Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Juego de modismos para niños?

¿Juego de modismos para niños?

Me interesan los modismos. Jugar es adivinar modismos realizando acciones. ¡Cuanto más, mejor!

Bailar, susurrar, robar campanas, pescar en aguas turbulentas, ciegos tocando elefantes, etc.

1. Bailar es un modismo chino, el pinyin es sh ǒ u w ǔ z ú d m ǐ o, que significa: bailar con ambas manos y saltar con ambos pies. Describe la felicidad hasta el extremo. También se refiere al estado de locura del baile.

2. Susurrar es un modismo antiguo, pronunciado Qiqi y yǔ, que significa dos personas susurrando juntas.

3. Taparse los oídos y robar la campana: Originalmente significa taparse los oídos y robar la campana. tapar: tapar; robar: robar. Taparse los oídos y robar el timbre, pensar que si no puedes oír a los demás, no puedes oírlos, es una metáfora del engaño a uno mismo y a los demás.

4. Pescar en aguas turbulentas, también conocida como "pescar en aguas turbulentas", es un modismo. El significado original es que en aguas turbias los peces se marean y si se aprovecha para pescar. pescado, puedes obtener beneficios inesperados. Es una metáfora de aprovechar el caos para obtener beneficios injustos.

5. El ciego toca el elefante es un modismo chino. El pinyin es Má ng Ré n m not xià ng. Es un término despectivo y metafórico. desde unos pocos puntos hasta una conclusión general. El objeto de la fábula son las personas miopes.

(1) Lectura ampliada de juegos idiomáticos infantiles;

Reglas del juego: dos personas en cada departamento. Una persona hace gestos y otra adivina la palabra. El equipo que adivine más modismos en 3 minutos ganará. El anfitrión es responsable del cronometraje y al mismo tiempo hace arreglos para que una persona sostenga un cartel y muestre el idioma que se debe adivinar. La persona que hace el gesto sólo puede utilizar el lenguaje corporal para pedir a sus compañeros de equipo que adivinen el texto mostrado y no puede hablar. ?

Modismo alternativo:? Mata dos pájaros de un tiro, mira a derecha e izquierda, sudando, abatido, bailando, rechinando dientes y garras, oyendo bailar a la gallina, engullendo, hablando y riendo, destacándose entre las gallinas, el roc extiende sus alas, llorando, pavoneándose, el gallo es independiente, la gallina vuela y el perro salta, se tambalea, salta como un trueno, levanta y baja las manos, pinta pasteles para saciar el hambre y corta el pasto.

Tocar el arpa para un buey, ser rana en un pozo, susurrar, taparse los oídos y robar campanillas, hacer todo lo contrario, cortar pasto y raíces, bailar, convertir la tristeza en alegría, tallar un barco para ¿Una espada, sin camino, enseñando a otros a nadar, haciendo muecas? Al ver el dinero, abrió los ojos, se tiró del puente, cubrió el cielo con una mano, estaba tan feliz y triste, estaba estupefacto, las flores caían, la luna estaba llena, estaba como pez en el agua, ¿Miró hacia atrás y sonrió? Los perros cazan ratones, se rascan las orejas y las mejillas, rechinan los dientes y tragan dátiles.

2. Modismos sobre juegos

Página principal Modismos Diccionario Modismos Acertijos Modismos Historia Modismos Solitario Modismos Artículos Adivina los modismos mirando imágenes.

Modismos sobre juegos

Definición de modismos (haga clic para ver la explicación detallada)

Un juego de palabras que divide una palabra en una oración.

Sopa de arroz en polvo: puré. Arroz hecho con polvo, sopa hecha con barro. Juegos infantiles. Las metáforas son inútiles.

Un juego de palabras en el que los dedales se conectan de un extremo a otro y se mueven hacia adelante y hacia atrás. Por ejemplo, Idioma Solitario.

Gallos de pelea y perros corredores Que corran los gallos y los perros de pelea. Se refiere a los juegos aburridos que practicaban los hijos de la clase explotadora en la vieja sociedad.

Hong Qun interpreta a Haihong: Hongyan Hai: se refiere a los cinco Grandes Lagos. Como muchos juegos de Hong Fei en los Grandes Lagos. Describe la caligrafía como vigorosa y flexible.

Risas y Maldiciones: El Juego. La metáfora significa que no importa cuál sea el tema o la forma, puedes darle rienda suelta y escribir un buen artículo.

Gameplayer se refiere a una actitud ante la vida que trata la vida como un juego.

Samadhi es originalmente un término budista, que significa eliminar pensamientos que distraen y calmar la mente. También hace referencia a la esencia y el saber hacer de las cosas. Esto último significa tratar todo con una actitud de juego.

Infancia Infancia: Ciruela Verde; Caballo de Bambú: Los niños montan a caballo con cañas de bambú. Describe cómo juegan los niños inocentes. Ahora se refiere a la relación íntima entre hombres y mujeres cuando son jóvenes.

La obra de Poirot es "Dos Tierras". Un juego antiguo en el que dos personas juegan al ajedrez, similar al ajedrez.

Peleas de gallos y carreras de caballos. Juegos de azar antiguos.

Se dice que cuando una persona está saciada, tiene tiempo para jugar. Posteriormente, se utilizó como código para alabar la paz y la prosperidad.

La escritura de juegos se refiere a poemas escritos con una actitud lúdica.

El partido sigue indeciso.

Consulta "Pluma y tinta para juegos" en Caligrafía para juegos.

Mundo del juego Consulta "Mundo del juego".

Jugar Mariposas y Abejas [Explicación] Mariposas y abejas volando en el juego. Más tarde se utilizó como metáfora del regreso del hijo pródigo.

Cantar y aplastar la tierra: un juego antiguo. Canta al montículo. Es una metáfora de una época pacífica y próspera, en la que todos tengan suficiente comida y ropa.

ⅲ Modismos completos del juego

La obra de Poirot es "Two Lands". Un juego antiguo en el que dos personas juegan al ajedrez, similar al ajedrez.

Un juego de palabras que divide una palabra en una oración.

Fuente: "Dos concentraciones" de Huang Songtingjian: "Trabajas para mujeres y tratas de saber que nuestra puerta está llena de corazón para poder dividir la palabra 'aburrido' en una oración". Guan Hanqing El primer capítulo de "Save the Fengchen": "Mi hijo analiza las palabras vernáculas y la verdad sigue siendo insensible, omnisciente y omnisciente".

Un juego de palabras que descompone una palabra en una oración. Lo mismo que "abrir la lengua vernácula".

Sopa de arroz en polvo: puré. Arroz hecho con polvo, sopa hecha con barro. Juegos infantiles. Las metáforas son inútiles.

Fuente: "Han Feizi·Wai Chu Shuo": "Los maridos y los bebés también juegan entre ellos, usando el polvo como alimento, los cuadros como sopa y la madera como sopa. Sin embargo, si necesitas reembolsarte a ti mismo por la noche no hace falta comer.

Arroz envuelto en sopa de arroz: barro. Sopa hecha de polvo, arroz hecho de tierra. Juegos infantiles. Las metáforas son inútiles.

Fuente: "Respuesta a los ensayos de la dinastía Tang" de Qian Qing y Qian Yi: "El folclore posterior a la dinastía Song del Sur es como usar sopa de polvo para limpiar el arroz, que puede ser despreciado".

Una especie de juego de palabras. Los dedales están conectados de un extremo a otro y se mueven hacia adelante y hacia atrás. Por ejemplo, Idioma Solitario.

Origen: juego de palabras desde las dinastías Song y Yuan. Significa que una persona dice un modismo o un poema, y ​​la siguiente persona comienza con su sufijo y luego dice, si no puedes decirlo, es una negación y serás castigado con bebida o cualquier otra cosa.

Las peleas de gallos y la crianza de perros se refieren a juegos aburridos que jugaban los niños de la clase explotadora de la vieja sociedad. Con "lacayos de las peleas de gallos".

Fuente: "Jin Ping Mei·Hua Thorn" Capítulo 98: "Su hermano dirige un casino en casa, pelea de gallos y cría perros, y la gente no se atreve a meterse con él".

Los gallos de pelea y los lacayos permiten que los gallos y los perros peleen. Se refiere a los juegos aburridos que practicaban los hijos de la clase explotadora en la vieja sociedad.

Fuente: "Registros históricos·Biografía de Yuan Anchaocuo": "Ang se encuentra a gusto con su enfermedad, acompañado de peleas de gallos y lacayos."

Peleas de gallos y carreras de caballos. Juegos de azar antiguos.

Fuente: "Libro de Han·Biografía del Emperador Xuan": "[El Emperador Xuan] estaba influenciado por la poesía del Mar de China Oriental y tenía muchas ganas de aprender, pero también le gustaban las peleas de gallos entre caballeros y caballeros. ."

Las peleas de gallos se refieren a los hijos de las clases explotadoras de la vieja sociedad. Un aburrido juego de ociosidad. Con "lacayos de las peleas de gallos".

ⅳJuego de adivinanzas idiomáticas para niños

Las palabras se utilizan con mucha frecuencia.

Pronunciación shǔ sh ǔ

Los intérpretes obtienen un placer exclusivo en el nuevo entorno y ya no quieren volver al entorno original.

La fuente "Tres Reinos·Shu Shu·Biografías de emperadores" cita "Período de primavera y otoño de Han Shu·Jin Shu": "Pregúntale a Zen: '¿Extrañas a Shu?' Estoy contento con esto y no pienso en Shu. "

Por ejemplo, si Marston se siente muy orgulloso, de repente canta mientras bebe o come, lo que significa "Hemos llegado ~" (Capítulo 7 de Lu. "Flying to the Moon" de Xun)

Sinónimo: muy contento, se dejó llevar.

Antónimos: Las hojas caen y regresan a sus raíces, reacias a salir.

Happy English y Happy English

Durante el período de los Tres Reinos, Liu Chan ascendió al trono después de Liu Bei y Zhaolie. Después de la muerte de Zhuge Liang, cayó el Reino de Shu. Liu Chan se rindió al rey Sima Wen y Sima Zhao. Se celebró un banquete y se organizó cuidadosamente el programa de Shu. Lo miró con entusiasmo, le preguntó cómo se sentía y dijo: "Estoy muy feliz aquí, pero no quiero ir a Shu". Sima Zhao se rió de su lentitud.

El uso de tensión; como predicado y atributivo; para describir el olvido es despectivo.

4. Juegos idiomáticos infantiles

Empuja las peras para que vengan las fechas.

Desde Tuhe líràng zǎo

La explicación hace referencia a la hermandad.

A finales de la dinastía Han, los siete hermanos Kong Rong vivían en armonía. Cuando tenían seis o cuatro años comían peras con sus hermanos, sosteniendo las pequeñas. Los adultos les preguntaron por qué y ellos respondieron: "Soy un niño y debería cuidar de alguien más joven". Anotaciones a "La biografía de Kong Rong" presentadas al final de la dinastía Han.

En las dinastías del sur, cuando la señora Wang Xiliang aún era una niña, su abuela reunía a sus nietos y sobrinos y esparciba dátiles y castañas sobre la cama. Todos los niños competían por comérselo, excepto Tailandia. Cuando se le preguntó, respondió: "Si no lo tomas, te lo mereces". Ver

Combinación estructural

Utilizado como objeto y atributivo utilizado para la comunicación, etc.

Empuje la azufaifa para darle también la pera.

Historia idiomática: A finales de la dinastía Han del Este, cuando Kong Rong tenía cuatro años, solo se llevaba las peras más pequeñas que le daban a sus hermanos en casa y les daba las más grandes. Cuando el rey Tai de la dinastía del Sur era joven, su abuela alimentaba a sus hermanos con dátiles y castañas. Pero él no se adelantó para robar y su abuela le preguntó por qué. Dijo: "Si no lo aceptas, te lo mereces".

ⅵLos niños aprenden modismos en pequeños juegos y los adivinan.

Título

Restaurar la inocencia original de alguien

Complejo de pronunciación

La interpretación elimina la decoración exterior y vuelve a la esencia. Una metáfora del regreso al estado natural original. Con "volver a lo básico".

De "El regreso de los héroes" de Hong Rengan del Reino Celestial Taiping: "Dios transforma a las personas en cristianos, trasciende lo sagrado y regresa a la verdadera naturaleza".

ⅶInteractivo juego de poesía y modismos antiguos en el jardín de infancia

La sombra del arco reflejada en la copa bē ig not ngshé y ǐ ng ①La sombra del arco reflejada en la copa se confunde con una serpiente. La metáfora es sospechosa; ②También se puede utilizar para describir cosas ilusorias que en realidad no existen. También conocida como "Serpiente de la Copa Gong Shadow". "Sentido" de Huang Qingzunxian: "La Casa Jinliang siente un dolor sordo; la sombra de la serpiente del arco de la copa es extraña". Sombra; no se puede leer como "jǐnɡ". Taza; no puedo escribir "embarazada". Me temo, lo dudo, Tengo miedo.

Modismos sobre juegos

La actitud vital de la vida de juego

[yóu xì chén huán]

Judas dijo que los juegos son para las personas. Es una actitud ante la vida que considera la vida como un juego.

El antiguo juego de dos personas es similar al ajedrez

[b LuósāI xì]

Es tierra doble. Un juego antiguo jugado por dos personas, similar al ajedrez.

[chén fàn túgúng]

Tu: hecho de polvo de arroz, sopa. Los juegos de los niños son inútiles.

Reír alegremente o maldecir enojado

[XXIào númà]

Ponderosa escucha. "El Sr. Dongpo es realmente asombroso": "Dongpo. vino, la flauta de Chibi, risas y maldiciones

Modismos sobre juegos

Los modismos sobre juegos y sus explicaciones son los siguientes:

La obra de Poirot: es decir, dos piezas de tierra. Un juego antiguo en el que dos personas juegan al ajedrez, similar al ajedrez.

Decodificar Caracteres Chinos: Un juego de palabras que descompone un carácter en una oración.

División de palabras: un juego de palabras que divide una palabra en una oración. Lo mismo que "abrir la lengua vernácula".

Sopa de arroz en polvo: utilizar puré. Arroz hecho con polvo, sopa hecha con barro. Juegos infantiles. Las metáforas son inútiles.

Arroz envuelto en sopa en polvo: envuelto en barro. Sopa hecha de polvo, arroz hecho de tierra. Juegos infantiles. Las metáforas son inútiles.

golpea melocotón y dispara sauce: golpea melocotón: golpea la pelota porque la pelota parece un melocotón dispara sauce: dispara a la rama de sauce con una flecha; Resultó ser una competencia de artes marciales que se celebraba a menudo durante las dinastías Liao y Jin. Juega con los dedos de atrás.

Peleas de gallos y crianza de perros: se refiere al aburrido juego que practicaban los hijos de la clase explotadora en la vieja sociedad. Con "lacayos de las peleas de gallos".

Gallos de pelea y chiflados: Deja que los gallos de pelea y los perros corran. Se refiere a los juegos aburridos que practicaban los hijos de la clase explotadora en la vieja sociedad.

Peleas de gallos y carreras de caballos: Peleas de gallos y carreras de caballos. Juegos de azar antiguos.

Pelea de gallos y perros corredores: hace referencia al aburrido juego que jugaban los hijos de la clase explotadora en la vieja sociedad. Con "lacayos de las peleas de gallos".

Pasar un paquete: Juego en el que las personas se sientan en círculo y tocan los tambores. Todos pasan las flores una a una y los tambores se detienen. Quien gasta pierde.

Rompiendo la tierra y cantando: Rompiendo la tierra: un juego antiguo. Canta al montículo. Es una metáfora de la paz y la prosperidad, y de que todo el mundo tiene suficiente comida y ropa.

Novios de la infancia: novios de la infancia; caballos de bambú: los niños montan a caballo con cañas de bambú. Describe cómo juegan los niños inocentes.

Ahora se refiere a la relación íntima entre hombres y mujeres cuando son jóvenes.

Qunhong juega en el mar: Hong: roca roja; Hai: hace referencia a los cinco Grandes Lagos. Como muchos juegos de Hong Fei en los Grandes Lagos. Describe la caligrafía como vigorosa y flexible.

Un toro dispuesto; un hijo dispuesto; un niño. Una vaca vestida de adulto es guiada por niños durante el juego. Una metáfora de una persona que está dispuesta a servir al pueblo.

Reír y Maldecir: Jugar: Juego. La metáfora significa que no importa cuál sea el tema o la forma, puedes darle rienda suelta y escribir un buen artículo.

Escritura de juegos: se refiere a poemas escritos con actitud lúdica.

Game Dust: Jude dijo que los juegos son personas. Se refiere a una actitud ante la vida que considera la vida como un juego.

Caligrafía de juego: se refiere a poemas escritos con actitud lúdica. Igual que "Juego de pluma y tinta".

Sala de juegos: El significado original es que todavía hay personas vivas en el mundo. Se refiere a una actitud ante la vida que considera la vida como un juego.

Cinismo: hace referencia a una actitud ante la vida que trata la vida como un juego. Con "Mundo del juego".

Samadhi: Originario del budismo, significa eliminar pensamientos que distraen y calmar la mente. También hace referencia a la esencia y el saber hacer de las cosas. Esto último significa tratar todo con una actitud de juego.

Jugar Mariposas y Abejas: En el juego vuelan mariposas y abejas. Más tarde se utilizó como metáfora del regreso del hijo pródigo.

ⅹ Juego de modismos para clases pequeñas de jardín de infantes

Amor fraternal

tuιlιcomplex rang z m: o

La explicación se refiere al amor fraternal.

A finales de la dinastía Han, los siete hermanos Kong Rong vivían en armonía. Cuando tenían seis o cuatro años comían peras con sus hermanos, sosteniendo las pequeñas. Los adultos les preguntaron por qué y ellos respondieron: "Soy un niño y debería cuidar de alguien más joven". Anotaciones a "La biografía de Kong Rong" presentadas al final de la dinastía Han. En las dinastías del sur, cuando la señora Wang Xiliang aún era una niña, su abuela reunía a sus nietos y sobrinos y esparciba dátiles y castañas sobre la cama. Todos los niños competían por comérselo, excepto Tailandia. Cuando se le preguntó, respondió: "Si no lo tomas, te lo mereces". Ver

Combinación estructural

Utilizado como objeto y atributivo utilizado para la comunicación, etc.

Empuje la azufaifa para darle también la pera.

Historia idiomática: A finales de la dinastía Han del Este, cuando Kong Rong tenía cuatro años, solo se llevaba las peras más pequeñas que le daban a sus hermanos en casa y les daba las más grandes. Cuando el rey Tai de la dinastía del Sur era joven, su abuela alimentaba a sus hermanos con dátiles y castañas. Pero él no se adelantó para robar y su abuela le preguntó por qué. Dijo: "Si no lo tomas, te lo mereces".