Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿Hay Guanyin en el idioma?

¿Hay Guanyin en el idioma?

1. Palabras para describir a Guanyin mirando al mar

Guanyin es digna y elegante, lleva una corona, ropa celestial y una falda Luo ajustada o una falda de brocado alrededor de su cintura. El rostro y el cuerpo musculosos expresan la fusión de la moda de las mujeres de clase alta de la dinastía Tang y la decoración de los antiguos aristócratas indios. Además del "Santo Avalokitesvara", también están "Liuyang Avalokitesvara", "Shuiyue Avalokitesvara", "White Clothes Avalokitesvara", "Drip Water Avalokitesvara", "Pine Nut Avalokitesvara", etc., todos los cuales tienen una apariencia digna. Ropa preciosa y formas elegantes. Tienen las características de un Bodhisattva amable y femenino.

En el sexto ciclo, Viaje al Oeste da una descripción positiva del Bodhisattva Guanyin. "Las cejas son como pequeñas lunas y los ojos como estrellas gemelas. La cara de jade es naturalmente feliz y los labios están un poco rojos. La botella de néctar puro prospera cada año y se inserta de lado en el pequeño árbol. ."

2. Modismos relacionados con Guanyin

Cara amable

Liberar; liberar; publicar

1. Describe la apariencia de una persona como siendo muy amigable.

2. Sé amable y bondadoso.

3. Sólo siendo amable con los demás podrás retribuir a tus seres queridos. Sin pretensiones, haciendo que las respuestas sean fácilmente accesibles. También significa que el texto es simple y fácil de entender.

Chu Chu

Lao She es la filosofía de Lao Zhang: “Una cara redonda, una barba gris plateada y un corazón bondadoso”.

Es fácil hacer una oración sobre su bondad Cerrar

Uso integral de la ley; como atributo y complemento para describir familiaridad.

Jin Yi es afable y accesible.

Antónimo, espíritu maligno, colmillos de cara azul

Modismos sobre el Bodhisattva

Diosa esparce flores, agua y luna, Bodhisattva Guanyin, Bodhisattva de arcilla de frente baja, cruza el río sin obstáculos Definir sin adoración

3. Palabras para describir a Guanyin

Palabras como gran compasión, Guanyin, Avalokitesvara, compasión y compasión.

A continuación se presentará al Venerable Guanyin en detalle, incluido el origen de la definición del nombre.

Avalokitesvara de los mil brazos (¿Avalokitesvara de las mil armas? Vara), Avalokitesvara es la antigua traducción de Kumarajiva, la nueva traducción de Xuanzang es Guanzi y la abreviatura china es Avalokitesvara. Guanyin Bodhisattva es un símbolo de compasión y sabiduría en el budismo y ocupa una posición extremadamente importante en el budismo Mahayana y las creencias populares. El espíritu de gran compasión dirigido por el Bodhisattva Avalokitesvara se considera la base del budismo Mahayana. Según las escrituras budistas, el Bodhisattva Guanyin es la encarnación del Buda del Dharma en vidas anteriores. En la tierra ilimitada, buscó voces por todas partes como un Bodhisattva que lo salvara del sufrimiento. Guanyin tiene una relación especial con Amitabha. Es uno de los Tres Santos de Occidente, un monje que mejora la longevidad y un bodhisattva que heredó el estatus de Amitabha. También se dice que es la encarnación de Amitabha.

El Bodhisattva Avalokitesvara tiene la ambición de la igualdad y el altruismo. Cuando los seres sintientes encuentran dificultades o dolor, si pueden llamar sinceramente al Bodhisattva Avalokitesvara, el Bodhisattva los salvará. Además, el Bodhisattva Guanshiyin puede adaptarse mejor a las necesidades de todos los seres vivos. Aparecerá en diferentes cuerpos y enseñará diferentes Dharmas a diferentes seres vivos. Entre los muchos budistas, el Bodhisattva Avalokitesvara es también el más conocido y el más creído por la gente. En China, Jiangsu, Zhejiang, Fujian, Guangdong, la provincia de Taiwán y los chinos de ultramar en el sudeste asiático, la creencia en Guanyin es extremadamente popular. Se dice que "cada familia tiene Amitabha y cada hogar tiene Guanyin". Las islas Zhoushan en Zhejiang han sido el monasterio del Bodhisattva Guanyin desde la antigüedad.

Interpretación del título honorífico

Las dos traducciones más comunes de Thousand-Armed Avalokitesvara (¿Mil brazos Avalokitesvara? Vara) son: Avalokitesvara Bodhisattva, Bodhisattva.

"Avalokitesvara" es la traducción antigua de Kumarajiva y la nueva traducción de Xuanzang. Estas son diferentes interpretaciones de la misma palabra sánscrita. La abreviatura china es Guanyin.

Bodhisattva Avalokitesvara

Cultivo: El Bodhisattva Avalokitesvara es el método de práctica original del Bodhisattva mencionado en el sexto volumen del Surangama Sutra. Significa que los oídos no huelen hacia afuera, sino que huelen el olor que se puede escuchar en los oídos hacia adentro, para lograr el estado de "el movimiento y la quietud surgen, sabiendo que no hay nacimiento". El budismo cree que los oídos de la gente común tienen sonidos externos y se conmueven ante situaciones externas, como elogios o críticas, por lo que tienen problemas, fomentan el mal karma y sufren el sufrimiento de la vida y la muerte. Sin embargo, al observar y analizar la falsedad de los sonidos del mundo, uno puede permanecer impasible y lograr la gran liberación de "si uno no se mueve" en el Surangama Sutra que el Bodhisattva Avalokitesvara describe la razón por la que obtuvo su nombre. Dijo que el Tathagata la elogió y la nombró Avalokitesvara Bodhisattva porque había alcanzado el estado espiritual de Avalokitesvara Bodhisattva.

Du Heyi: Guanyin significa que este Bodhisattva puede observar las voces de todos los seres vivos del mundo y salvarlos del sufrimiento. "Hokkekyo Pumenpin" dice que si todos los seres sintientes están sufriendo, siempre que escuchen al Bodhisattva Guanyin y presten atención al santo nombre de Guanyin, el Bodhisattva Guanyin escuchará inmediatamente la voz de cada ser sintiente y les brindará alivio al mismo tiempo, por lo que se llama Guanyin. Según el "Sutra chino de la elegía y la música", este precioso Buda fue nombrado "Guanyin" por sus méritos.

Guan Zizi

¿Avalokitesvara de los mil brazos? Walla y Xuanzang creen que significa "obedecer todas las leyes y dejarlas correr libremente". Avalokitesvara es "ver", ¿yo? Wala representa "libertad" y significa el Señor visto por todos los seres vivos, por lo que Xuanzang lo tradujo como Bodhisattva, que se puede encontrar en el Sutra del corazón Prajna. El Maestro Taixu cree que el Bodhisattva Avalokitesvara tiene sabiduría cósmica, puede penetrar la verdad de que "los cinco agregados están vacíos" en el mundo y alcanza el estado de "visión de la libertad", por lo que puede salvar el sufrimiento y salvar a las personas. La gente común considera los cinco agregados como el mundo y los cinco agregados como ellos mismos, pero no pueden ver que los cinco agregados están vacíos. Y cuando realmente no exista nadie ni un yo, podrás considerar el sufrimiento de todos como sufrimiento, lo que se convertirá en una gran compasión desinteresada, establecerá una personalidad grande y desinteresada y desempeñará un papel para ayudar a los necesitados.

Generalmente se refiere a: el Bodhisattva que está a gusto, es decir, el Bodhisattva que siempre está a gusto con su sabiduría, y no necesariamente se refiere al Bodhisattva Avalokitesvara en Puluoga.

Bodhisattva representa la virtud y tiene algunos méritos especiales, que se llaman XXX. Por ejemplo, hay varios Bodhisattvas con el mismo nombre en el Avatamsaka Sutra. Basado en esto, el Maestro Yinshun cree que quien tenga el mérito de la libertad de Avalokitesvara puede ser llamado la libertad de Avalokitesvara. La observación es la observación de la verdad de la vida en el universo, desde la cual podemos ver la verdad de la vida. Libertad significa deshacerse de las cadenas de lo perdido y lo ganado, y ganar libertad física y mental. Las escrituras budistas dicen que un Bodhisattva con ocho niveles o más es libre en forma, mente y sabiduría, y es una persona que se siente cómoda consigo misma. Por lo tanto, cualquier Bodhisattva que ascienda a la tierra, alcance la verdad, rompa mi Dharma y sufra el sufrimiento de la vida y la muerte, puede disfrutar de la cómoda visión del mérito y la fama. En este sentido, el concepto de "Avalokitesvara Bodhisattva" al comienzo del Sutra del Corazón.

Después de leer esto, deberías tener una comprensión más profunda de Avalokitesvara, y debes tener una comprensión profunda de las palabras compasión, Avalokitesvara, Avalokitesvara, bondad y compasión.

4. Escribe modismos sobre el Bodhisattva Guanyin

Sé amable

Tiene enormes poderes mágicos

Rescata del dolor a todos los seres vivos

>

Favor sin fin

Donación de Fu Bu Tong

Buen temperamento

Explicación: Describe la apariencia de una persona como una persona amable.

De: Lao She es la filosofía de Lao Zhang: "Cara redonda, barba gris plateada, de buen corazón".

Gramática: combinación usada como atributivo y complemento; parece familiar.

Chu Chu

Lao She's filosofía sobre Lao Zhang: “Cara redonda, barba gris plateada, de buen corazón”.

Ejemplos de frases

Rostro redondo, barba cubierta de color gris plateado, ~.

5. Modismos que describen al Bodhisattva Guanyin

Los ojos amables describen la apariencia de una persona como amable. El modismo proviene de Lao She's "Lao Zhang's Philosophy": "Cara redonda, barba gris plateada, buen corazón".

Cara amable

Liberación;

1. Describe la apariencia de una persona como muy amigable.

2. Sé amable y bondadoso.

3. Sea amable con la gente, no se dé aires y haga que la gente sea accesible. También significa que el texto es simple y fácil de entender.

Chu Chu

Lao She es la filosofía de Lao Zhang: “Una cara redonda, una barba gris plateada y un corazón bondadoso”.

Es fácil hacer una oración sobre su bondad. Cerrar

Uso integral de la ley; como atributo y complemento para describir a alguien familiar.

Jin Yi es afable y accesible.

Antónimo, espíritu maligno, cara azul y colmillos

6. Modismos sobre el Bodhisattva Guanyin

Cara amable

Liberación;

1. Describe la apariencia de una persona como muy amigable.

2. Sé amable y bondadoso.

3. Sea amable con la gente, no se dé aires y haga que la gente sea accesible. También significa que el texto es simple y fácil de entender.

Chu Chu

Lao She es la filosofía de Lao Zhang: “Una cara redonda, una barba gris plateada y un corazón bondadoso”.

Es fácil hacer una oración sobre su bondad. Cerrar

Uso integral de la ley; como atributo y complemento para describir familiaridad.

Jin Yi es afable y accesible.

Antónimo, espíritu maligno, cara y colmillos azules