Colección de citas famosas - Colección de versos - Poemas antiguos y estéticos para la temporada de graduación de jardín de infantes

Poemas antiguos y estéticos para la temporada de graduación de jardín de infantes

En nuestro estudio, trabajo y vida diarios, todos estamos más o menos expuestos a algunos poemas antiguos clásicos. La poesía de estilo antiguo en un sentido estricto se refiere a un género de poesía que se originó antes de la dinastía Tang y es opuesto a la poesía de estilo moderno (también conocida como poesía de estilo moderno) que apareció en la dinastía Tang. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos ampliamente utilizados? Los siguientes son hermosos poemas antiguos que recopilé para usted durante la temporada de graduación del jardín de infantes para su referencia. Espero que sean útiles para los amigos necesitados.

La despedida de Meng Haoran de Tang Libai cuando fue a Yangzhou

Los viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos. persistente y pájaros cantando y flores fragantes.

Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

Adiós a tu amigo Tang Libai en Jingmen Ferry

Aléjate de Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños.

Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto.

La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio.

El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco recorra trescientas millas.

Nombrado como Tang

Aparte del muro de la Dinastía Tres Qin, separado por una capa de niebla, separado por un río.

Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas.

Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.

¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño* * * sosteniendo una toalla?

Adiós a Wei Wan, Tang Liqi

Canta una canción de despedida para el vagabundo. Anoche hubo la primera helada en el río.

La persona más preocupada tiene miedo de escuchar el canto del cisne, el viajero solitario en el silencio de la nube de la montaña alabando.

El amanecer en Guancheng es cada vez más frío y el jardín al anochecer acelera el ritmo del lavado.

Este es el Centro de Entretenimiento Chang'an. ¿Estás perdiendo el tiempo aquí? .

Adiós Tang·

Me bajé del caballo, te serví una copa de vino y te pregunté a dónde ibas y por qué.

Dijiste que volviste a vivir en la montaña Zhongnan porque no estabas orgulloso de tu vida.

Tan pronto como me fui, volví a preguntar, mirando las nubes blancas que se alejaban.

Distrito de Weicheng Tang Wangwei

También conocido como "Envía Yuan Veintiuno Xi"

La lluvia de la madrugada humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, la posada de la posada Una rama, una nueva hoja.

Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.

Una carta al comisionado Li del Salón Zizhou

Las majestuosas montañas, los árboles imponentes y los cucos cantan en lo profundo de las montañas.

La lluvia primaveral en las montañas no ha parado en toda la noche, y los árboles en las copas de los árboles también se han vuelto primaverales.

Una mujer china arroja un trozo de tela o los agricultores se pelean por un campo de taro.

Espero que lleve adelante los logros de Wen Weng, continúe con sus esfuerzos y avance con valentía.

Después de que Qian reprobó el examen, regresó a su ciudad natal en la dinastía Tang.

No había ermitaños en la era política de Qingming, y surgieron talentos de servicio para la administración del imperio. corte.

Incluso tú, un ermitaño en las montañas y los bosques, ya no imitas a Boyi y Shu Qi Shu Qi para arrancarte el pelo.

Si puedes pasar por la Puerta del Caballo Dorado o no, esto es el destino. ¿Quién dice que estoy equivocado?

Pasaste por JAC durante el Cold Food Festival del año pasado y te quedaste varado en Beijing.

También tomamos una copa de despedida en las afueras de la ciudad de Chang'an. Nuestros amigos cercanos ahora están separados de mí.

Vas a navegar el barco hacia el sur y podrás recoger tu propia leña en unos días.

Los árboles en las montañas lejanas cubren tu sombra, y el atardecer es hermoso y colorido.

Cuando no te contrataron, fue pura casualidad. ¡No creas que este amigo es raro!

Envía a un amigo a Tang Libai

Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad y el agua cristalina rodea el este de la ciudad.

Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.

Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.

Con un gesto de su mano, se separaron el uno del otro. Su amigo a caballo lo llevaría en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.