizará que la Parte B disfrute por igual de los derechos y obligaciones de la Parte A; en el contrato original de alquiler de la casa.

2. La Parte C y la Parte A han firmado un contrato de arrendamiento. El plazo del arrendamiento finaliza el año, mes y día. El alquiler anual es RMB (en mayúsculas: el alquiler se paga una vez al año). año y un mes de antelación a la fecha acordada. Presentarlo a la Parte C cada mes. Después de que la tienda se transfiera a la Parte B, la Parte B se compromete a cumplir los términos estipulados en el contrato de arrendamiento de la tienda original en nombre de la Parte A y la Parte C, y a pagar el alquiler regular cada seis meses, así como las tarifas de agua, electricidad y otras tarifas. estipulado en el contrato que debe ser pagado por la Parte A. .

4. Después de la transferencia, la decoración existente, la decoración y todos los demás equipos de la tienda serán propiedad de la Parte B. Una vez que expire el contrato de arrendamiento, los bienes inmuebles, como la decoración de la casa, serán propiedad de la Parte C. , y los bienes muebles como equipo comercial serán propiedad de la Parte B (bienes muebles e inmuebles La división se realizará de acuerdo con el contrato de arrendamiento original).

5. La Parte B pagará a la Parte A una tarifa única de transferencia de *** RMB (en letras mayúsculas: ) antes del año, mes y día. Las tarifas anteriores incluyen decoración, decoración y equipo. y otros elementos mencionados en el artículo 3. Además, la Parte A no solicitará ninguna otra tarifa a la Parte B.

6. La Parte A deberá ayudar a la Parte B en el manejo de los procedimientos de transferencia de la licencia comercial industrial y comercial, la licencia sanitaria y otros documentos relevantes, pero la Parte B será responsable de todos los costos pertinentes; las deudas de la tienda antes de que la Parte B se hiciera cargo. La Parte A es responsable de todas las operaciones comerciales y las reclamaciones y deudas incurridas después de asumir el control.

7. Si la Parte B paga la tarifa de transferencia vencida, la Parte B pagará una milésima parte de la tarifa de transferencia a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios todos los días, además del correspondiente aplazamiento de la fecha de entrega de la Parte A. tiene un retraso de 30 días, la Parte A tendrá derecho a rescindir el contrato, y la Parte B debe pagar a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios equivalente al 10% de la tarifa de transferencia.

Si la transferencia se suspende por motivos de la Parte A, la Parte A también asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato y pagará a la Parte B el 10% de la tarifa de transferencia como indemnización por daños y perjuicios.

8. Si la operación de la Parte B resulta dañada debido a desastres naturales y otros factores de fuerza mayor, la Parte A no tiene nada que ver con eso. Sin embargo, si el gobierno planea requisar y demoler tiendas, la compensación correspondiente. Pertenece al Partido B.

9. El presente contrato se redacta por triplicado, siendo titular de un ejemplar cada una de las tres partes. Tendrá efectos a partir de la fecha de su firma por las tres partes.

Firma de la Parte A:

Fecha:

Firma de la Parte B:

Fecha:

Firma de la Parte C :

Fecha:

Adjunto:

1. Contrato de alquiler de casa original

2. Lista de todas las instalaciones transferidas por la Parte A a Fiesta B

Lo anterior es lo que el editor compartió hoy, espero que pueda ayudar a todos.