Cuento idiomático infantil: El burro no tiene nada que ver
Pinyin qián lǘjǘQing
La fuente son los "Tres Mandamientos·Qian Donkey" de Tang Zongyuan
Explicación de Guizhou: el área que rodea la actual provincia de Guizhou: habilidades; ; pobreza: agotado. Las limitadas habilidades de la metáfora también están agotadas.
Utilizado como sujeto y objeto; sin plan.
Estructura formal
Del mismo modo, significa que el burro está al final de su cuerda, indefenso y exhausto.
Al contrario, las palabras son mágicas y poderosas.
Las palabras que riman se mezclan con leche, un dragón, yendo directamente al dragón amarillo, verde al anochecer, flores rojas sin cien días, Yuxiangrong, zorra Qiu Mengrong, Gu Panzixiong, She Yan, héroe solitario ...
p>
La antigüedad
El inglés se ha agotado
Alemania Mitterrand (od. (Seinerweisheit) Amendyssin)
Mano japonesa (てのぅちをだしつくしててきゅぅししてきゅ)
Historia idiomática Érase una vez, no había burros en Guizhou. Un alborotador trajo un burro del norte. Para pastar al pie de la montaña, el tigre en la montaña descubrió esto. Al principio, solo lo miró desde la distancia, y luego se acercó lentamente al burro. Finalmente, lo encontró. que el burro solo pataleaba con sus pezuñas y no tenía otras habilidades para comer.
Por ejemplo, están desesperados y solo quieren sobrevivir.
"Pionero" de Chen Lide 38