Un poema número 457.
Poesía digital representativa:
Después de la despedida, los dos lugares se unen.
Dicen marzo y abril, quién sabe cinco o seis años.
Si no tienes intención de tocar la lira, el libro de ocho caracteres no se transmitirá.
¡La cadena de nueve anillos ha sido interrumpida y Shili Pavilion está ansioso por verte!
Cien ideas, mil ideas. Desesperado, raro.
No puedo terminarlo en mil palabras, pero tú también estás molesto.
En el Doble Noveno Festival, subí para ver los gansos solitarios. En agosto, la luna llena no era redonda.
A mediados de julio, quemo incienso y sostengo velas para pedirle al cielo.
En la canícula de junio, todo el mundo me sacude el corazón.
Las granadas son como el fuego en mayo, pero las riega una lluvia fría.
En abril, cuando los nísperos aún no estaban amarillos, me miré al espejo y me sentí confundida.
Las flores de durazno giran con el agua en marzo;
Caen una y otra vez, y la cuerda de la cometa se rompe en febrero.
Espero que lo hagas. Ser mujer en la próxima vida, soy un hombre.
Qianlong Feixue
Uno tras otro, dos, tres, cuatro o cinco.
Seis yuanes, siete yuanes, ochenta o nueve yuanes, todos faltaban cuando volaron hacia las flores de caña.
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, un par y medio del Sr. Huang Kan;
Un poste rojo, una sombra de un un arroyo verde y un hilo de sauce a miles de pies al oeste y a seis millas de distancia. Una golondrina con un nido doble es difícil de aprender, y una almohada poco entusiasta a menudo odia al pollo durante cinco noches.
Nueve días de sueños físicos y mentales, rodeados de miles de nubes y agua. Diez de cada diez, entre el 70% y el 80% son imágenes virtuales, tres resortes ganan dos lágrimas.