¿Cuáles son algunos poemas que describen "el primer reencuentro de viejos compañeros de clase después de cuarenta años"?
Interpretación: Acabo de enviar la primavera y quiero enviarte de regreso.
"Luntai East Gate, bienvenido a la capital, vámonos, la carretera Tianshan está cubierta de nieve". ——El secretario de despedida de "Canción de nieve blanca" de Cen Shen, Tian Wu, se va a casa
Explicación: lo enviaremos a Beijing afuera de la puerta este de Luntai. Mientras camina, Tianshan Road se cubre de nieve.
La lluvia brumosa ha envuelto el cielo de Wu durante la noche; te despido por la mañana, ¡tan solo que te sientes tan triste en la montaña Chushan! ——Wang Changling "Rompiendo con Xin Jian en Furong Inn"
Interpretación: La niebla y la lluvia se extendieron por todo el río Wudi durante la noche; al despedirte por la mañana, ¡me siento solo y triste por Chushan!
Viejos amigos me saludan con frecuencia, se despiden de la Torre de la Grulla Amarilla y viajan a Yangzhou en esta hermosa primavera cuando los amentos persisten, los pájaros cantan y las flores son fragantes. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
Comentario: Viejos amigos me saludaban con frecuencia para despedirme de la Torre de la Grulla Amarilla en este día de primavera de marzo, que. Es como amentos y está lleno de flores, fui a Yangzhou para un largo viaje.
Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos. ——"Envía a un amigo" de Li Bai
Interpretación: Aquí nos despedimos y tú eres como una tienda de campaña solitaria flotando en el viento, viajando a miles de kilómetros de distancia.
Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ——"Adiós Du a Shu"
Interpretación: Mientras tengas amigos cercanos, el mundo no te sentirás muy lejos. Incluso desde los confines de la tierra me siento como un vecino cercano.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares. ——¿"Fortress Siege Song" de Wang Wei? "Enviar a Yuan Ershi en Anxi"
Interpretación: Aconsejo sinceramente a mis amigos que tomen otra copa de vino. Después de dejar Yangguan y dirigirse al oeste, es difícil encontrarse con viejos parientes.
Jiang Chun se negó a quedarse, así que es verde y se envían las herraduras. ——Liu Changqing envía al juez Li al campamento de Runzhou.
Interpretación: El paisaje primaveral a ambos lados del río Yangtze no puede. Te detengo, y la hierba verde también te está despidiendo. /p>
La hierba será verde el año que viene, amigo, ¿volverás? ——"Adiós/Adiós en las montañas" de Wang Wei
Interpretación: La hierba será verde el año que viene, amigo, ¿volverás?
El amor sin odio es como una primavera sin límites, que te envía a casa sin importar la hora en el sur o al norte del río Yangtze ——"Enviando Shenzi a Jiangdong" de Wang Wei
Interpretación: Sólo el amor es como la belleza ilimitada de la primavera, no importa si es el sur o el norte, siempre te enviará a casa.