¿Un modismo que describe a los seres queridos que están juntos de corazón aunque estén separados?
Aunque estamos lejos, todavía estamos juntos
A miles de kilómetros de distancia* * *Sand Juan
El mundo es solo un lugar pequeño
El orgulloso hijo del cielo
[Interpretación][Explicación] Rama: La antigua unidad de longitud, veinte centímetros por semana, que ahora son seis centímetros y dos puntos por pie cuadrado; cerca: una metáfora de estar cerca. Aunque la distancia es muy cercana, es difícil verse, como si estuvieran lejos.
[Cita][Fuente] "Noveno año de Zuo Zhuan·Xi Gong": "El poder del cielo no contradice el Chi de Yan". "Poema Gong Er" de Tang Lizhong: "La cortina de la puerta está cerrada y la sombra de la luna está inclinada y la esmeralda cruza el horizonte ”
【Ejemplo】【Ejemplo】Mi corazón se siente tranquilo, pero la otra persona todavía está triste. ★ "Música seleccionada, visitas a amigos, respeto a Huaiyin" de Hu Huanwen de la dinastía Ming
Los amigos distantes acercan tierras distantes.
El cielo no concede lo que la gente desea
[Explicación] Todos conocen su voz en todo el mundo Incluso si está separado por miles de montañas y ríos, todavía se siente como. cercano como vecino.
[Cita] "Ren de Du Shaofu" de la dinastía Tang: "Nos despedimos de mala gana y los dos funcionarios nos separamos; después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño. ¿Por qué deambular por la bifurcación en el camino, niño* * *Moja la toalla."
Mi amigo cercano
[Uso] Patrón de oración compleja; conviértete en un objeto; incluye elogios
Conoce nosotros mismos en el mar; aunque estamos lejos, todavía queremos estar juntos
hìnèI cún zhèjǐ; Tianxun
[Explicación] Debe haber amigos cercanos incluso dentro de los cuatro mares; si están lejos, son como vecinos cercanos. Describe los mismos pensamientos y sentimientos; no importa lo lejos que estés, estás cerca. Dentro del mar; dentro de los cuatro mares; en la antigüedad, se creía que China estaba rodeada de mar; ahora generalmente se refiere al mundo; Tianya: horizonte; Vecino: vecino cercano.
[Cita] "El nombramiento de Du Shaofu" de la dinastía Tang: "Nos despedimos el uno del otro; nosotros dos funcionarios fuimos en direcciones opuestas. Sin embargo, aunque China tiene nuestra amistad, el cielo sigue siendo nuestro vecino".
[Pronunciación] Ya; no se puede pronunciar como "ái".
[Discriminación de forma] Than; no se puede escribir "allí".
[Significado de cercanía] El cielo sigue siendo el mejor amigo de nuestro prójimo, y él nunca se opone a mí
[Antónimo] Asientos separados
[ Uso] Para describir un buen amigo que tiene intereses similares y una relación duradera; puedes usar este lenguaje. Está lleno de elogios. Generalmente utilizado como objeto.
Patrones de oraciones complejas.
Todo el mundo utiliza "~" para elogiar la sincera amistad entre los dos poetas.