Colección de citas famosas - Colección de versos - Modisismos de cuatro caracteres con caída

Modisismos de cuatro caracteres con caída

1. ¿Cuáles son los modismos que contienen los modismos de cuatro caracteres que caen?

Los modismos que contienen los modismos de cuatro caracteres que caen incluyen echar raíces en el suelo, flores que caen y agua que fluye, Cayendo en pedazos, patchwork, huyendo del desierto, no cayendo en la rutina, La verdad sale a la luz, sin querer quedarse atrás, generosa, erguida, colorida, altibajos, hundiendo peces, añadiendo insulto a la herida, limpio y ordenado, paradero desconocido, cayendo en picado, estableciéndose.

1. Echar raíces (luò dì shēng gēn) es un modismo que se refiere a asentarse durante mucho tiempo o hacer el trabajo bien y de todo corazón.

"Diario del Pueblo" 18.12.1969: "Todos expresaron su intención de echar raíces en el campo y trabajar por una vida de revolución".

2. Luohualiushui (luò huā liú). shuǐ) es una palabra china que significa: Resulta que describe el paisaje en ruinas de finales de primavera. A menudo se usa para describir una derrota y también se refiere a una apariencia desordenada y dispersa.

"Lang Tao Sha" de Li Yu en las Cinco Dinastías y la Dinastía Tang del Sur: "El agua cae y las flores caen, y la primavera se fue, cielo y tierra". /p>

Traducción: El pasado parece perdido Las flores rojas caídas en el río regresan juntas con la primavera Comparando el pasado y el presente, uno está en el cielo y el otro en la tierra.

3. Qi Ling Ba Luo es un modismo chino, el pinyin es qī líng bā luò, significa disperso y no concentrado, describiendo la apariencia dispersa y escasa. Se refiere concretamente a que las cosas que antes eran numerosas y ordenadas ahora están dispersas.

"Cruzando el bloqueo" de Mao Dun: "Los invitados tienen mucho miedo de que un grupo de personas se disperse y no puedan cuidar de ellos". La verdad saldrá a la luz, un modismo chino. Pinyin: shuǐ luò shí chū. Definición: Cuando la marea baje, las rocas en el fondo del agua quedarán expuestas. Originalmente se refiere a una escena natural, pero luego a menudo se refiere al hecho de que finalmente se revela la verdad.

Capítulo 18 de "Los viajes de Lao Can": "Porque las trece vidas de tu familia son un gran misterio, y debemos llegar al fondo del mismo".

5. Sumando. insultar a la herida es un modismo. La pronunciación es luò jǐng xià shí, lo que significa que cuando ves a alguien a punto de caer en una trampa, en lugar de extender la mano para salvarlo, lo empujas hacia abajo y le arrojas piedras. Es una metáfora de aprovecharse del peligro de alguien y tratar de incriminarlo.

Parte 3 de "Mañana en Shanghai" de Zhou Erfu: "¿Por qué quieres añadir insulto a la herida cuando otros están en crisis?

Material de referencia: Enciclopedia Baidu-Falling Roots

Material de referencia: Enciclopedia Baidu-Luohualiushui

Material de referencia: Enciclopedia Baidu-Qi Liao Ba Luo

Referencia: Enciclopedia Baidu: llega al fondo de las cosas