Muévase a la izquierda hacia Languan para mostrar el diseño de enseñanza del sobrino nieto Xiang
"Moviéndose a la izquierda hacia Languan para encontrarse con el sobrino nieto Xiang" es un poema de siete caracteres escrito por Han Yu, un famoso literato de la dinastía Tang, en su manera de ser degradado a Chaozhou. A continuación se muestra mi diseño de enseñanza "Mover a la izquierda a Languan" para que lo vea mi sobrino Sun Xiang. Echemos un vistazo.
Objetivos didácticos:
1. Comprender el significado del poema y la concepción artística del poema.
2. ¿Entiendes el poema "Zuo Qian Lan Guan muestra a su sobrino Xiang"? ¿Triste y desalmado? características.
Enfoque y dificultad de la enseñanza: Objetivo 2
Método de enseñanza: al comprender la experiencia del poeta y captar los antecedentes, los estudiantes pueden aprender el conocimiento sobre la poesía por sí mismos, y luego el profesor les proporcionará orientación, comprender la poesía y utilizarla para la recitación de memoria.
Proceso de enseñanza:
Introducción (Liu Zongyuan, el líder del antiguo movimiento en prosa de la dinastía Tang, presenta la nueva lección)
En segundo lugar, utilice notas. para entender al autor y sus antecedentes
1, Han Yu, ¿listado como? ¿Los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song? El primero. Perdió a su padre cuando tenía tres años y fue criado por su esposa. ¿proponer? ¿Texto con palabras? Liu Zongyuan abogó por el movimiento de la prosa antigua, se opuso a la prosa paralela y abogó por que su creación poética también se esforzara por ser original, no evitara las dificultades y utilizara el texto como poesía, formando una característica grandiosa y única;
2. Conocimientos previos complementarios:
La dinastía Tang fue el apogeo del desarrollo económico y cultural en la historia de China, y la expansión del budismo también estaba en pleno apogeo. El Templo Famen es uno de los cuatro templos más famosos de China (o uno de los 19 templos más famosos) registrados en los libros de historia. Naturalmente, se convirtió en un lugar sagrado budista venerado por la familia real de la dinastía Tang. Desde el período Zhenguan de la dinastía Tang, se han celebrado siete eventos para dar la bienvenida a los huesos de Buda. Cuando recibió los huesos de Buda por sexta vez, Han Yu escribió una carta amonestándolo por recibir los huesos de Buda, lo que enfureció al emperador Xianzong y fue degradado a gobernador de Chaozhou por el Ministro de Castigo. Esto es lo que hizo en su camino hacia el Sur. Moverse hacia la izquierda, en la antigüedad, la derecha era noble y la izquierda era inferior, por lo que la degradación de los funcionarios se llamaba moverse hacia la izquierda. Cuando Han Yu llegó al condado de Lantian, no lejos de la capital, su sobrino Han Xiang vino a despedirlo. En ese momento, Han Yu lloraba tanto que le escribió apasionadamente este famoso poema a Han Xiang, expresando su indignación por haber sido sentenciado a lealtad, su determinación de eliminar el daño al país y su apego a la corte.
En tercer lugar, apreciar la poesía
1. Leer el poema completo y comprender la idea principal:
Enviar una carta al tribunal por la mañana y ser degradado a las ocho. A mil millas de distancia en la noche Chaozhou.
Estoy dedicado a eliminar las malas prácticas políticas del Emperador, y no quiero desperdiciar el resto de mi vida a causa de mi antigua enfermedad.
Las nubes cubren las montañas Qinling, pero no puedes ver dónde está tu ciudad natal; una fuerte nieve bloquea el paso Lan y los caballos se muestran reacios a avanzar.
Conozco tu intención de venir hasta el final para que puedas recoger mi cuerpo en el paseo marítimo de Lingnan lleno de miasma.
2. Percepción general
Primera columna: Escriba las razones por las que fue condenado y degradado.
Zhuan Xu: ¿Un libro? ¿Eliminar desventajas? Muestre una actitud íntegra.
Collar: Lírico y trágico al instante.
Fin del pareado: Tristeza revelada y enfado indescriptible.
3. Discusión y comunicación
(1) ¿Cuál es el lirismo directo en el poema? ¿Qué muestra? (?¿Desean envejecer mientras aprecian la vejez?, mostrando su carácter imponente y recto.)
(2) ¿Entiendes con atención? ¿Dónde está la casa de Yunheng Qinling? ¿La nieve frena al caballo azul? Estos dos poemas. ¿Cómo se integra el poeta en el paisaje y expresa sus sentimientos en el camino? (Estas dos frases están tomadas del lenguaje del paisaje para sentir. El poeta era leal al emperador y se mantuvo alejado del sol naciente. Dejó a su esposa e hijos para marchar hacia el sur, lo cual fue extremadamente doloroso. Estos dos poemas expresan esta emoción. eufemísticamente a través de la descripción del paisaje Las nubes pasan sobre las montañas Qinling y la nieve abraza el verde. La última frase trata de mirar hacia atrás. El poeta no solo está preocupado por su familia, sino también por los asuntos nacionales. Está mirando hacia el futuro, y la siguiente oración es azul. Está nevando y hace frío, así que no puedo pensar en el peligro que se avecina. De hecho, me estoy conteniendo. Las tres palabras revelan la tristeza del protagonista. extensión:
Compare las diferencias ideológicas y emocionales en los poemas de descenso de Liu Zongyuan y Han Yu.
Claro:
Aunque los dos poemas de Han y Liu son poemas despectivos, son bastante diferentes en sus pensamientos y sentimientos.
Cuando el poeta llegó por primera vez a Liuzhou, escribió: "Sube a la Torre Liuzhou para despedir a Zhangzhou, Fengting y Lianzhou". Esta vez, la degradación de Lingnan hizo que el poeta fuera aún más miserable que la degradación de Yongzhou hace diez años. Por tanto, el poeta se enfrentó a otro revés en su carrera.
¿Tatuaje de Baiyue? Un ambiente duro, su tono emocional está lleno de tristeza y patetismo, pero también de acusaciones de fuerzas del mal.
"Moviéndose hacia la izquierda a Languan para mostrárselo a su sobrino Xiang" fue escrito por Han Yu cuando dejó Beijing y fue degradado al condado de Lantian. En este momento, el resentimiento del poeta aún perdura. Antes de esto, Han Yu ya era Ministro de Justicia. Después de años de experiencia, su carrera ha llegado al momento adecuado y ¿ha tomado una decisión? ¿Para eliminar el daño a los sabios? Ideal político budista: Pero el emperador no pudo mantener su lealtad y casi muere. Por tanto, el poema está lleno de injusticia. ? Si hay injusticia, ¿entonces quejarse? Por tanto, aunque el poema está escrito con patetismo, no se desvanece. ¿Hay uno? ¿Leal a la ira del prisionero? Es heroico y lleno de poesía.
Tarea de verbo (abreviatura de verbo):
Memoriza "Muévete a Languan desde la izquierda para mostrárselo a tu sobrino nieto"
Diseño de pizarra:
Salir y mudarse a Languan para mostrárselo a mi sobrino Xiang.
Han Yu
¿Han Yu? El movimiento "Escribe con Tao" es magnífico y extraordinario.
Primera columna: Escriba los motivos de su condena y degradación.
Zhuan Xu: ¿Un libro? ¿Eliminar desventajas? Muestre una actitud íntegra.
Collar: La escena es lírica y trágica.
Final dístico: Tristeza revelada y enojo indescriptible.
Diferencias:
Liu: El tono emocional está lleno de tristeza, y también hay acusaciones contra las fuerzas del mal.
h:? ¿Para eliminar el daño a los sabios? ¿Sus ideales políticos, que defienden el budismo, están llenos de injusticia?
? Si hay injusticia, ¿entonces quejarse? ,?leal a la ira del prisionero?
[Adjunto] Zuo Qianlanguan se lo mostró a su sobrino Sun Xiang (agradecimiento)
Traducción
Una pieza de "Buddha Bones on the Table", tocada para El emperador por la mañana y jugó para el emperador por la noche. Fue degradado a Chaozhou, a ocho mil millas de distancia. Originalmente, quería eliminar las cosas dañinas para la sociedad para el emperador, entonces, ¿por qué debería preocuparme por mis propios años de decadencia? Las nubes pasan sobre las montañas Qinling. ¿Dónde está mi casa? Está nevando en Lantian Pass y ni siquiera mi caballo avanza. Sé que hiciste un viaje especial para despedirme. ¡Prepárate para recoger mis huesos en la tierra miasmática del sur!
Identificación y Apreciación
Han Yu asumió el budismo como su responsabilidad durante toda su vida. En sus últimos años, también publicó "La mesa de huesos de Buda" para instar a Xianzong. ¿Dar la bienvenida a la gente a los huesos de Buda? ,¿violación? ¿La ira del maestro? , varios de ellos fueron condenados a muerte después de que Pei Du y otros pidieran clemencia, fueron degradados de Ministro de Castigo a gobernador de Chaozhou.
Chaozhou se encuentra hoy en la parte oriental de Guangdong y, de hecho, está a ocho mil millas de Chang'an, la capital en ese momento. Como puedes imaginar, el viaje es difícil. Cuando Han Yu llegó al condado de Lantian, no lejos de la capital, su sobrino Han Xiang fue a acompañarlo. En ese momento, Han Yu escribió apasionadamente este famoso poema.
El primer pareado expone directamente los motivos de su condena y degradación. Dijo con valentía: ¿esto? ¿pecado? ¿Es porque tomé la iniciativa de incluir esto? ¿Un libro? ¿Cuál es el destino del pecado? ¿Jugar por la mañana? Entonces qué. ¿noche? . Una gota son ocho mil millas. ¿Pero coinciden los dos? Si el Buda tiene espíritu, puede causar un desastre. Si hay algún desastre, él debería ser el ministro. ("Sobre la mesa de los huesos de Buda") Aunque fue severamente condenado, no se arrepiente.
¿Tres o cuatro libros seguidos? ¿Eliminar desventajas? Es realmente valiente pensar que tienes razón y expresar tu indignación ante la lealtad y la inocencia. A pesar de una catástrofe, perseveró. ¿Estás dispuesto a declinar y apreciar tu vejez? , viejo y fuerte, a la gente le gusta ver su integridad. Cinco o seis frases son líricas y trágicas. Han Yu escribió en el libro "La mujer que llora": Fue degradado al puesto de gobernador de Chaozhou por su crimen; más tarde mi familia también fue exiliada, mi hija murió y el edificio del entierro estaba al pie de la montaña junto a Fengggang. ? Podemos ver su estado de ánimo cuando dejó apresuradamente a su esposa e hijos ese día. Han Yu pagó un alto precio por la tabla de arriba. ¿Dónde está casa? Hay su sangre y sus lágrimas en estas tres palabras.
Estas dos frases son a la vez retrospectivas y prospectivas. ? ¿Qinling? Se refiere a Zhong Nanshan. Yundu no vio su ciudad natal ni Chang'an :? ¿Una nube se levanta entre la luz del cielo y yo, ocultando su ciudad a mi corazón melancólico? (Poema de Li Bai), ¿sin mencionar que el emperador está aquí? ¿Novena escuela secundaria? Arriba, ¿cómo ser compasivo? En ese momento, no solo se preocupaba por su familia, sino también por los asuntos nacionales. ? ¿El caballo dejó de moverse? Utilice el antiguo Yuefu: ¿Conducir el caballo hacia la montaña Yinshan, la montaña es demasiado alta y el caballo no puede avanzar? significado. Inmediatamente se dirigió a la Puerta Azul, donde nevaba y hacía frío, y pensó en el peligro que le esperaba. ? ¿El caballo dejó de moverse? Estas tres palabras revelan la tristeza del protagonista que ha perdido el rumbo.
La conclusión es aprender de la dolorosa experiencia y avanzar con paso firme. "Zuo Zhuan". En el trigésimo segundo año de mi reinado, recuerdo a mi antiguo ministro, el tío Jian, llorando cuando era maestro.
La muerte es cuestión de tiempo, pero ¿y el resto? Han Yu confesó tranquilamente a su sobrino nieto lo que quería decir con las palabras. El significado de la cuarta frase estaba estrechamente relacionado, revelando aún más la tristeza y la ira indescriptible.
Desde un punto de vista ideológico, este poema y "Sobre la mesa de los huesos de Buda", un poema y un artículo, pueden denominarse muros dobles, lo que bien puede mostrar el lado progresista de los pensamientos de Han Yu.
En lo que al arte se refiere, este poema es una obra maestra entre las siete rimas de la poesía coreana. ¿Cómo calificarías sus características? ¿Deprimido? , el estilo es similar al de Du Fu. La depresión hace referencia a su estilo y depresión profunda, mientras que la pausa hace referencia a la exquisitez de su técnica: la pincelada es vertical y horizontal, y la apertura y el cierre son turbulentos. ¿Por ejemplo? ¿Jugar por la mañana? ,?¿noche? ,?Nueve cielos? ,?Lu Baqian? Espera, forma un fuerte contraste, muy resumido. Cuando llegué por primera vez, tenía tendencia a establecer una posición estratégica. ¿Tres o cuatro frases? Agua que fluye, ¿verdad? Las catorce palabras forman un todo, estrechamente unidas, lo que hace que la gente se sienta confundida. En cinco o seis frases, escribe una escena y expresa tus sentimientos. ¿Nubes y nieve? , el reino es vasto. ? ¿Horizontal? ¿Ancho de forma? ¿abrazo? Altura, esta palabra es extremadamente poderosa. Por lo tanto, todo el poema es majestuoso y puede producir un poder impactante.
Aunque este poema sigue los pasos de Du Fu, puede cambiar a su propia apariencia, mostrando que la poesía de Han Yu se basa en la literatura. Existen requisitos métricos estrictos para la rima, pero ¿aún se puede utilizar este poema? ¿Método del artículo? Muy útil, bien aprovechado. Afortunadamente, aunque lo hay? ¿Palabra? El método de narración directa y el uso de palabras funcionales (?¿Qué quieres hacer?,?Kenjiang?, etc., al mismo tiempo, también tiene características de poesía, que se refleja en la conformación de las imágenes); (especialmente los pareados del Primero de Mayo y de Junio, en el paisaje desolado hay imágenes del propio poeta) y expresiones afectuosas. Todo el poema está lleno de narrativa, descripción de escenas y lirismo, lleno de sabor poético y sabor poético.
;