Aquellos que me abandonan no deben dejar atrás el día de ayer. ¿Dónde escribió Li Bai el poema?
Este es un poema de despedida escrito por Li Bai para Li Yun cuando fue a Xuanzhou.
Texto completo:
Los que me abandonan no podrán conservar el día de ayer;
Los que arruinan mi corazón tendrán hoy muchas preocupaciones.
El viento largo envía a los gansos de otoño volando a miles de kilómetros de distancia, y puedes disfrutar de este edificio de gran altura.
El artículo de Penglai está construido pensando en los huesos, con el pequeño Xie en el medio y el cabello claro.
Todos estamos llenos de alegría y esperanza, y queremos subir al cielo azul y ver la luna brillante.
Si cortas el agua con un cuchillo, el agua fluirá más. Si levantas una taza para aliviar tu pena, tu pena será aún peor.
La vida es insatisfactoria y la dinastía Ming arruinará el barco.
Traducción:
El ayer que me abandonó es irrecuperable.
El hoy perturba mi estado de ánimo y me preocupa muchísimo.
Los cisnes que regresan al sur son arrastrados por el largo viento. Frente a esta escena, pueden subir a los altos edificios y tomar una copa.
Sus artículos son tan vigorosos y frescos como las obras literarias de la dinastía Han. Y mi estilo poético es tan fresco y hermoso como el de Xie Tiao.
Todos estamos llenos de orgullo y alegría, y nuestras mentes saltantes son como volar hacia el cielo alto para recoger la luna brillante.
Fue como sacar una espada para cortar el agua que fluía. En lugar de cortarse, el agua fluyó más rápidamente. Levanté mi copa y bebí mucho, esperando usar el vino para eliminar mis preocupaciones, pero al final, mis preocupaciones sólo empeoraron.
¡Ah! La vida en este mundo es tan insatisfactoria. Es mejor soltarse el pelo mañana y tomar un pequeño bote para navegar libremente por los ríos y lagos (retirarse de los ríos y lagos).
Antecedentes de la escritura:
Li Bai llegó a Chang'an en 742 (el primer año de Tianbao) con elevados ideales políticos y sirvió en la Academia Hanlin. Dos años más tarde abandonó la corte porque había sido calumniado y comenzó de nuevo su vida errante con gran ira. En el otoño de 753 (el duodécimo año de Tianbao), Li Bai llegó a Xuanzhou. Uno de sus tíos, Li Yun, que era secretario de la escuela, estaba a punto de irse, por lo que escribió este poema para despedirse de los viajeros. El poema no expresa una despedida directa, sino que expresa sus quejas y resentimiento por no ser reconocido por su talento.