Cuando estamos en problemas y parece que no hay esperanza, a menudo utilizamos los poemas de Lu You.
Cuando estamos en problemas y parece que no hay esperanza, a menudo usamos el poema de Lu You: No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, y hay otra aldea con sauces oscuros y flores brillantes.
1. Interpretación
Las montañas y los ríos son dudosos y no hay camino, y los sauces y las flores son brillantes y hay otro pueblo. Significa que las montañas se superponen y. El agua se retuerce. Me preocupa que no haya camino a seguir, y de repente aparecen sauces y flores frente a mí. Un pueblo de montaña.
2. El poema completo
Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay camino, y los sauces son oscuros y las flores son brillantes y otro pueblo viene de Lu You. "Visitando la aldea de Shanxi". El poema completo es:
No te rías del vino de los granjeros, que está espeso con cera y vino, se mantienen alejados de los visitantes suficientes pollos y delfines. Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay camino, y los sauces y las flores son oscuros y las flores son brillantes en otro pueblo.
Las flautas y tambores siguen la sociedad primaveral, y las vestimentas y vestimentas son sencillas y antiguas. De ahora en adelante, si me permiten aprovechar la luz de la luna, tocaré la puerta todo el tiempo y toda la noche con mi bastón.
3. Traducción
No te rías del vino turbio que elaboran los agricultores en el duodécimo mes lunar. En el año de la cosecha, los platos para entretener a los invitados son muy ricos. Las montañas se superponen y el agua se retuerce. Me preocupa que no haya camino a seguir. De repente, otro pueblo de montaña aparece frente a mí. Se acerca el día en que Chunshe toca la flauta y los tambores, pero los aldeanos aún conservan la antigua costumbre de vestir con sencillez. En el futuro, si todavía puedo aprovechar la hermosa luz de la luna para salir a dar un tranquilo paseo, definitivamente llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.
4. Apreciación de "Visiting Shanxi Village"
El poema "Visiting Shanxi Village" es un poema lírico sobre un viaje escrito por Lu You, un poeta de la dinastía Song. Este poema describe la vida cotidiana en las zonas rurales del sur del río Yangtze. El poeta se apega estrictamente a la palabra "recorrido" en el título del poema, pero no describe en detalle el proceso de visitar la aldea. extractos de las experiencias de visitar el pueblo para expresar la emoción infinita de viajar. El primer pareado describe el viaje del poeta a la granja, el pareado de la barbilla escribe sobre el paisaje fuera del pueblo, el pareado del cuello escribe sobre las aventuras amorosas en el pueblo y el último pareado escribe sobre las frecuentes excursiones nocturnas.
Aunque la escritura tiene su propio énfasis, se recorre a lo largo del recorrido por el pueblo, y el hermoso paisaje natural del pueblo de montaña y las sencillas costumbres de los aldeanos se unifican armoniosamente en una imagen completa, formando una hermosa imagen artística. concepción, tranquilidad y estilo. Todo el poema tiene una idea nueva e ingeniosa, y la técnica se dibuja en líneas simples sin usar palabras ni palabras, pero se vuelve interesante de forma natural.
5. Antecedentes de la escritura
El poema fue escrito en 1167 (el tercer año del emperador Xiaozong de la dinastía Song del Sur, el tercer año de Qiandao). como magistrado general de la prefectura de Longxing porque patrocinó firmemente la expedición al norte de Zhang Jun, fue acusado por la facción capitular por "hacer protestas en Taiwán, cantar sobre el bien y el mal e instar a Zhang Jun a utilizar tropas", por lo que regresó a su cargo. ciudad natal. Por supuesto, el poeta estaba indignado. En comparación con la burocracia fraudulenta, la vida sencilla en mi ciudad natal naturalmente producirá una alegría infinita.