Un poema difícil sobre beber vino y el camino hacia Shu
¿Alguna vez has visto cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo[2] hacia el océano, para nunca regresar?
¿Has visto que en el brillante espejo de la habitación alta, el hermoso cabello, aunque todavía era negro sedoso por la mañana, se convertía en nieve por la noche?
¡Oh, que un hombre valiente se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Ya que Dios ha dado talentos, ¡que se aprovechen! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.
Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! (5).
El maestro Cen, el Sr. Dan Qiusheng [6], puede beber, pero no deja de beber [7].
¡Déjame cantarte una canción! Ser, por favor escúchame.
¿Qué son campanas, tambores, delicias y tesoros? ⑽. Si tan solo no volviera a despertarme emborrachándome.
Los hombres sobrios y sabios de la antigüedad han sido olvidados, y sólo los grandes bebedores pueden ser recordados a lo largo de los siglos.
El príncipe Chen usó 10.000 monedas de cobre para comprar un barril de vino en un banquete en el Palacio Zhishan, lo que hizo reír a todos.
¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? [13], ¡ve a comprar vino y bebamos juntos! [14].
Dale los caballos y el dinero de Li a ese chico para que los cambie por un buen vino, y vendí Qiangu Sorrow
Las dificultades de Shu Kingdom Road (1)
(Tang) Li Bai
¡Oye, oye, esto es peligroso! ¡El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo!
¡Hasta que los dos gobernantes de esta área se abrieron paso en la Era de la Niebla!
Han pasado cuarenta y ocho mil años, no hables con Qin Sai.
En cuanto a la montaña Dabai, todavía hay solo un sendero para pájaros hacia el oeste, hasta la cima del pico Emei.
Una vez que fue destruido por un terremoto, algunas personas valientes se perdieron y luego la pila de piedras del escalón quedó enganchada.
En el estandarte alto, seis dragones impulsan el sol, mientras, muy abajo, el río sigue su retorcido curso.
Tal altura es difícil para una grulla amarilla. Pobres monos, sólo tienen garras para usar.
La montaña de barro verde está formada por muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo.
Pasamos jadeando por la constelación de Orión, por la estrella del pozo, y luego caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido.
No sabemos si este camino hacia el oeste terminará algún día. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro.
No se escucha nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, el pájaro macho gira constantemente, siguiendo a la hembra.
En la noche de luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía.
El camino a Shu es difícil de recorrer y es difícil alcanzar el cielo azul. ¡Cuando lo escuches, tu expresión cambiará!
Los acantilados más altos estaban a menos de un pie del cielo, y pinos secos colgaban de las paredes de los acantilados.
Mil cascadas surgen una tras otra, atronando con piedras arremolinadas en diez mil valles.
¡Has recorrido un largo camino a pesar de muchos riesgos! (Si esto también es cierto)
Aunque el Paso Diaolou es fuerte y peligroso, si una persona lo protege, diez mil personas no podrán derrotarlo.
¿Y si no es leal, sino un lobo para sus compañeros? .
Durante el día hay tigres hambrientos espantosos, y por la noche hay reptiles venenosos que con sus dientes y colmillos matan a la gente como si fuera cáñamo;
Aunque la Ciudad de la Seda es hermosa, prefiero irme a casa rápidamente.
El camino hacia Shu es tan difícil como subir al cielo. ¡Gira de lado y mira hacia el oeste, pidiendo consejo!