Un idioma se utiliza en persona y otro detrás de escena.
1. Duplicidad
Definición idiomática: Lo que aparece y lo que aparece es diferente.
2. Hacer trampas
Definición idiomática: pretender deliberadamente estar confundido y engañar.
3. Hay un fantasma detrás de escena.
Definición idiomática: dos caras.
4. Cuando tu cara sea tuya, sonríe.
Definición idiomática: metáfora de alguien que es cariñoso en persona pero que le gasta bromas a sus espaldas.
5. Sexo
Definición idiomática: describe a una persona que es caprichosa o que está acostumbrada a hacer bromas.
6. Lluvia y nubes
Definición idiomática: para describir a personas caprichosas o acostumbradas a hacer bromas.
7. Palabras limpias y acciones sucias
Definición idiomática: Palabras limpias, acciones sucias. Describe la inconsistencia entre palabras y hechos.
8. Duplicidad
Definición idiomática: Lo que dices es bueno, pero lo que piensas en tu corazón es de otra manera. Habla con tu corazón.
9. Habla dulce y espada en el vientre
Definición idiomática: Suena dulce decirlo, pero Fan Li tiene pensamientos dañinos. Describe la astucia y la astucia de las personas de dos caras.
10. Elige el interior y saca el exterior
Definición idiomática: ir en contra de la voluntad y provocar problemas.
11. Duplicidad
Definición idiomática: metáfora de las malas intenciones, una cosa delante de la persona y otra detrás de la espalda.
12. Modismo
Definición modismo: Lo que haces en la superficie es completamente diferente de lo que piensas en tu corazón. La metáfora es inconsistente.