Colección de citas famosas - Colección de versos - Modismos con características de la calle

Modismos con características de la calle

Todos los modismos que contienen la palabra "calle" y sus significados:

La calle estaba abarrotada, el camino bloqueado - describe a muchas personas.

Cuatro curvas y ocho calles: se refiere a una gran cantidad de calles en las grandes ciudades.

Cross Street: se refiere a las calles entrecruzadas y bulliciosas. También se refiere al mundo humano y a la sociedad real.

Tres calles y seis carriles: generalmente se refiere a calles y carriles.

Musaraña - Una musaraña: una mujer fiera y fiera. Como una arpía, insultando a la gente en la calle. Principalmente se refiere a atacar e insultar a otros sin sentido.

Seis calles y tres ciudades - Seis calles: las seis calles de la ciudad de Chang'an en la ciudad de la dinastía Tang: en la antigüedad, se la llamaba la ciudad de los tres puntos a principios, mediados y finales; veces. Generalmente se refiere a calles y callejones.

Cuando un ratón cruza la calle, todos gritan para golpearlo, una metáfora de las cosas hirientes que todos odian.

Calles y Callejones - Edificios: Caminos. Quiere decir en todas partes, en las calles y callejones.

Callejón - se refiere a calles y callejones.

Chismes callejeros: cosas que la gente dice en la calle. Se refiere a la opinión pública.

Huajieliuxiang - Hualiu: usado para referirse a las prostitutas. Solía ​​referirse a lugares de entretenimiento. También se refiere a un burdel.

La rata callejera: una metáfora del malo que todo el mundo odia.

Arrastrar el callejón hacia la calle - se refiere a perturbar al vecindario gritando fuerte.

Arrastra el callejón hacia Roger - se refiere a molestar al vecindario gritando fuerte.

Tow callejones y Luojie - se refiere a gritar fuerte para molestar al vecindario.

Calles y callejones atascados: describe calles abarrotadas.

Usa un bolígrafo para patrullar las calles - se refiere a vender poemas en la calle.

Encrucijada - encrucijada.

Las tres calles y las seis ciudades se denominan colectivamente mercado.

Tres calles y dos ciudades se denominan colectivamente mercado.

Vagando por Qianjie todos los días - se refiere a los mendigos que mendigan en las calles.

calles delanteras y callejones traseros: se refiere a las calles y callejones en varios lugares.

Seis calles y tres carriles: generalmente se refiere a calles y carriles. Tomemos "seis calles y tres ciudades".

Liuxiang Huajie - solía referirse a burdeles o lugares de reunión de burdeles.

Liushi Flower Street: se refiere al lugar donde se reúnen los burdeles.

Calle Liu Mohua: solía referirse a un burdel o un lugar donde se reúnen los burdeles.

Liu Jiehua Lane: solía referirse a un burdel o un lugar donde se reúnen los burdeles. Igual que "Willow Alley Flower Street".

Lin Lai King Street: describe casas contiguas.

Poner las calles patas arriba – Habla de poner las calles patas arriba. Se refiere a todas partes.

La rata cruzando la calle es una metáfora de algo que hace daño a la gente y todo el mundo lo odia. También conocido como “cuando una rata cruza la calle, todos gritan para golpearla”.

Calles y callejones: las calles de un pueblo se refieren a todas las partes de la ciudad.