Colección de citas famosas - Colección de versos - ¿A qué tono del mandarín corresponden los seis tonos del cantonés?

¿A qué tono del mandarín corresponden los seis tonos del cantonés?

1. El primer sonido en cantonés es exactamente igual que el primer sonido en mandarín. Aquí hay algunas palabras con la misma pronunciación y entonación en cantonés y mandarín (en realidad, hay muy pocas palabras de este tipo): Oye, oye, oye.

2. El segundo tono en cantonés es el mismo que el segundo tono en mandarín. Ejemplos de caracteres de segundo tono en cantonés: Yu, Yu, Yu, Zou, Tu, Zi, Hai, Da.

3. El tercer tono en cantonés no se encuentra en mandarín. Está entre el 1 y el sexto tono en cantonés. Ejemplos de caracteres con tercer tono en cantonés: Yu, Jiao, Bi, Luo, Zhun, Kong, Fa, Ba.

4. El cuarto tono en cantonés es exactamente igual que el tercer tono en mandarín. Ejemplos de caracteres cantoneses de cuarto tono: ti, lai, neng, quan, sui, xu.

5. El quinto tono en cantonés es similar al segundo tono en cantonés, excepto que el quinto tono es un poco más profundo que el segundo tono. Ejemplos de palabras del quinto tono en cantonés: yo, tú, arriba, uno, eres similar a.

6. El sexto sonido en cantonés es similar al del mandarín. Ejemplos de palabras para el sexto tono en cantonés: tono, descendente, polo, suelo, rima, zi, zi, shi, li, bie, nian.

Datos ampliados:

Pronunciación cantonesa:

Iniciales colapsadas

b onda, P po, M tocando la rama F, D más T arrastre N arrastre L Luo.

Al pronunciar los sonidos 1 y B, cierre los labios superior e inferior, contenga la respiración y luego deje que el aire débil salga repentinamente. Esto es lo mismo que la pronunciación de B en mandarín, y. corresponde aproximadamente a la palabra supervisor B en mandarín. Veamos algunos ejemplos. (Los caracteres chinos van seguidos del pinyin cantonés y el superíndice indica el tono. Tenga en cuenta que este es el tono cantonés, no el tono mandarín).

Ban1 wave bo1 cup bui1 ba2 significa biu2

2.P Cuando se pronuncia, la forma de la boca es la misma que B, pero el flujo de aire de los labios es más fuerte (la llamada diferencia entre no aspirado y aspirado en lingüística es la misma que la pronunciación de P). en mandarín, y la palabra principal corresponde aproximadamente a la P en mandarín. Ejemplo

Miedo de que pa3 rompa la piel de po3. péi4 hará ping4 pai4 en la línea 4.

3. Al pronunciar M, primero cierra los labios, haz vibrar las cuerdas vocales para dejar que el aire salga por las fosas nasales, y luego desliza hasta la vocal. Es igual que la pronunciación del mandarín. La palabra supervisor corresponde aproximadamente a la M en mandarín. Ejemplo:

Momo 1, caballo, caballo, 1, caballo enterrado, 4, pidiendo la puerta, 6, Ming 4.

4. Al pronunciar el sonido F, presione los labios cerca de los dientes frontales superiores, de modo que el aire salga entre los labios y los dientes. La pronunciación es la misma que en mandarín, y la pronunciación es la misma que en mandarín. Las palabras controladas también corresponden a la F, K y H en mandarín. Ejemplo:

华fa1分1快火fo2风fung1

5. Al pronunciar D, la punta de la lengua se presiona contra las encías y de repente sale un débil flujo de aire. , que es la misma que la pronunciación del mandarín. Asimismo, la palabra de control corresponde aproximadamente a D en mandarín. Ejemplo:

d i6 ding 1 Duo do 1 en Dadai 6 es dong1.

6. Cuando se pronuncia T, la forma de su boca es la misma que la D, pero el flujo de aire es fuerte, igual que en mandarín, y las palabras que maneja corresponden aproximadamente a la T en mandarín. Ejemplo

tiu 4 ta 1 remolque a 1 suelo tou 2 suspiro tan3

7. Al pronunciar N, presione la punta de la lengua contra la encía superior, haga vibrar las cuerdas vocales, deje. el aire sale por las fosas nasales y luego se desliza. La vocal tiene la misma pronunciación que en mandarín, y la palabra "supervisor" corresponde aproximadamente a la N en mandarín. Ejemplo:

Eres difícil para hacer néi2, eres difícil para hacer nün5 y eres débil para hacer nü n5, no6.

Nota: N suele mezclarse con L en el dialecto cantonés. Todo lo que comienza con n se pronuncia como L, como "You" para "Li" y "Nan" para "Lan". Este es un fenómeno de "tono vago".

8. Cuando se pronuncia L, la punta de la lengua se presiona contra las encías superiores y las cuerdas vocales vibran, haciendo que el aire salga por el costado de la lengua. la pronunciación del mandarín La palabra "supervisor" corresponde aproximadamente a la "L" en mandarín. Como se mencionó anteriormente, el carácter N se pronuncia en mandarín, pero también se puede pronunciar como L en cantonés. Ejemplo:

Bao Lan 6, Liu 5, Lao Lou 5, Long Long 4, Luan Lu 6.

g hermano k tarjeta gugu ku aro ng me h por qué

Al pronunciar 1, G, primero coloque la base de la lengua contra la parte posterior del paladar y luego deje que los débiles El flujo de aire sale repentinamente, tiene la misma pronunciación que el mandarín y corresponde a las partes G y J del mandarín. Ejemplo:

Ge go1 y gen1 funcionan desde gung1 Jia ga1 hasta ging1.

2. La forma de la boca de K es la misma que la de G, pero el flujo de aire es fuerte, que es lo mismo que el mandarín. Las palabras principales corresponden a las partes K, Q y J del mandarín. Ejemplo:

El anti-agujero 3 está atascado en ka1 y su kéi4 inclina al rey1 lejos de kêu5.

3. Cuando la pronunciación es antigua, la posición de la lengua es la misma que G, pero los labios son redondeados, lo que es muy similar a la sílaba antigua en mandarín. Pero en cantonés, se usa como consonante inicial y las palabras que controla corresponden a palabras en mandarín con G como consonante inicial y U como rima media. Ejemplo:

Guan Guan 1 Guang Guang 2 Gua 1 Gui Guai 3 Guai 3.

4. Al pronunciar el sonido ku, la posición de la lengua es la misma que la K, pero los labios son redondeados, lo que es muy similar a la sílaba ku en mandarín. Pero en cantonés, Ku es la consonante inicial, y los caracteres que maneja corresponden a las consonantes iniciales del mandarín, con K y U como caracteres de rima media. Ejemplo:

El grupo Kuen3 perdió frente a kua1 kuen4 y perdió Kuei 1 Kuang 3.

5. Al pronunciar ng, la base de la lengua se presionará contra la parte posterior del paladar, al igual que cuando se pronuncia G, pero la lengua permanecerá quieta, permitiendo que el flujo de aire fluya hacia afuera. cavidad nasal y luego deslizarse hacia la vocal. No existe tal consonante inicial en mandarín, pero hay una vocal que termina con este sonido. De hecho, las posiciones de su lengua son las mismas. Cuando la vocal ang se pronuncia en mandarín, el sonido nasal al final de ng es este sonido, pero en cantonés se puede usar como consonante inicial y luego deletrearse junto con la vocal. Todos deberían entenderlo cuidadosamente. Las palabras bajo control ng corresponden a la "consonante inicial cero" en mandarín, es decir, no hay consonante inicial. Las sílabas que comienzan con y y w también se consideran "iniciales cero", parte de las cuales corresponde a ng. Ejemplo:

an ngon 1 Niu ngeo 4 Dark nge m3 I NGO 5 Wanga 5

Nota: También hay "cero consonantes iniciales" en cantonés. Hay cero consonantes iniciales y. la consonante inicial ng en cantonés El fenómeno de mezclarse (a excepción de algunas partículas modales, como ah, oh, alas, etc. Las palabras con la consonante inicial ng a menudo se pronuncian con cero consonantes iniciales, como An on1). I o5. La tendencia a pronunciar cero consonantes iniciales es especialmente obvia entre los jóvenes, especialmente entre los habitantes de Hong Kong; esto también es un fenómeno de tono perezoso.

6. Cuando se pronuncia H, la boca está ligeramente abierta, la base de la lengua está relajada, ligeramente hacia atrás y el aire se exhala por la boca. Este sonido es muy similar a la H en mandarín, pero no igual. La diferencia es que la H en cantonés no necesita frotar la parte posterior del paladar como en mandarín. Intenta relajarte al pronunciarla, al igual que la H en inglés. Las palabras gestionadas por H corresponden a las partes H y X del chino mandarín. Ejemplo:

ha ha1hai hoi2han hon 3 héI 1xianghong1

j sabe q la mujer x siente que z se fue hace mucho tiempo c peine

Aquí están los dos conjuntos de Las consonantes iniciales, a saber, J, Q, X y Z, C y X, en realidad solo se pueden decir que son un conjunto, porque las pronunciaciones de J, Q y no son las mismas. Pero ¿por qué necesitamos establecer dos conjuntos de consonantes iniciales? Para que la ortografía sea lo más parecida posible al mandarín, simple y fácil de aprender. Entre ellos, J, Q y X se combinan con las vocales que comienzan con I y ü, y Z, C y X se combinan con otras vocales. En cuanto a la pronunciación de este grupo de consonantes iniciales, te lo explicaré detalladamente.

Al pronunciar el sonido 1, z(j), la punta de la lengua está cerca de la parte posterior de los dientes, y la superficie de la lengua cerca de la punta está cerca de las encías superiores y la parte frontal de los dientes. el paladar duro y luego un poco más lejos, permitiendo que el flujo de aire más débil salga y cause fricción. Este sonido no es ni Z ni J en mandarín, sino algo intermedio, es decir, la lengua está un poco detrás de Z y un poco delante de J. El guanzi Z(j) corresponde aproximadamente a Z, zh y J en mandarín. . Ejemplo:

estación ji1 de zoi6zaozoi6 Zam6 flecha jin3

2. Cuando se pronuncia c(q), la posición de la lengua es la misma que z(j), pero el flujo de aire es más fuerte. formando "sonido aspirado". c(q), al igual que z(j), es un sonido entre C y Q en mandarín. El tubo C(q) corresponde aproximadamente a C, ch, Q en mandarín. Ejemplo:

El segundo auto qi3 incorrecto co3 largo cêng4 car cé1 qing4

3. Al pronunciar el sonido s(x), la punta de la lengua y la lengua emergen cerca de la punta. Están cerca de las encías superiores y de la parte frontal del paladar duro, formando un espacio estrecho entre ambos para exprimir el aire. S(x) es el sonido entre S y X en mandarín. El término "s(x)管" corresponde aproximadamente a S, sh y X en mandarín.

Ejemplo:

San Sam 1 Si séi3 Sha sa 1 Shan San 1 Xian Xin 1

La clase casi termina. Permítanme enfatizar nuevamente que J, Q, X y Z, C, X se pronuncian exactamente igual y no son dos conjuntos de consonantes iniciales. Si le resulta difícil pronunciarlos con precisión, también puede pronunciarlos como Z, C, S en mandarín. De hecho, no hay mucha diferencia, sólo suena un poco "agudo". Poco a poco, comprenda que "las prisas generan desperdicio".

y叶w华

Al pronunciar 1, Y, levante la parte media y frontal de la superficie de la lengua lo más posible hacia el paladar duro, las cuerdas vocales vibran y ligeramente La fricción se produce cuando se exhala el flujo de aire. Este sonido es muy similar a la Y en mandarín, pero la fricción es un poco más fuerte. Y es sólo una variante de I en mandarín, no una consonante inicial, mientras que Y es una consonante inicial en cantonés. La palabra "Y" corresponde a la palabra "Y" en mandarín. Ejemplo:

Yi1 yuan yun personas yen4 y yeo6 quieren yiu3.

2. Cuando se pronuncia la W, los labios se redondean, la base de la lengua se eleva, cerca del paladar blando, y se produce una ligera fricción al exhalar el aire. Al igual que la Y, la W se utiliza como consonante inicial en cantonés, pero en mandarín es sólo una variante de la U. La pronunciación de W es similar a la del mandarín, excepto que los labios están más apretados y la fricción es ligeramente más fuerte. La palabra "W" corresponde a la palabra que comienza con "W" en mandarín y se pronuncia como "yun". Ejemplo:

Wu wu1 Wanwan1 Wang wong4 es Wei Yunwen.

Vocales colapsadas

a, ah, o, Ke, u, Wu, llevo botas.

Al pronunciar el sonido 1, A, se abre bien la boca, la posición de la lengua es muy baja, los labios están en estado natural, no redondos, y se deja salir el aire. Ligeramente más grande que Mandarin A. Guanzi corresponde a Mandarin A, ia, ua. Ejemplo:

Hua fa1 ta1 Jia Ga1 Hua wa4 ma5

2. Al pronunciar o, la lengua debe estar ligeramente retraída, los labios redondeados y el aire exhalado. La boca se abre más que O en mandarín. Corresponde a O, uo y E en mandarín. Ejemplo:

Juega bo3 fuego fo2 do1 felicidades a ho6 y wo4.

3. Cuando se pronuncia la U, la lengua se retrae y la base de la lengua se inclina hacia atrás, cerca del paladar blando. Haz tus labios lo más redondos posible y sobresale hacia adelante, dejando solo un pequeño agujero en el medio para permitir que escape el aire. Es más o menos lo mismo que la U en mandarín. Guanzi corresponde a algunas palabras en mandarín. Por ejemplo:

Gu gu1 gu2 fu1 rico fu3 amargo fu2

4. Al pronunciar, la punta de la lengua está hacia arriba, cerca de la parte posterior de los dientes, y la parte anterior de los dientes. la lengua está hacia arriba, cerca del paladar blando, y los labios no son redondos, lo que es lo mismo que en mandarín. Son más o menos iguales, y Guanzi corresponde al carácter "dador" en chino mandarín. Ejemplo:

Poesía xi1Juanxi1Zhiji1Sillyqi1子yi4

5. La posición de la lengua en la pronunciación es la misma que la I, pero los labios son redondos como la U, que es más o menos lo mismo que el mandarín. Guanzi se usa para deletrear u y la sílaba yu, y j, q, x e y se usan para deletrear j, q, x e y en chino mandarín con zh, ch, sh y rü. Ejemplo:

La rata qu5 xu2 que vive en ju6 se encuentra con yu6 si yu4 se encuentra con Yu6.

6. Al pronunciar, la posición de la lengua es la misma que la é, la apertura de la boca es ligeramente mayor que la é y los labios están redondeados para permitir la exhalación del aire. Este sonido no existe en mandarín, por lo que resulta un poco difícil para los norteños. La clave de la pronunciación es redondear los labios. Hay muy pocas palabras para "Guan" y corresponden parcialmente a "üe" y "uo" en mandarín. Ejemplo:

Botas hê1 dê2

7. Al pronunciar, abra ligeramente la boca, cuelgue la punta de la lengua hacia abajo hasta la parte posterior de los dientes inferiores, con la parte frontal de la lengua mirando. la parte frontal del paladar duro, y los labios no son redondos, lo que permite exhalar el aire. Es la misma rima que el mandarín (por desgracia, la rima de ie sigue siendo la rima de ei). Guanzi corresponde a las partes ie, E y E del mandarín. Ejemplo:

Ye yé6 Xie zé6 escribe sé2 Che cé1 Sociedad sé5.

Ai está cerca de ei, oi corto es triste, ui será como iu demonio (no)

1 Al pronunciar ai, pronuncie primero el sonido frontal A y luego deslice. al sonido posterior I... y La pronunciación del mandarín ai es similar, excepto que la apertura de la boca de A es ligeramente más grande que la de A en mandarín ai, y la apertura de la boca del acento I es más grande. Guanzi corresponde a la parte ai del mandarín. Ejemplo:

Bai pai 4 Guess Cai 1 Huaiwai 4 Quick fai3

2 Al pronunciar ei, pronuncie primero la e frontal y luego deslice hacia atrás la I. ei no está dentro. Mandarín. Ei, no existe tal sonido en mandarín. La pronunciación de E es diferente de la E en mandarín.

La pronunciación de E es un poco como A, pero la boca es más pequeña que A, la lengua está al revés y la pronunciación es más corta que A. "Guanzi" corresponde principalmente al mandarín I. Ejemplo:

Li Lei mide 6 metros de largo y está compuesto por mei5, zei3 III, producido por sei3 y hei6.

3. Al pronunciar oi, pronuncie primero el sonido frontal o y luego deslícese hacia el sonido posterior I. Aunque el sonido oi no existe en mandarín, sus fonemas son cortos y no debería ser difícil pronunciarlos. master Es similar a "English Boy" "El sonido detrás es el mismo. Guanzi corresponde a la parte ai del mandarín. Ejemplo:

Goi1 que representa doi6 llegará al plato loi4, a la estación coi3 y a la estación toi4.

4. Al pronunciar ui, pronuncie primero el sonido frontal U y luego deslícese hacia el sonido posterior I. La interfaz de usuario en cantonés es diferente de la interfaz de usuario en mandarín. Mandarín ui es la abreviatura de uei, no la verdadera U+I, el cantonés es la verdadera ui. Note la diferencia. Guanzi corresponde a las partes ei y ui del mandarín. Ejemplo:

Cada mui5 taza bui1 cultura pui4 gris fui1 de regreso a wui4.

5. Al pronunciar el sonido iu, pronuncie primero el sonido I al frente y luego deslícese hacia el sonido u en la parte posterior. Este sonido es similar al sonido iu en mandarín, pero diferente. iu en mandarín es la abreviatura de iou (pero en algunas sílabas, como Xiu y Jiu, el sonido O es muy débil), así que cuando hables iu en cantonés, ten cuidado de no tener el sonido O en el medio. Guanzi corresponde a las partes ao e iao del chino mandarín. Ejemplo:

Chao 1 Shaoxiu 3 Según la Tabla 9 3, biu2 Bird Niu 5

6 Al pronunciar, pronuncie primero el sonido frontal y luego deslícese hacia el sonido posterior I. La pronunciación de ei es aproximadamente la misma que la pronunciación de ei en mandarín. Guanzi corresponde principalmente al mandarín I y ei. Ejemplo:

Recuerda que partiendo de géi3, héi2 es hermoso, méi5 no es féi1.

嗷嗷嗷嗗嗗u (ir)

1 Al pronunciar ao, pronuncie primero el sonido frontal A y luego deslícese hacia el sonido posterior U. El sonido frontal A de ao. es ligeramente más fuerte que A en mandarín, el sonido final no es en realidad O (para evitar confusión entre au y una escritura, se pretende que sea ao), ni es una U pura, sino una vocal con mayúscula [U]. que es un poco más grande que la apertura de la boca de U. En general, la pronunciación de este sonido es similar a la pronunciación de ao en mandarín, siempre y cuando se abra ligeramente la boca al pronunciarlo. La expansión y obsesión de Guan Zhong por O e iao se corresponden parcialmente. Ejemplo:

Si realizas el examen Gao 2, obtendrás 2 Bao1 y la escuela Gao 1 obtendrá Hao2 6.

2. Cuando se pronuncia eo, comienza desde el sonido frontal E y luego se desliza hacia el sonido posterior u. Como se mencionó en la lección anterior, E no es la E en mandarín, sino el sonido A. La boca se abre muy poco. La pronunciación es corta. El sonido posterior no es O sino U (eo también sirve para evitar confusión con en al escribir a mano). La apertura de esta U es más pequeña que la U en ao y está más cerca de un sonido de U puro. No hay eo en mandarín, suena como un sonido entre ao y ou. Controla los números que corresponden aproximadamente a ou, iu y u en mandarín. Ejemplo:

Después de que heo6 llega a geo3 y yeo6, 9 geo2 flotan hasta feo4.

3. Al pronunciar ou, pronuncie primero el sonido o al frente y luego deslícese hacia el sonido u en la parte posterior. Este sonido es más o menos el mismo que ou en mandarín. Guanzi corresponde a las partes ao y u del chino mandarín. Ejemplo:

A dou3, hou6, zanja alta 1 grado, dou6, número sou3.

4. Al pronunciar u, pronúncialo primero y luego deslízate al sonido posterior. De hecho, el sonido final es u en lugar de u (para reducir símbolos adicionales), y no existe tal vocal en mandarín. La clave para pronunciar bien este sonido es pronunciarlo bien. El tubo corresponde a la parte mandarín. Ejemplo:

Xu Hü 1 va a Hü U3, Lu Lü U5, persigue a Zü 1, vive en Gü 1.

Yan Anen (en) en un cuenco de las Naciones Unidas en un cigarrillo N yuan N (primavera)

1 Al pronunciar an, pronuncie primero el sonido frontal A y luego deslice el. sonido nasal n. Este sonido y ¿Es lo mismo la "an" en mandarín? 9. Las partes de N, ian y uan corresponden a las partes de hinchazón y adicción. Ejemplo:

Utilice ban6 para generar can2 y gan1 limita han6 a wan4.

2. Al pronunciar en, se pronuncia la primera E, y luego se desliza hacia el sonido nasal n, que es igual a la vocal con E delante. Esta E no es la E en mandarín, pero. uno con menos apertura de boca y pronunciada A más corta. La apertura de su boca es más ancha que la E en mandarín y su lengua está ligeramente hacia adelante.

La pronunciación de "en" en cantonés suena como si estuviera entre "an" y "en" en chino mandarín. Guanzi corresponde a las partes en, in y ün del mandarín. Ejemplo:

Ben1fenfen2 es yen1金gen1junguen1

3 Al pronunciar el sonido on, primero pronuncie el sonido o anterior y luego deslícese al sonido nasal n, aunque el mandarín no tiene. este sonido, pero su composición es muy simple y no debería ser difícil de dominar. Tiene aproximadamente el mismo sonido que el sonido después de John en inglés. Tube corresponde a la parte mandarín de An.

Presione 3 rojo coreano 2 gon1 seco rojo coreano 3 rojo coreano 4.

4. Al pronunciar un, se comienza con el sonido U, y luego se desliza hasta el sonido nasal N. Este sonido es diferente del mandarín un, que es la abreviatura de uen, con un sonido e en el medio. Al pronunciar un en cantonés, tenga cuidado de no tomar el sonido e en el medio. Después de pronunciar u, cambie rápidamente al sonido nasal N. Guanzi corresponde a las partes an, uan ​​y en del mandarín. Ejemplo:

Medio bun3 Full mun5 Huan fun1 Oficial gun 1 Ben bun2

5 Al pronunciar, pronuncie primero el sonido frontal I y luego deslícese hacia el sonido nasal n..In. Es más o menos lo mismo que el mandarín. Guanzi corresponde a la parte ian del mandarín. Ejemplo:

Bian Bin 1 Qian Qin Dian din 6 Jian Jin 3 años nin 4.

6. Al pronunciar, pronuncie la primera vocal y luego deslícese hacia el sonido nasal. Este sonido es más o menos el mismo que én en mandarín. Guanzi corresponde a las partes "安", "üan" y "un" en mandarín. Ejemplos de omisión ≤ de los dos puntos anteriores cuando j, q, x, y se escriben de la siguiente manera:

Chun Xun 4 Chaos lün 6 Juan Gün 1 Yuan Yun Village Group 1

7 , é n primero se pronuncia, y luego se desliza hacia el sonido nasal n. Guanzi corresponde al un, ün y en partes en mandarín. Ejemplo:

Chun C N 1 Lip S N 4 Jun Z N 3 Entrenamiento S N 3 Jin Z N 3

Ang (horizontal) eng Ying ong (kang) ung Weng ing eng (香) ng ( Mirror)

1. ang se pronuncia primero con el sonido A al frente y luego se desliza hacia el sonido nasal ng en la parte posterior. Este sonido es aproximadamente igual a la pronunciación de ang en mandarín, excepto que la boca de A es un poco más grande. No hay muchas palabras con este tubo vocal y corresponde a la parte eng del mandarín @ br & gt Meng Mang Meng Mang Han Lang Peng Pang Heng Wang

2. e, y luego Deslice hacia atrás. Esta vocal es diferente del inglés mandarín. He dicho muchas veces antes que la E en cantonés es diferente de la E en mandarín. Tiene una apertura de boca más pequeña y una pronunciación más corta, pero la apertura de la boca es más fuerte que la E en mandarín, por lo que eng parece estar entre ang y eng. en mandarín. Guanzi corresponde a las partes eng e ing del chino mandarín. Ejemplo:

Ceng4 puede darle regalos a zeng6, peng4 es la suerte de heng6.

3. Al pronunciar ong, comience desde el sonido o en el frente y luego deslícese hasta el sonido nasal ng en la parte posterior. El ong en Guangdong es completamente diferente al ong en mandarín. Corresponde al ong en mandarín. Pero si has estudiado inglés, creo que no estás familiarizado con este sonido. El sonido después de mucho tiempo en inglés es ong. "Weng Guanzi" corresponde a las partes "ang", "kind" y "kind" en mandarín. Ejemplo:

Gong Gong 1 Shi Dong 1 Jiang Gong 1 Xia Gong 3 Huang Wong 4.

4. Al pronunciar el sonido ung, comience con la u al frente y luego deslícese hasta el sonido nasal ng en la parte posterior. La pronunciación de ung es similar a ong en mandarín, pero la boca es un poco más ancha. Guanzi corresponde a las partes ong e eng del chino mandarín. Ejemplos:

东dung1红红4龙lung4风fung1pingpeng3

5. Al pronunciar ing, pronuncie primero el sonido I al frente y luego deslícese hasta el sonido nasal ng en el. atrás. La I en ing es ligeramente más grande que la I monosílaba, por lo que la pronunciación de ing es diferente a la del mandarín, como el sonido entre ing y eng en mandarín. Guanzi corresponde aproximadamente a ing y eng en mandarín. Ejemplo:

Yingying 1 1 se llama qing1 por ing1 y se ingresa xing4.

6. Al pronunciar, pronuncie primero el sonido frontal y luego deslícese hacia el sonido nasal ng de atrás. El sonido "Mi" ha aparecido varias veces, por lo que debería resultarle familiar. La Mi en "Mi"ng es igual que otras vocales compuestas. êng Guanzi corresponde a ang y ANG en mandarín.

Ejemplo:

Zhang Zhang 1 Erniang

7. Al pronunciar, pronuncie primero el sonido frontal y luego deslícese hacia el sonido nasal ng de atrás. Hay muy pocas vocales, principalmente la pronunciación hablada de algunos números, correspondientes a la parte ing del mandarín. Ejemplo:

Si no te gusta béng6, muéstrale a céng2 el pastel de géng3, béng2 um, zéng2.

Estoy inundado

1. Al pronunciar am, primero se pronuncia el sonido A y luego el sonido nasal M se desliza hasta los labios. La dificultad con este grupo de vocales radica en la terminación vocal de la m nasal bilabial, porque no existe tal terminación vocal en mandarín. La clave es cerrar la boca al pronunciar la terminación. "Guanzi" en mandarín está parcialmente mezclado con "An" e "Ian"

Dan dam1 male nam4 blue lam4 salty ham4 menos gam2.

2. Al pronunciar em, se inicia con el sonido E y luego se desliza hacia el sonido nasal M en los labios. El sonido "e" se ha dicho muchas veces antes, por lo que no es necesario repetirlo. Para pronunciar bien este sonido la clave es callar al final de la pronunciación. Guanzi corresponde a las partes in, en y an del chino mandarín. Ejemplo:

¿Cómo puede sem1 atreverse a zem2 gem2 si su corazón es sem1 golden gem1 profundo?

3. Al pronunciar im, se pronuncia primero el sonido I, y luego se desliza hasta el sonido nasal M en los labios. Esta vocal suena un poco como in, pero la diferencia es que los labios están cerrados al final de la pronunciación. Los tubos corresponden a las partes An e Ian del mandarín. Ejemplo:

Jim3 tiñe yim5 y gim1 dim2 endulza tim4.

Hay una terminación M en el chino antiguo, pero en los dialectos del norte la terminación M se ha fusionado con la N. Por lo tanto, no sólo es difícil dominar estas finales al aprender cantonés, sino que es aún más difícil Para distinguir qué palabras tienen una terminación N y cuáles tienen una terminación M, todos deberían leer más y recordar más.

Ad bet ed(non)od(sed)ud live id hot ≤ d月(法)

Las vocales terminadas en las tres consonantes B, D y G, lingüística Es llamado "promover la rima". La pronunciación se ha perdido en los dialectos modernos del norte.

1. Al pronunciar el sonido del anuncio, pronuncie primero el sonido frontal A y luego presione la punta de la lengua contra las encías para bloquear el flujo de aire, lo que significa que formará un cabello, pero luego el La lengua no saldrá de las encías y no explotará. Guanzi corresponde a las partes A, ia y ua del chino mandarín. Ejemplo:

Ocho rondas bad3, fad3 mata a sad3, presiona ngad3, desliza wad6.

2. Al pronunciar ed, pronuncie primero la e frontal y luego presione la punta de la lengua contra las encías para bloquear el flujo de aire, es decir, haga una forma de D, pero de esta manera la lengua no lo hace. Deja las encías y no explota. Ed suena un poco como ad, pero la boca es más pequeña que ad y la pronunciación es más corta que ad. Guanzi corresponde a las partes A, üe, I y U del chino mandarín. Ejemplo:

Tire de bed6 y castigue a fed6 para que excave gued6-yed1 en lugar de bed1.

3. Al pronunciar od, pronuncie primero el sonido frontal O y luego presione la punta de la lengua contra las encías para bloquear el flujo de aire, lo que significa que tendrá forma de D, pero luego la lengua. No saldrá de las encías y no explotará. Hay muy pocas palabras en od tube, que corresponden a la parte E en mandarín. Ejemplo:

Ge dios3 bebe hod3 sediento hod3 corta a dios3.

4. Al pronunciar ud, primero pronuncie U, y luego la punta de la lengua se acerca a las encías para bloquear el flujo de aire, lo que significa que tendrá forma de D, pero luego la lengua no. Deja las encías y no explotará. El tubo corresponde a las partes O y uo del mandarín, por ejemplo:

Dial bud6 no mud 6 foam mud6 live wud6 wide fud3

Al pronunciar ID, el primer sonido es. I, luego la punta de la lengua presiona contra las encías para bloquear el flujo de aire, lo que significa que formará una D, pero luego la lengua no saldrá de las encías y no explotará. Guanzi corresponde a la E y es decir, partes del mandarín. Ejemplo:

Hot yid6 lengua xid3 establece qid3 no bid6 limpia gid3.

6. Al pronunciar ≤ d, pronuncie primero el sonido frontal y luego presione la punta de la lengua contra las encías para bloquear el flujo de aire, es decir, haga una forma de D, pero de esta manera la lengua se pronunciará. No dejar las encías ni pop. Tube corresponde a las partes uo y üe del mandarín. Al escribir con j, q, x, y, omita los puntos superior e inferior. Ejemplo:

Digamos que xud3 gana a düd3, elimina tüd3 y yud6 determina küd3.

7. Al pronunciar el sonido D, pronuncie primero el sonido anterior y luego presione la punta de la lengua contra las encías para bloquear el flujo de aire, lo que significa que quedará en forma de D, pero en esta. De esta manera la lengua no saldrá de las encías y no explotará. Entre ellos, la apertura de la boca es ligeramente mayor que la apertura de la vocal única. Tube corresponde a las partes ü, uai e I del chino mandarín. Ejemplo:

Fa d6 tasa lêd1 camisa Lê D1 tirar Lê D1 castaño lêd6

Ag (invitado) eg (Alemania) og evil ug house ig yi g (sobre) g (pie)

1. Al pronunciar el sonido ag, pronuncie primero el sonido anterior A, y luego presione la base de la lengua entre la lengua contra la parte posterior del paladar para bloquear el flujo de aire, es decir, haga una G. forma, pero de esta manera la base de la lengua no explotará si se deja en el paladar. Guanzi corresponde a las voces A, ua, O, uo, E, I, ai y otras voces del mandarín, por ejemplo:

Papag 3 separa wag6 en "bag3" o wag 6 "PAG 3"

2. Al pronunciar el sonido eg, primero pronuncie la e frontal y luego use la base de la lengua para bloquear el flujo de aire entre las lenguas, es decir, haga una forma de G, pero de esta manera la base de la lengua. no saldrá del paladar y no explotará. La pronunciación de eg es similar a ag, pero la boca es más pequeña y la pronunciación es más corta. Guanzi corresponde a O, E, ai, ei en mandarín. Ejemplo:

Grado1 de tinta meg6, principio1 de trigo meg6, negro heg1.

3. Al pronunciar el sonido og, primero pronuncie el sonido frontal O, y luego presione la base de la lengua entre la lengua contra la parte posterior del paladar para bloquear el flujo de aire, es decir, haga una G. forma, pero de esta manera la base de la lengua no saldrá del paladar, no explotará. Guanzi corresponde a O, E, üe, U y ao en mandarín. Ejemplo:

Delgada bog6, cada esquina de gog3, gog3, pop pog3, pelar mog1.

4. Al pronunciar ug, pronuncie u primero, y luego use la base de la lengua para bloquear el flujo de aire entre las lenguas, es decir, haga una forma de G, pero de esta manera la base de la lengua. no saldrá del paladar y no explotará. Guanzi corresponde a U, U, o U, iu en mandarín. Ejemplo:

Perro venenoso 6 rico rico 1 venado verde 6 venado de carne 6 seis venado 6

5. Al pronunciar el sonido ig, pronuncie primero el sonido I y luego ponga el talón. entre la base de la lengua Presione en la parte posterior del paladar para bloquear el flujo de aire, es decir, haga una forma de G, pero de esta manera la base de la lengua no se saldrá del paladar y no explotará. Entre ellos, la pronunciación de I es ligeramente mayor que la de la vocal única I, y Guanzi corresponde a las tres partes del mandarín: E, I y U. Ejemplo:

Dig1 color xig 65438+mil millones yig1 excita el dominio gig1 peluca6.

6. Al pronunciar el sonido G, pronuncie primero el sonido anterior y luego use la base de la lengua para sostener la parte posterior del paladar para bloquear el flujo de aire, es decir, hacer una forma de G, pero. en este momento, la base de la lengua no sale del paladar superior y no explota. Guanzi corresponde a las partes uo, üe e iao del chino mandarín. Ejemplo:

Si yêg6 significa que zêg3 es aproximadamente GG3, entonces GG3 es aproximadamente GG3.

7. Al pronunciar el sonido G, primero pronuncie el sonido correctamente y luego presione la parte entre la base de la lengua contra la parte posterior del paladar para bloquear el flujo de aire, es decir, hacer una forma de G. , pero así no se irá la base de la lengua en el paladar, tampoco explotará. Guanzi equivale a la primera parte del mandarín. Ejemplo:

Sólo zg3 piedra ség6 come hég3 flauta dég6 cresta zég3.

Lóbulo pato eb (agudo) ib

1 Al pronunciar ab, primero pronuncie la A frontal, luego cierre los labios, bloquee el flujo de aire y forme una B, pero hágalo. no estallar después. Guanzi corresponde a la Parte A y la Parte ia del chino mandarín. Ejemplo:

Inserte cab3, responda dab3, cera lab3, gab3, duckNgB3.

2. Al pronunciar eb, pronuncie primero la e frontal, luego cierre los labios para bloquear el flujo de aire y forme una B, pero no explote después. La pronunciación de eb es similar a ab, pero la apertura de la boca es más pequeña que ab y la pronunciación es más corta que ab. Los tubos corresponden a las partes E e I del mandarín. Ejemplo:

Heb6 jugo zeb1 húmedo seb1 urgente geb1 a keb1.

3. Al pronunciar ib, pronuncia el primer sonido I, luego cierra los labios, bloquea el flujo de aire y forma una B, pero no explotes después. Guanzi corresponde a la E y es decir, partes del mandarín. Ejemplo:

Toma xib3, toma jib3 y toma Jib3, hib6, yib6.

Cinco minutos

Se trata de dos vocales muy especiales, llamadas vocales nasales autosílabas.

Al pronunciar el sonido 1, m, cierra bien los labios y deja que el aire salga de la cavidad nasal.

Es una vocal nasal con sílaba propia y ya no se escribe con otras consonantes iniciales. En cantonés, la sílaba M tiene sólo una palabra "um" (no), pero es muy común.

Um m4

2.ng se pronuncia con la base de la lengua presionada contra la parte posterior del paladar, permitiendo que el aire sea exhalado desde la cavidad nasal. Ng también es una vocal nasal con su propia sílaba y ya no se escribe con otras consonantes iniciales. Hay muy pocas palabras en cantonés con sílabas ng que correspondan a las sílabas Wu en mandarín. Ejemplo:

wrong6wung5wung4wung5wung5

Ai3 zai2 (cucaracha) (hembra, como cerda: cerdo)