¿Cuáles son los poemas de Xin Qiji que han aprendido los estudiantes de primaria?
Xin Qiji vivió en Pinngle Village, Dinastía Qing durante la Dinastía Song
El techo de paja de la cabaña era bajo y pequeño, y el arroyo estaba cubierto de hierba verde. Cuando estás borracho, tu voz es encantadora y tu cabello es blanco. ?
El hijo mayor está cavando Bean Creek en el este, y el segundo hijo teje gallineros. Le gusta el niño moribundo pelando hojas de loto en la cabecera del arroyo.
Traducción vernácula: Los aleros de la casa con techo de paja son bajos y pequeños, y el arroyo está cubierto de hierba verde. El lenguaje de Wu, borracho, suena suave y agradable. ¿De quién es ese viejo de pelo blanco? El hijo mayor estaba quitando la maleza en el campo de frijoles al este del arroyo y el segundo hijo estaba ocupado haciendo gallineros. Mi favorito es el hijo menor, que está tumbado en la hierba en la cabecera del arroyo, pelando flores de loto recién cortadas.
2. Volumen 1 para Sexto Grado
"Caminando por el camino de arena amarilla en una noche iluminada por la luna en el río Xijiang" de Xin Qiji de la dinastía Song
La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, asustando a la percha que hizo volar a Urraca en la rama. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. ?
En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.
Traducción vernácula: La luna brillante en el cielo se elevaba hasta las copas de los árboles, ahuyentando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía agitar el canto de las cigarras a lo lejos. En la fragancia del arroz, la gente habla del año de la buena cosecha, y hay ráfagas de ranas chirriando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha. Había nubes ligeras flotando en el cielo, estrellas titilantes aparecían y desaparecían y llovía ligeramente frente a la montaña. Para evitar la lluvia, crucé apresuradamente el arroyo desde el puente. ¿Dónde se han ido las tiendas de cabañas junto al bosque cerca del Templo de la Tierra? Después de doblar una esquina, Maodian apareció de repente frente a nosotros.
3. Volumen 1 del Sexto Grado
"Bodhisattva Man·Shu General Xizao Moubi" Song·Xin Qiji
Cuántos peatones derraman lágrimas en el medio del río Qingjiang en Yugutai. Mirando a Chang'an en el noroeste, hay innumerables montañas pobres. ?
Las montañas verdes no pueden cubrirlo, después de todo, fluye hacia el este. Por la tarde, hay nubes tristes en el río y perdices en las montañas.
Traducción vernácula: ¿Cuántas lágrimas de peatones hay en el agua del río Yugutai Ganjiang? Miré hacia Chang'an en el noroeste, pero desafortunadamente solo vi innumerables montañas verdes. Pero, ¿cómo puede Qingshan bloquear el río? Después de todo, el río seguirá fluyendo hacia el este. Al ponerse el sol me llené de tristeza y escuché el canto de las perdices en la montaña.
Originario de la aldea de Sifengzha, ciudad de Yaoqiang. Poeta audaz y general de la dinastía Song del Sur, es conocido como el "Dragón de Ci". Junto con Su Shi, se le llama "Su Xin", y junto con Li Qingzhao, se le llama "Jinan Er'an".
Xin Qiji nació en Jin. Es un joven que resistió a la dinastía Jin y regresó a la dinastía Song. Se desempeñó como enviado a Jiangxi y Fujian. Debido a desacuerdos con la facción pacifista gobernante, fue acusado y dimitido, y vivió recluido en las montañas. Antes y después de la Expedición al Norte de Kaixin, se desempeñó sucesivamente como prefecto de Shaoxing, prefecto de Zhenjiang y prefecto de Sichuan. En el tercer año del reinado de Xi (1207), Xin Qiji falleció a la edad de 68 años. Más tarde, fue entregado al joven maestro con el título póstumo de "Zhong Min".
Los estilos artísticos de los poemas de Xin Qiji son diversos, principalmente atrevidos y desenfrenados. El estilo es denso y atrevido, pero también delicado y suave. Sus poemas tienen una amplia gama de temas, utilizando alusiones para expresar su entusiasmo patriótico por restaurar la unidad nacional, expresando su dolor e indignación y condenando la humillación y la paz de los gobernantes de ese momento. También abundan las obras que ensalzan las montañas y ríos de la patria. Existen más de 600 palabras, incluidas "Jia Ji" y "Colección de frases cortas", que se han transmitido de generación en generación.