Expresiones de uso común en el habla inglesa auténtica
Introducción Como todos sabemos, el inglés es un idioma internacional que hemos estado aprendiendo desde la infancia, pero todavía tenemos un fuerte acento chino. Entonces, ¿cómo podemos expresarnos auténticamente en inglés hablado para que la otra parte? ¿Puedes entender rápidamente? Hoy aprendamos algunas expresiones habladas en inglés auténticas de uso común, ¡echemos un vistazo!
Reemplazo de palabras
1. Saludos = Gracias
A. Mucha gente todos los días me dice Saludos. No he bebido, entonces, ¿por qué quieres animarme? Después de hacerlo durante mucho tiempo, Saludos resultó significar gracias. En algunas partes del Reino Unido, "Ta" también se usa para expresar agradecimiento
2 Espera = Espera un momento
¡Espera! Cuando les pides a otros que esperen, los neozelandeses. Úselo en el habla diaria. Los chinos no están familiarizados con el "¡espera!" o "¡espera un momento!", sino con el "¡espera!".
3. Grab = Obtener, hacer, buscar
La traducción directa significa "agarrar", pero esta palabra básicamente reemplaza todos los verbos como obtener, buscar, comprar, etc. La traducción auténtica al chino debería tener el significado de "obtener", por ejemplo, "conseguir una botella de agua para beber" en lugar de "comprar una botella de agua para beber"
4. , amigo
Parece que los habitantes del noreste dicen "amigo" tan a menudo como pueden llamar a taxistas, dependientes de tiendas y otros extraños.
5. Llámalo por su nombre /profesor/doctor/ profesor = Profesor
Antes, a los profesores se les llamaba por su nombre o se les llamaba respetuosamente profesor. Sin embargo, este año conocí a dos compañeros que acababan de viajar al extranjero. Cuando vieron al maestro, gritaron "maestro, maestro". Vi que tanto el maestro como los compañeros extranjeros tenían expresiones extrañas.
6. No te preocupes = De nada
Esta palabra se usa mucho en el extranjero. Cuando alguien te agradece, puedes decirlo, cuando alguien te pide disculpas, también puedes decirlo. cuando alguien te pregunta ¿Cómo te fue en el examen? Si crees que las preguntas son fáciles, puedes decírmelo.
7. Tener sentido = ¿Verdad?
Al principio pensé que significaba encontrar un sentimiento, pero luego me di cuenta de que tener sentido significa "¿entiendes?". ¿Tiene sentido para ti?
¿Mi respuesta te hizo entender?
8. Bien = no está mal, más o menos
He aprendido la respuesta de Dios Todopoderoso desde entonces. Yo era un niño "¿Cómo estás? ¡Estoy bien, gracias!
" Pero en realidad estar bien significa que no todo va tan bien. Al principio, el local me preguntó cómo va todo
9. Interesante= No lo creo, la verdad
Esta palabra es la más interesante. Siempre usé interesante para significar interesante. escuela primaria. Más tarde descubrí que esta palabra puede reemplazar "jajaja". Si un extranjero ralentiza su discurso y dice algo interesante
, existe la posibilidad de que no esté de acuerdo con este punto de vista. .
10. Recargar=carga
p>Esta palabra significa recargar, recargar y agregar.
Acabo de viajar al extranjero y fui a una tienda de teléfonos móviles para solicitar una tarjeta de recarga. Después de pedir el cargo durante mucho tiempo, el empleado pensó que quería cargarlo. Después de mucho tiempo de blablabla, la gente se dio cuenta de que quería recargar la tarjeta del móvil. Además, también puedes utilizar esta palabra cuando vayas a McDonald's a comprar una bebida y quieras volver a llenarla.
Frases de uso común:
1. No te lo tomes en serio. No olvides tomártelo en serio.
Palabras para consolar a los demás. Cuando otros hablen de cosas tristes, no digas simplemente lo siento, lo siento mucho, lo siento mucho.
2. No me presiones. No me presiones, no me apresures.
Aunque la palabra Push significa empujar, aquí significa quejarse de la otra persona. , no me presiones todo el tiempo, lo cual es muy Imagen
3. ¿Aún estás despierto?
Aquí arriba significa despierto
4. en el aire.
Aire significa la sensación de ver cosas en la niebla
5. Cruzar los dedos para mí, espero que todo vaya bien.
En países extranjeros, cruzar dos. dedos significa buena suerte.
6. ¿Puedes cavarlo? ¿Entiendes?
Excavar significa cavar, aquí significa comprensión
7. , no necesariamente
significa que no estés seguro o que no quieras rechazar a los demás directamente, puedes usar esta palabra.
8. El almuerzo corre por mi cuenta.
El "on" aquí significa tratar a los demás y pagar por los demás
9 Lo digo en serio.
Se puede utilizar para enfatizar un determinado punto de vista u opinión cuando es muy serio.
10 Nunca se sabe.
Lo anterior es. el editor Hoy compartiré con ustedes el contenido relevante de "Expresiones habladas en inglés auténticas de uso común". Espero que les resulte útil. Para obtener más contenido relacionado, siga al editor para obtener actualizaciones continuas.