Colección de citas famosas - Colección de poesías - ¿Qué significa este modismo en el diccionario?

¿Qué significa este modismo en el diccionario?

1. Explicación básica

Tallar un barco para buscar una espada, barco: barco. Preguntar por: Preguntar por. Este es un modismo que evolucionó a partir de una fábula. De "Lv Chunqiu·Cha Jin": "Un hombre Chu estaba vadeando el río y su espada cayó de su bote al agua. Luego hizo un acuerdo con su bote, diciendo: 'Mi espada cayó de aquí'. barco detenido. Pídelo al contratista. "Es una metáfora de la rigidez. La visión de las personas no está sincronizada con el desarrollo y los cambios del mundo objetivo, y no saben cómo abordar los problemas de acuerdo con la situación real. También es una metáfora de la rigidez y la inflexibilidad.

En segundo lugar, el origen del modismo

Texto original: "Lv Chunqiu·Zha Jin": "Había un hombre de Chu que se adentraba en el río; su espada cayó de el barco al agua; el barco de Qi Qi dijo: "Aquí es donde cayó mi espada". El barco se detuvo. Pídale al contratista; Los barcos ya hacen eso; las espadas no; si quieres una espada, ¿no es confuso? "

Un hombre estaba cruzando un río en el estado de Chu. Su espada cayó del bote al agua. Inmediatamente talló una marca en el costado del bote y dijo: "Este es el lugar donde Mi espada cayó." "El barco se detuvo y (el pueblo Chu) se metió en el agua para buscar la espada en el lugar donde estaba grabada la marca. El barco avanzó, pero la espada no se movía con el barco. ¿No es estúpido mirar? ¿Para la espada como esta?

En tercer lugar, el uso de modismos

Debemos recordar la lección de tallar un barco para buscar una espada, y dejar que nuestros pensamientos se adapten a los cambios en el objetivo. situación

¡Al final, estás tallando un barco para buscar una espada y estás tocando un tambor con pegamento (Capítulo 120 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Qingxueqin)

5. Sinónimos idiomáticos

Siéntate y espera, sigue las reglas, compra zapatos, lleva al bebé al río, sigue el mapa, sigue la misma calabaza, toca la pipa, busca desde el borde del bosque Peces, permanecen inmutables, se duermen en los laureles, descuidados

6 Antónimos de modismos

Actuar según las circunstancias, adaptarse a los cambios, ser ingeniosos, aprovechar las. situación, evaluar la situación, adaptarse a la situación, actuar según la situación, actuar con las manos, actuar según las circunstancias, cambiar rápidamente, cambiar dentro del mecanismo

7.

El modismo evolucionado a partir de la fábula, generalmente se refiere a adherirse al dogma y apegarse a las reglas. Mirar las cosas que están cambiando y desarrollándose desde una perspectiva estática conducirá inevitablemente a juicios erróneos. El mundo siempre está cambiando y no podemos ceñirnos a los dogmas. Cuando la situación cambia, los métodos y medios para resolver el problema también cambiarán, de lo contrario fracasará. p> p>

Durante el Período de los Reinos Combatientes, había un hombre de Chu que era muy rígido al hacer las cosas. Hizo lo que estaba escrito en el libro e incluso aprendió a hacerlo cuando otros lo hacían. pensó en hacer cambios.

Una vez, pasaba por un bosque y vio a un leñador cortando leña. De repente, el leñador se descuidó y el hacha se le escapó de la mano y cayó al valle sin dudarlo. El lugar donde cayó el hacha estaba claramente marcado, y luego bajó de la montaña desde el camino y lo comparó con la marca L en la montaña. Rápidamente encontró el hacha en la hierba. Le encanta la esgrima y siempre lleva una espada consigo. Un día, tomó un ferry para cruzar el río. Se paró junto al barco y el paisaje a ambos lados del río era deslumbrante. Soltó la espada. ¿Deslizándose hacia el río?

Lo vi mirando el lugar donde cayó la espada. Otros le aconsejaron que saltara al río para salvarla, pero Chu Ren sonrió y agitó la suya. Frente a sus ojos, vio una escena de un leñador tallando una marca. Luego dijo con calma: "¡Que no cunda el pánico! Tengo mi propio método mágico. "

Lo vi usando su cuchillo para hacer una marca profunda en el costado del barco donde dejé caer la espada, y me dije: "¡Aquí es donde dejé caer la espada! "" El barco siguió avanzando. Cuando el barquero se detuvo, Chu Ren se levantó, se quitó la ropa con calma y saltó al agua desde la marca tallada en el costado del barco.

Pescó en el agua pero no pudo encontrar la espada, así que salió del agua y tocó la marca en el costado del bote, murmurando para sí mismo como un sonámbulo: "Mi espada obviamente cayó de aquí, ¿por qué no puedo?" ¿Lo encuentro?" ?

La gente todavía habla de este pobre hombre Chu hasta el día de hoy. ¿Es esta su suerte o su desgracia? Al menos tenemos la suerte de conocer la historia.

Nueve. Análisis de modismos

"Tallar un barco para una espada" y "Esperando un conejo"; ambos contienen la palabra "estúpido; haz algo que no puedas hacer en absoluto", sino "tallar un barco para". una espada" es más preciso que "tallar" y "buscar". "Importante; enfatiza que a pesar de los esfuerzos subjetivos no presta atención a la situación objetiva cambiada;" "Esperando al Conejo" enfatiza "guardar"; y "esperar" enfatiza que los esfuerzos subjetivos son insuficientes; sólo quiere sentarse y esperar la muerte.

X.Otros

Pinyin kè zh not uqiú jià n

La traducción al inglés se unifica obstinadamente como el que marcó el barco para encontrar su espada perdida A. persona que toma medidas sin considerar cambios en las circunstancias