Apreciación del poema de Zhang Lei sobre el verano "Una poesía para tres veranos"
Dinastía Song: Zhang Lei
Los días de verano son largos, el viento en el pueblo es claro y hay muchas golondrinas viviendo bajo los aleros. , sus alas han crecido.
Las mariposas extendían sus alas sobre las ramas que florecían al mediodía, y en un día soleado, una araña tejía una tela en un rincón.
La luz de la luna brilla sobre las cortinas y visillos de las puertas, recostado en la almohada, escuchando el gorgoteo del arroyo.
Las canas ahora son como escarcha y nieve. ¡Siempre quiero ser leñador o pescador en esta vida!
Traducción
Los días son largos en verano y el viento y el sol en Jiangcun son hermosos. Hay muchos pajaritos viviendo en los aleros y sus alas han crecido. La mariposa extiende sus alas y se detiene en la rama de flores al mediodía. Un día soleado, una araña tejía tranquilamente su tela en un rincón. La luz de la luna brilla sobre las cortinas dispersas, apoyado en la almohada, escuchando el gorgoteo del arroyo. Mi pelo, que ya era gris, ahora es blanco como la escarcha y la nieve. ¡Siempre quise pasar mi vida como leñador o pescador!
Anotar...
Aleros: Los aleros son como dientes.
Alas de mariposa. Polvo de sol: Hay mucho polvo en las alas de las mariposas.
Luo Luo: apariencia escasa.
Ruidoso: sonido ruidoso.
Haz un comentario agradecido
Este poema expresa el amor del poeta por una vida tranquila y pacífica a través de la descripción de pájaros, mariposas, arañas y otras imágenes en la medianoche del verano. Expresa la indiferencia del poeta hacia la fama y la fortuna, su aversión al mundo y su deseo de vivir recluido.
Los poemas de Shulian y Julian describen escenas dinámicas como pájaros, mariposas y arañas. : Los días de verano son largos y el viento en Jiangcun es muy hermoso. Hay muchos pajaritos viviendo en los aleros y sus alas han crecido y se detienen en las ramas de las flores al mediodía. Un día soleado, una araña tejía tranquilamente su tela en un rincón. Aquí, el poeta contrasta la pureza del campo con escenas dinámicas como pájaros, mariposas y arañas.
El pareado del collar describe la luz de la luna brillando sobre las cortinas dispersas, apoyado en la almohada, escuchando el sonido del gorgoteo del arroyo. La combinación de la sombra de la luna y el fluir del arroyo resalta la tranquilidad del. noche de verano desde un lado. Mi cabello perdido hace mucho tiempo ahora es tan blanco como la escarcha y la nieve. Ahora sólo quiere ser leñador o pescador para terminar su vida, lo que expresa plenamente la satisfacción del poeta por la vida recluida y su sincero elogio de la vida rural. Al poeta le gusta este tipo de vida tranquila y espera vivir este tipo de vida aislada hasta que sea viejo, expresando así el disgusto del poeta por el mundo próspero y su nobleza de no luchar contra el mundo.
Todo el poema tiene movimiento, y hay quietud en el movimiento. El autor eligió una escena rural de verano alejada de la burocracia y utilizó los movimientos de pájaros, mariposas y telarañas para realzar la tranquilidad de la vida rural, haciendo que la vida rural esté llena de negocios e interés. El ajetreo general en el campo simplemente refleja su paz y la "brisa fresca" en el campo, el "clima soleado" en el campo contrasta marcadamente con la insoportable inmundicia de la burocracia; "El telón invita a la sombra de la luna, y el ajetreo y el bullicio están vacíos, escuchando el sonido de Naxi" expresa que el corazón del autor se ha integrado con la naturaleza y su corazón se ha vuelto extremadamente pacífico. Todo el poema expresa el amor del poeta por la sombra de la luna y el sonido del arroyo, su humor pausado y su deseo de volver al campo y morir en el campo.
Apreciación II
Hay tres canciones en verano, esta es la primera.
Este poema fue escrito por Zhang Lei, quien vivió en el campo después de jubilarse. La primera frase habla de la impresión general del verano en el campo. El caluroso verano irrita a la gente y es raro tener un ambiente refrescante. Para la ciudad y los funcionarios, el campo es “inocente”. Qing puede tener varias connotaciones, como tranquilidad, paz, indiferencia, ocio, etc., todas ellas pueden ser descritas por Qing. Por lo tanto, siguiendo la palabra "Qing", el paisaje escrito en el poema refleja la pureza del entorno y la pureza de la concepción artística. Por ejemplo, en la segunda frase, "Los pinzones crestados ya están ahí", los pinzones y las golondrinas vuelan todo el día frente a los aleros, cantando de un lado a otro, lo cual es un poco ruidoso, pero los pájaros pueden jugar en frente a la casa porque el ambiente rural es tranquilo. En cuanto a la descripción de Zhuan Xu de las mariposas tomando el sol en las flores, las arañas están más tranquilas debido al clima soleado. Cuando el poeta notó estas escenas, no sintió la irritabilidad del verano, sino que tuvo una sensación fresca y armoniosa. Lo anterior es un espectáculo encantador sobre el que escribir durante el día y el verano. Noche de escritura de collares. La cortina es una “cortina escasa” y la almohada es una “almohada virtual”. El vacío del ambiente es evidente. La luna brilla a través de las cortinas, como una sombra lunar que invita al baile; el sonido del arroyo llega a mis oídos, como mágicamente incluido en la carta de la almohada. Las dos palabras "invitar" y "aceptar" expresan la apreciación del poeta por la sombra de la luna y el sonido del arroyo al escribirlo como algo sensible y una entidad a la que se puede acomodar.
La sombra de la luna y el sonido del arroyo ya tienen una sensación fresca. El poeta siente todo esto con su almohada y su estado de ánimo es evidente. En este punto, he escrito con éxito sobre el ambiente pacífico y el estado de ánimo relajado, por lo que las dos últimas oraciones se han convertido en un trazo natural: el poeta ha estado dispuesto a trabajar durante mucho tiempo, sus sienes son como escarcha y el ambiente pastoral es tan agradable, por eso quiere vivir la vida pastoral. Aunque la canción del poeta es un poco más generosa, todavía domina su sensación de comodidad y placer por un verano en el campo.