Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿A qué debes prestar atención cuando aprendes a cantar óperas extranjeras? La ópera es un drama que integra poesía, música, danza y otras artes y se centra en el canto. ¿La música de ópera es una parte importante de la cultura musical de Europa occidental y algunos repertorios clásicos perdurables son tesoros del arte mundial? 0? Sin embargo, la ópera es, al fin y al cabo, un arte extranjero, desconocido y difícil de entender. No sólo el público nacional, sino también los cantantes profesionales, tienen oportunidades limitadas de entrar en contacto con toda la ópera. Por lo tanto, es necesario aprender a cantar extractos clásicos de óperas extranjeras famosas para ampliar el repertorio, mejorar las habilidades de canto vocal, mejorar la conciencia sobre la interpretación dramática y difundir el arte de la ópera. Hay que decir que el mayor obstáculo para cantar fragmentos de óperas extranjeras es el problema del idioma. Si la traducción es cantada, será difícil lograr el efecto artístico real del texto original en términos de sílabas, tonos, rimas y muchos otros aspectos. Por lo tanto, cantar el texto original tanto como sea posible es una condición importante para mantener la originalidad del estilo musical y también es una condición necesaria para cultivar cantantes de ópera profesionales internacionales. En el pasado, la gente en China solía considerar cantar canciones extranjeras como una broma: "los chinos no pueden entenderlas, pero los extranjeros no pueden entenderlas. Esto se debe a diferencias de idioma y cultura, por lo que es necesario dominarlas". algunas reglas de aprendizaje. El primer paso: las selecciones de ópera deben pasar de la comprensión perceptiva al aprendizaje racional lo antes posible. Cuando se está a punto de cantar una obra, para tener una cierta comprensión perceptiva, se puede escuchar la grabación de la obra o escuchar el canto en vivo de otras personas. Lo siguiente es el estudio preliminar del canto melódico, conociendo el rango de canto y el tipo de voz del aria, qué tipo de emociones expresa, las características y dificultad del timbre, y si es bueno o no. En el siguiente estudio, debes seguir estrictamente el ritmo para aprender las notas de la melodía, y no apresurarte hacia el éxito, porque la melodía se cantará una y otra vez, lo que profundizará y consolidará las notas incorrectas, dificultando su corrección posterior. . Cuando la música en sí se canta correctamente, la musicalidad sale a relucir. Una vez que la melodía esté grabada en tu mente, podrás comenzar a aprender la letra. 1. En primer lugar, debe comprender el significado de cada palabra en la letra seleccionada. Esto se puede hacer buscando en el diccionario u otros métodos. Porque comprender el significado de cada palabra durante el canto puede brindarle un tono preciso y también puede evitar problemas comunes como el repetir como un loro, la incomprensión y la interpretación inconsistente de la letra. 2. Pronunciar correctamente cada palabra. Por un lado, conviene cambiar el sonido en el significado y evitar el conflicto entre la emoción y el significado de la palabra. Por otro lado, desde la perspectiva de las reglas de la memoria, intentarlo. Evite la idea preconcebida de un acento incorrecto. Una vez formado el hábito de pronunciación, es difícil eliminarlo del cerebro. Si es necesario, utilice símbolos fonéticos para marcar palabras con pronunciación irregular. Si no puedes pronunciarlos, no puedes leerlos. La lectura debe basarse en la pronunciación correcta. Algunas personas creen erróneamente que la pronunciación no debe tomarse demasiado en serio. Por ejemplo, hay muchos dialectos en chino, pero las personas con diferentes acentos pueden comunicarse sin problemas y entenderse sin tomarse demasiado en serio su pronunciación. De hecho, esta actitud es muy perjudicial para el aprendizaje de idiomas extranjeros, especialmente las letras en idiomas extranjeros después del refinamiento del idioma. Además, aunque el aprendizaje palabra por palabra es importante, comprender el contenido de la letra aún requiere comprender la oración completa, el párrafo completo e incluso el contexto; de lo contrario, será perjudicial para la comprensión y la memoria de la letra. Paso 2: Lee la letra en voz alta y recitala según el ritmo de la melodía. Después de aprender la letra, el siguiente paso es leerla en voz alta. Al leer en voz alta, nuestros órganos auditivos, visuales y vocales se movilizan al mismo tiempo. Una frase o tres sentimientos de una frase actúan en el cerebro al mismo tiempo y el efecto se puede imaginar. Además, leer en voz alta varias veces puede mejorar el sentido del lenguaje, captar dinámicamente la gramática de las letras y cultivar la capacidad de pensamiento en idiomas extranjeros. Después de leer la letra hasta un cierto nivel de competencia, se requiere que el cantante use notas individuales cómodas al ritmo de la canción, lea la letra lenta y precisamente a un nivel alto, piense en el significado en todo momento, sienta la conexión entre cada una. palabra en la posición de canto y usa la respiración para completar cada palabra. Porque la voz apoyada en la respiración y la lectura rítmica estarán más cerca del canto. Esto también se llama recitación de letras. Puede ser lento al principio y convertir la información de texto en información de audio es más mecánico, pero no importa, siempre que la pronunciación sea precisa. Léelo varias veces, dirige tu atención a conceptos semánticos y, naturalmente, se volverá más fluido. Al leer en voz alta, haga todo lo posible por imaginarse frente a la audiencia. Haga saber a los demás su intención leyendo en voz alta, lo que mejorará inconscientemente su reconocimiento conceptual del contenido material y profundizará su impresión y comprensión de la letra. Debido a que el desempeño del canto se ve afectado por varios factores, como el estado de la voz, el acompañamiento y la interpretación, el dominio del cantante para dominar la letra debe alcanzar una reacción subconsciente. Se requiere empíricamente que el dominio de la letra debe alcanzar el dominio de la lengua. tornados. De esta manera, el cerebro establecerá un mecanismo flexible de expresión del lenguaje, la pronunciación se automatiza, la entonación se puede dominar inconscientemente y la atención se puede centrar naturalmente en la expresión emocional. Paso 3: Canta la música con tu voz según los requisitos de la partitura. Después de los dos primeros pasos del aprendizaje, hemos memorizado la letra, dominamos el contenido de la canción y nos familiarizamos con el ritmo.

¿A qué debes prestar atención cuando aprendes a cantar óperas extranjeras? La ópera es un drama que integra poesía, música, danza y otras artes y se centra en el canto. ¿La música de ópera es una parte importante de la cultura musical de Europa occidental y algunos repertorios clásicos perdurables son tesoros del arte mundial? 0? Sin embargo, la ópera es, al fin y al cabo, un arte extranjero, desconocido y difícil de entender. No sólo el público nacional, sino también los cantantes profesionales, tienen oportunidades limitadas de entrar en contacto con toda la ópera. Por lo tanto, es necesario aprender a cantar extractos clásicos de óperas extranjeras famosas para ampliar el repertorio, mejorar las habilidades de canto vocal, mejorar la conciencia sobre la interpretación dramática y difundir el arte de la ópera. Hay que decir que el mayor obstáculo para cantar fragmentos de óperas extranjeras es el problema del idioma. Si la traducción es cantada, será difícil lograr el efecto artístico real del texto original en términos de sílabas, tonos, rimas y muchos otros aspectos. Por lo tanto, cantar el texto original tanto como sea posible es una condición importante para mantener la originalidad del estilo musical y también es una condición necesaria para cultivar cantantes de ópera profesionales internacionales. En el pasado, la gente en China solía considerar cantar canciones extranjeras como una broma: "los chinos no pueden entenderlas, pero los extranjeros no pueden entenderlas. Esto se debe a diferencias de idioma y cultura, por lo que es necesario dominarlas". algunas reglas de aprendizaje. El primer paso: las selecciones de ópera deben pasar de la comprensión perceptiva al aprendizaje racional lo antes posible. Cuando se está a punto de cantar una obra, para tener una cierta comprensión perceptiva, se puede escuchar la grabación de la obra o escuchar el canto en vivo de otras personas. Lo siguiente es el estudio preliminar del canto melódico, conociendo el rango de canto y el tipo de voz del aria, qué tipo de emociones expresa, las características y dificultad del timbre, y si es bueno o no. En el siguiente estudio, debes seguir estrictamente el ritmo para aprender las notas de la melodía, y no apresurarte hacia el éxito, porque la melodía se cantará una y otra vez, lo que profundizará y consolidará las notas incorrectas, dificultando su corrección posterior. . Cuando la música en sí se canta correctamente, la musicalidad sale a relucir. Una vez que la melodía esté grabada en tu mente, podrás comenzar a aprender la letra. 1. En primer lugar, debe comprender el significado de cada palabra en la letra seleccionada. Esto se puede hacer buscando en el diccionario u otros métodos. Porque comprender el significado de cada palabra durante el canto puede brindarle un tono preciso y también puede evitar problemas comunes como el repetir como un loro, la incomprensión y la interpretación inconsistente de la letra. 2. Pronunciar correctamente cada palabra. Por un lado, conviene cambiar el sonido en el significado y evitar el conflicto entre la emoción y el significado de la palabra. Por otro lado, desde la perspectiva de las reglas de la memoria, intentarlo. Evite la idea preconcebida de un acento incorrecto. Una vez formado el hábito de pronunciación, es difícil eliminarlo del cerebro. Si es necesario, utilice símbolos fonéticos para marcar palabras con pronunciación irregular. Si no puedes pronunciarlos, no puedes leerlos. La lectura debe basarse en la pronunciación correcta. Algunas personas creen erróneamente que la pronunciación no debe tomarse demasiado en serio. Por ejemplo, hay muchos dialectos en chino, pero las personas con diferentes acentos pueden comunicarse sin problemas y entenderse sin tomarse demasiado en serio su pronunciación. De hecho, esta actitud es muy perjudicial para el aprendizaje de idiomas extranjeros, especialmente las letras en idiomas extranjeros después del refinamiento del idioma. Además, aunque el aprendizaje palabra por palabra es importante, comprender el contenido de la letra aún requiere comprender la oración completa, el párrafo completo e incluso el contexto; de lo contrario, será perjudicial para la comprensión y la memoria de la letra. Paso 2: Lee la letra en voz alta y recitala según el ritmo de la melodía. Después de aprender la letra, el siguiente paso es leerla en voz alta. Al leer en voz alta, nuestros órganos auditivos, visuales y vocales se movilizan al mismo tiempo. Una frase o tres sentimientos de una frase actúan en el cerebro al mismo tiempo y el efecto se puede imaginar. Además, leer en voz alta varias veces puede mejorar el sentido del lenguaje, captar dinámicamente la gramática de las letras y cultivar la capacidad de pensamiento en idiomas extranjeros. Después de leer la letra hasta un cierto nivel de competencia, se requiere que el cantante use notas individuales cómodas al ritmo de la canción, lea la letra lenta y precisamente a un nivel alto, piense en el significado en todo momento, sienta la conexión entre cada una. palabra en la posición de canto y usa la respiración para completar cada palabra. Porque la voz apoyada en la respiración y la lectura rítmica estarán más cerca del canto. Esto también se llama recitación de letras. Puede ser lento al principio y convertir la información de texto en información de audio es más mecánico, pero no importa, siempre que la pronunciación sea precisa. Léelo varias veces, dirige tu atención a conceptos semánticos y, naturalmente, se volverá más fluido. Al leer en voz alta, haga todo lo posible por imaginarse frente a la audiencia. Haga saber a los demás su intención leyendo en voz alta, lo que mejorará inconscientemente su reconocimiento conceptual del contenido material y profundizará su impresión y comprensión de la letra. Debido a que el desempeño del canto se ve afectado por varios factores, como el estado de la voz, el acompañamiento y la interpretación, el dominio del cantante para dominar la letra debe alcanzar una reacción subconsciente. Se requiere empíricamente que el dominio de la letra debe alcanzar el dominio de la lengua. tornados. De esta manera, el cerebro establecerá un mecanismo flexible de expresión del lenguaje, la pronunciación se automatiza, la entonación se puede dominar inconscientemente y la atención se puede centrar naturalmente en la expresión emocional. Paso 3: Canta la música con tu voz según los requisitos de la partitura. Después de los dos primeros pasos del aprendizaje, hemos memorizado la letra, dominamos el contenido de la canción y nos familiarizamos con el ritmo.

A continuación te explicamos cómo cantar música con tu voz. Aquí es cuando necesitas concentrarte en más parte de la partitura. También se deben estudiar aspectos como el ritmo, la velocidad, la intensidad, la forma, el modo, la ornamentación, así como las partituras de acompañamiento del piano. Estos son medios importantes para dar forma a la imagen musical y estos factores también determinan cómo debe cantar el cantante. En el ámbito de la música hay un dicho que dice así: "Los músicos que no siguen estrictamente el compás y el ritmo difícilmente serán respetados por los demás. Es difícil imaginar un aria clásica conocida". Si el ritmo es caótico y la duración del ritmo se cambia a voluntad, será insoportable. Las diversas marcas de la partitura musical son una forma eficaz de interpretar directamente la música y comprender la obra. Afectan directamente el tipo de voz que debe utilizar el cantante para expresar la música. Pero en el proceso de cantar música con voz, debemos respetar el principio de que todas las expresiones vocales deben obedecer al contenido de la letra, y el uso de la voz debe ser de bajo a fuerte, de lento a rápido. Paso 4: Finalmente, expresa tus sentimientos cantando. Se suele decir que la vitalidad del arte reside en la emoción y la personalidad. No hay nada de malo en usar la voz para expresar la partitura original y precisa de extractos de ópera, pero si no te preocupas por los personajes y el contenido al cantar, entonces este tipo de canto carece de vida y de alma. Los cantantes deben utilizar su propia estructura de conocimientos, experiencia de vida, alfabetización literaria y alfabetización artística para dar a sus obras un sentido único de personalidad, de modo que puedan expresar de forma natural y creativa su propia concepción artística. Entonces, ¿qué requisitos previos deben cumplir los cantantes? En primer lugar, debes comprender la trama general de la ópera, el trasfondo de la historia, la relación entre los personajes y la personalidad del personaje que se canta; en segundo lugar, debes saber en qué circunstancias se canta el aria y qué emociones expresa; ; después de comprender completamente el contenido y el contexto del aria, debe surgir esa escena. La interpretación proviene de la comprensión empática del cantante de la obra, a partir de los sentimientos internos del aria, a partir de su propia comprensión y sentimientos verdaderos, y a partir de su capacidad real de canto para completar la segunda creación de la obra. Stanny Lavschi dijo: "Nada puede infectar más el cuerpo humano vivo del público que las emociones vivas del propio actor. Si quieres conmover al público, primero debes moverte tú mismo y luego transformar la obra musical de una experiencia interior a una experiencia interior". experiencia exterior. En el desempeño.