Un modismo que describe el despilfarro.
Pingzong Langfei
[Definición] Pompa: ostentación. Prestar demasiada atención a la ostentación; desperdiciar recursos humanos, materiales y financieros.
[Discurso] "Discurso de Mao Zedong en la Segunda Sesión Plenaria del Octavo Comité Central del Partido Comunista de China": "Debemos construir el país con diligencia y frugalidad; oponernos a la extravagancia y el despilfarro; abogar por las penurias y simplicidad; compartir alegrías y tristezas."
[Pronunciación] Tienda; no puedo pronunciar "pù".
[Evaluación de apariencia] Tienda; no se puede escribir "costo de salto";
[Significado similar] Extravagante
[Antónimo] Ahorrativo y frugal
[Uso] A menudo se usa para referirse a unidades colectivas, a veces también se refiere a bodas y funerales; celebrados por particulares. Eventos importantes como el matrimonio. Generalmente utilizado como sujeto, predicado y objeto.
[Estructura] Combinada.
[Ejemplo] El presidente nos enseñó a ser frugales; no ~
Desesperadamente excesivo por el bien de una apariencia hermosa.
大三阳
[Interpretación] Para lucir bien en la forma; énfasis excesivo en la pompa y las circunstancias
[Pronunciación] 4; ".
[Por ejemplo] En los últimos años, cuando mucha gente se casa, hay que corregir esta tendencia.
Dejar sin sentido
Dashi Huhuo
[Interpretación] Dayu: arbitrario; Gastar mucho dinero sin restricciones.
[Antónimo] Diligente y frugal.
[Ejemplo] La extravagancia y el despilfarro; ~; es el estilo de vida de la clase explotadora al que hay que resistir resueltamente.
Excesivo
Huhuhuhu
[Interpretación] Gastar dinero a voluntad y sin restricciones. Gastar dinero; también llamado "balanceo". Sacude tu mano, agita tu mano; pesa tu revés. Significa gastar dinero libremente. Grado: límite.
[Discurso] Capítulo 120 "El estado de las personas extrañas presenciadas en veinte años" de Wu Qin·Ren Jian: "Debido a que mi hijo Baoying siempre ha sido extravagante, no me atrevo a dárselo".
[Pronunciación]Huo; no puede pronunciar "huǒ".
[Discriminación de forma] Título; no se puede escribir "viajar".
Gastar dinero como agua
Simplicidad, frugalidad, diligencia y frugalidad
[Uso] tiene una connotación despectiva. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
[Estructura] Tipo suplementario.
【Análisis】Ver “Lujo” (p. 212).
【Ejemplo】La vida diaria de Wang Xifeng es difícil de mantener en una vida como Grand View Garden.
Romper la palidez
Gastar dinero generosamente
Huqin·Lutǔ
[Interpretación] Hui: esparcirse. Regalar dinero es como regalar tierra. Describe el desperdicio extremo.
[Discurso] "Poemas Qidong Ye Yu·Lif" de la dinastía Song Zhou Mi: "Gastar dinero es como agua corriente; esperar a un funcionario es como ociosidad".
[Pronunciación ] Swing; no se puede pronunciar "huí".
【Identificación física】Swing; no puede escribir "hun".
Gastar dinero generosamente.
[Antónimo] Frugalidad, frugalidad y frugalidad
[Uso] Se utiliza como término despectivo. Se refiere a personas que gastan dinero indiscriminadamente. A veces se utiliza para expresar desprecio por el dinero; Generalmente utilizado como predicado.
Tipo sujeto-predicado.
[Discriminación] ~ y "gastar mucho dinero"; ambos describen un despilfarro extremo. La diferencia es: ~ se centra en el desprecio por el dinero; "gastar mucho dinero" se centra en gastar mucho dinero a la vez. Y "gastar mucho dinero" también se utiliza para apostar.
[Ejemplo] Propiedad nacional; ¿cómo puedo dejar que te conviertas en el hijo pródigo de mi familia? ¡Siéntete libre de perder el tiempo!
Tirar el oro como si fuera polvo.
Lujo y despilfarro
"Tangram"
[Explicación] Pobreza: extrema; lujo: extravagancia. El máximo lujo, disfrútalo mientras puedas. Describe el lujo, el despilfarro, el libertinaje y la corrupción.
[Discurso] "El libro de la biografía posterior de Han·Lu Kang" de Ye Fan de la dinastía Song del Sur: "En los últimos días, cuando el gobernante declina, la extravagancia y la extravagancia no tienen sentido".
[Significado similar] Extravagancia y extravagancia, Desvergonzado y disoluto.
[Uso] Combinación; como predicado y atributivo;
Pretencioso
Zhang Qiang Zuo sh
[Interpretación] Fingir deliberadamente hacer un tono; hacer un gesto. Describe deliberadamente pretender atraer la atención de otras personas o asustarlas.
[Discurso] "La mala recomendación de Yu Lun Pao" por el laico Ming Xihu: "El pobre erudito está fingiendo; el príncipe Xian invita a los invitados con gran ceremonia".
[Identificación de forma] Potencial ; incapaz de escribir Crea "estilo".
Engañar, fingir, gemir, fingir ser sordo
Luoluo es generoso, Luoluo es generoso.
[Uso] tiene una connotación despectiva. Generalmente utilizado como predicado, objeto y adverbial.
[Estructura] Combinada.
[Análisis] Véase "fingir" (página 1325), "fingir" (página 498) y "insincero" (página 1096).
[Ejemplo] Algunos artículos son realmente difíciles de leer; este mal estilo de redacción debería eliminarse.
Suposición
Golpéate en la cara hasta que se hinche y luzca impresionante - autoinflación
El espíritu del cielo y el espíritu de la tierra
[Interpretación] Significa que uno prefiere pagar el precio que pretender ser grande.