¿Andrew vende sillas y dice que nunca ha vivido?
El amigo de Andrew habló honestamente y me habló de una larga relación en mi vida.
Esta frase proviene del poema de cuatro caracteres "Standing Clouds" de Tao Yuanming, un poeta de finales de la dinastía Jin del Este. El tema de este poema es tal como dice el prefacio: "Extraño a mis familiares y amigos". Al mismo tiempo, poemas como "Ocho expediciones se desmayan", "Caminos llanos bloqueados por terrenos" y "Las tierras llanas se convierten en ríos". implican la comprensión del autor de los tiempos de atención.
Texto original
Comando
El poema "Nubes de pie" fue escrito en memoria de familiares y amigos. El nuevo puré de Zhan Zhan (1), Garden in Glory (2), reacio a decir que no (3), suspiro (4).
A
Cuando las nubes se detienen, llueve. Las ocho mesas se desmayaron todas juntas y el camino quedó bloqueado (6).
Envíalo tranquilamente al Pabellón Este, y el puré de primavera te acariciará solo (7). Los buenos amigos están tranquilamente, rascándose la cabeza y esperando en la cola (8).
En segundo lugar,
La segunda vez que las nubes de aire se acumulan, la lluvia primaveral es como nubes y niebla. Las ocho mesas están conectadas con el terreno llano y tranquilo formando un río (9).
Afortunadamente hay vino nuevo en casa, y me consolará si lo bebo en público. Si estás dispuesto a hablar, te deprimirás (10).
Tercero
El árbol del jardín del este tiene gloria en sus ramas (11). Competir por cosas nuevas y ganar, satisfaciendo las emociones restantes (12).
La gente también dice: el sol y la luna están en las constelaciones (13). Andrew promueve el banquete, diciendo que tiene toda la vida (14).
Cuarto.
Pájaros, descansad en mi jardín (15). Tiempo libre y (16).
Si no hay nadie más, son muchos niños (17). ¡Si quieres decir algo, te arrepentirás (18)!
[Notas]
(1) Zun (zūn Zun): Igual que "Zun", copa de vino. Zhan: No, significa enriquecimiento. 【1】老(láo Lao): Jugo de frutas mezclado y mi vino, es decir, vino turbio, ahora llamado vino dulce o vino sobrio. Esta frase significa que la jarra está llena de puré recién hecho. [1]
(2) Columna: Disposición. Primeras flores en flor.
(3) Deseos: Faltan. Palabra: La partícula no tiene sentido. Lugar de salida: Shun. Desobediente: insatisfecho, no como se esperaba.
(4)m: hombre. Círculo: se refiere a la mente.
(5) Neblina (m: I corta): nubes densas. Limón: Está lloviznando. Lluvia estacional: Lluvia estacional. Esto se refiere a la lluvia de primavera.
(6) Batai: Extremadamente lejos de todas las direcciones. Generalmente se refiere al espacio entre el cielo y la tierra. Yo: partícula. Resistencia: bloqueo intransitable.
(7) Enviar: vivir (chū), mantenerse. Xuan: Un pasillo largo o una habitación pequeña con alféizar de ventana. Tocar: Mantener presionado.
(8) Tú: muy lejos. Rascarse la cabeza: rascarse la cabeza con las manos, describiendo la ansiedad de esperar a un buen amigo. Espera retrasada (nota zh): Estar de pie y esperando durante mucho tiempo.
(9) Pinglu: terreno llano.
(10) Mi (mǐ m): No, no.
(11) Cargando: Inicio. Rong: exuberante.
(12) Hao Xin: La nueva belleza hace referencia a los árboles en primavera. Estas dos frases hablan de los árboles primaverales en Dongyuan que compiten para atraer mi amor y afecto con nuevos y hermosos paisajes.
(13) Yu: partícula. Zheng: Bien, esto se refiere al paso del tiempo.
(14) Mejora del asiento: Siéntate más cerca. Promover: proximidad. Asiento: Asiento. Vida: Por lo general, esto se refiere a intereses y ambiciones de la vida.
(15) Pianpian: describe la forma en que un pájaro vuela rápidamente. rama.
(16) Correa (hé núcleo): alas de pájaro. Convergencia: La convergencia de las alas. Parar: quedarse. Armonía: Canten en armonía unos con otros.
(17) Zi: Tú, un título honorífico para los hombres en la antigüedad, aquí se refiere a amigos.
Qué tal (18): expresar impotencia.
Traducción
El poema "Nubes de pie" está escrito para familiares y amigos desaparecidos. Las botellas están llenas de vino nuevo y claro y la casa está llena de flores. Extrañando a mis familiares y amigos pero sin poder vernos, suspiré impotente y mi corazón se llenó de tristeza.
El cielo está cubierto de nubes oscuras y la lluvia primaveral es brumosa.
Mira a izquierda y derecha, el camino está bloqueado por agua.
Dong Xuan se sentó solo y le sirvieron una copa de vino de primavera.
Los buenos amigos y amigas están lejos y esperan mucho tiempo antes de fracasar.
Las nubes en el cielo no pueden juntarse y la lluvia primaveral es tan brumosa como las nubes.
Mira a tu alrededor, el agua bloqueará el camino y detendrá a los invitados.
Afortunadamente hay vino nuevo en casa, así que lo bebo desde la ventana este para consolarme.
Extraño a mis amigos que están lejos y es difícil volver a verlos debido al cansancio de viajar y viajar.
En el jardín este, hay hileras de árboles con hojas exuberantes y flores fragantes.
Puedo ver claramente el nuevo aspecto del Spring Tree and Spring Flower Show.
A menudo escucho las palabras de la gente y el sol y la luna pasan volando.
El amigo de Andrew habló honestamente y me habló de una larga relación en mi vida.
El pájaro extendió sus alas y aterrizó en las copas de los árboles frente a mi jardín.
El estado de juntar las alas con calma y calma, cantando con gracia.
No hay nadie más en el mundo, y es difícil perder los lazos familiares cuando estás conmigo.
Extraño a mis buenos amigos, pero no puedo evitar odiarlos.
Sobre el autor
Tao Yuanming, cuyo nombre real es Qian, tiene una personalidad alegre. Fue llamado "Sr. Wuliu" y su título póstumo fue "Sr. Jingjie" (. nombrado en privado por sus amigos después de su muerte, no por la corte imperial) promulgado, por eso se llama acuerdo personal). Nació en Chaisang, Xunyang (ahora condado de Xingzi, ciudad de Jiujiang) y provenía de una familia oficial en decadencia. Nació aproximadamente tres años de la dinastía Jin del Este (365). Una vez sirvió como Jiangzhou Jijiu, Jianwei se unió al ejército, Zhenjun se unió al ejército y fue magistrado del condado de Pengze. Renunció después de servir como magistrado del condado de Pengze durante más de 80 días y desde entonces se ha retirado al campo. Es el primer poeta pastoral de China. Hay una colección de Tao Yuanming. Conocido como el "Ermitaño Eterno", su bisabuelo Tao Kan fue el padre fundador de la dinastía Jin del Este y tuvo destacadas hazañas militares. Era un funcionario de Fu, el comandante en jefe de los asuntos militares de los Ocho Reinos y el gobernador de Changsha en Jingzhou y Jiangzhou. El abuelo Tao Mao y el padre Tao Yi fueron ambos gobernadores.