Transliteración de la canción del equipo Barcelona
Para ser honesto, no necesitas memorizar la canción del equipo. Después de escucharla unas cuantas veces, tarareala y luego podrás aprenderla fácilmente después de cantarla... Versión transliterada: Tuotou Kan Yisong Gran Lock Horse Sombrero nuevo Cannes Prevaricación Waduwa, el 呑alasenda 槺毯 Sendakang de tu Silk Duosoduo no es tan bajo Ahora el caballo es lala que V cinco E Valit Ni Muala Sa Dao Dobasa, Basa, Basa --- ¡Sa!
Por ejemplo, si hay muchos caminos en el camino hacia el Caribe, serás el primero en atacar y bloquear a Mu Sankun, por lo que el primero grande, el gran bosque de la gran arena, el gran madera de la arena grande, dijo la madera grande del Mai Nicono, entonces mátalo Ese V5E Valit Nimuala Saduo Basa, Basa, Basa---Sa! Versión chino-inglés: HIMNE DEL BARCELONA
Tot el camp
Es un clam
Som la gent Blau Grana
Tan se val d'on venim
Si del sur o del norte
ara estem d'acord
estem d'acord
una bandera ens agermana
Blau Grana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom
Barça Barça Barça
Jugadores
Seguidors
Tots unit fem for?0?4a
Son molts d'anys plens d'afanys
son molts gols que hem cridat
i s'ha demostrat
s'ha demostrat
que mai ningú no ens podrà tòrcer
Blau Grana al vent
un crit valent
tenim un nom
el sap tothom
Barça Barça Barça
Gritando y bailando, amamos al Barça vengas de donde vengas, pero tenemos el mismo par de alas para volar alto Jugadores y aficionados, unámonos hasta el fin del mundo. y crear juntos años gloriosos Cada gol nos volvía locos, las banderas roja y azul ondeaban al viento, y gritábamos con valentía nuestro nombre común, ¡Barcelona, Basa, Basa!