¿Dónde está la Pagoda Gu Ning? ¿Por qué los antiguos prisioneros tenían miedo de ser asignados a la Pagoda Gu Ning?
Como resultado, los prisioneros de la dinastía Qing palidecieron cuando escucharon las noticias sobre la Pagoda Gu Ning. Aquellos que fueron enviados a la Pagoda Ninggu fueron condenados directamente a muerte o al borde de la muerte. A menudo mueren camino a la Pagoda Gu Ning o nunca regresan. Wu Yingjie Zhao Qian, un gran talento a principios de la dinastía Qing, fue enviado a la Pagoda Ninggu porque era inocente en un examen imperial en el año 14 de Shunzhi. Antes de partir, su buen amigo y famoso poeta Wu escribió un poema de despedida: "La vida es sólo una despedida cuando estamos a miles de kilómetros de distancia.
¿Qué tiene de malo que estés solo? Las montañas no son montañas, y el agua no es agua ". La frase 'Las montañas no son montañas y el agua no es agua' describe vívidamente el horror y la distancia de la Pagoda Gu Ning. Entonces, ¿dónde está la Pagoda Ninggu? La Pagoda Ninggu en realidad no es el nombre literal de una torre, sino el nombre de un lugar. La ubicación específica está en el curso medio del río Mudanjiang en la provincia de Heilongjiang, al norte del río Tumen y al este del río Wusuli. Con respecto a Ning Guta, hay dos puntos de vista en los documentos históricos: la ciudad nueva está en la ciudad de Ning'an, donde hoy se encuentra la ciudad de Gu Ning, mientras que la ciudad antigua se refiere a la antigua aldea de Changting Town en la costa de la ciudad de Hailin, Heilongjiang. .
La Pagoda Ninggu se vio por primera vez en materiales históricos. Está registrada en "Registros de Taizu de la Dinastía Qing": "Se ordenó a Batulu Yidu que dirigiera miles de tropas a Dulu, Suifenhe, la Pagoda Ninggu y Nima. en el sur del Mar de China Oriental. Zhang Yanyan, un nativo de finales de la dinastía Ming y principios de la dinastía Qing, también lo describió en detalle en "El paisaje de la Pagoda Ninggu": "La Pagoda Ninggu tiene personas extrañas, como nariz, boca, orejas, ya, personas y pájaros". ¿De dónde viene el topónimo de la Pagoda Ninggu? En manchú, "Gu Ning" significa el número "seis" y "ta" significa el carácter chino "ge", por lo que "Pagoda Gu Ning" se traduce al chino como "seis".
En cuanto al origen del topónimo Pagoda Ninggu, Wu Xiechen, el hijo de Wu Zhaoqian que fue enviado aquí, lo registró claramente en la "Pagoda Ninggu": "Se dice que había seis hermanos en En el pasado, cada uno ocupa un lado. Su personaje es Ning Guta, su personaje es seis. "Yang Bin, el hijo de Yue Yang, el hijo río abajo de Gu Ningta, viajó miles de millas para visitar a sus familiares en Gu Ningta dos veces. En su "Introducción a Liu Bian", también dio una descripción similar de la Pagoda Gu Ning: "No sé de dónde vino el nombre Pagoda Gu Ning. Gu Ning dijo seis palabras en chino, Ta Zhe dijo seis palabras en chino. : "¿Qué tan terrible es Ning Guta?" ¿Por qué los presos prefieren morir?
En primer lugar, la Pagoda Ninggu está lejos de las Llanuras Centrales y es un lugar frío y amargo en la frontera. Wang Jiazhen escribió en "Notas varias de la Oficina de Investigación": "La Pagoda Ninggu está en el extremo norte de Liaodong, a siete u ocho mil millas de Beijing. La tierra está llena de hielo y nieve, y no está en el mundo humano. Los chinos no tienen adónde ir." Una distancia tan larga, si viajas ligero y tienes buenos pies, te llevará cuatro meses caminar, y mucho menos la primera mitad del año si eres una persona sin hogar. Si toda la familia se muda, será aún más difícil cuidar de la esposa y los hijos.
En el camino a la Pagoda Ninggu, Wu Zhaoqian describió una vez las dificultades del camino de esta manera: "Las montañas y los campos están mal, pero aún así continuamos, no hay montañas ni ríos, y no hay días precarios." Partió de Beijing en marzo de ese año. La llegada a la Pagoda Ninggu en julio demuestra lo largo que es el viaje. Precisamente debido al largo viaje, muchas personas murieron de enfermedades y de hambre en el camino. Algunas fueron devoradas por bestias salvajes y otras fueron descuartizadas y devoradas por personas extremadamente hambrientas. Incluso si tienen la suerte de llegar vivos a la Pagoda Ninggu, lo que les espera sigue siendo un "infierno del diablo".
En segundo lugar, Ningguta tiene un clima frío y un entorno hostil. En aquella época, el clima en Ningupa era similar al de Siberia. "Jilin Tongzhi" registra: "Esa es la Pagoda Gu Ning, desolada e inaccesible. Cruza el rápido río y la cresta de la cúpula, con miles de árboles altísimos y no se puede ver el cielo. Las rocas están agrietadas y las viejas Las raíces son planas, no se ven afectadas por el sonido de los cascos de los caballos. El viento del norte sopla salvajemente, los copos de nieve son como palmeras y los pájaros extraños chirrían en el bosque. Los caminantes tienen miedo de congelar a sus caballos". describió vívidamente la Pagoda Gu Ning en su "Colección de cabañas con techo de paja Zhou Nan". Descripción: "La Pagoda Gu Ning ha estado colgada durante más de 20 años, con hierba blanca y arena amarilla, un sótano de nieve en el hielo y Li Ling y Su Wu". a sus pies. Todavía es difícil."
3. Los prisioneros de la Pagoda Ning Gu se dedican a trabajos pesados. Después de que los refugiados llegaron a Ningguta, además del duro entorno, también fueron sometidos a trabajos forzados y esclavitud. Estas personas serán colocadas entre las banderas y trabajarán duro en el gobierno o serán esclavos del Hombre de Hierro. Un vagabundo que no tiene comida ni ropa durante todo el año, tiene la tez cetrina y músculos delgados, y ha estado trabajando duro todo el año. Ya sea cultivando, cavando o quemando carbón, no hay ni media hora libre. Los días de agricultura nos levantamos a las cinco y salimos al anochecer.
El nombre de cada preso requiere doce granos de grano, trescientos manojos de hierba, cien gatos de cerdo, cien gatos de carbón y cien haces de juncos. Y el aborto de las personas que se convierten en esclavas es aún peor. No hay libertad ni dignidad en la vida, y el amo puede quitarles la vida impunemente. Incluso los descendientes de los prisioneros no pueden escapar al destino de ser esclavos y serán esclavos de los Hombres Acorazados durante las generaciones venideras. Por lo tanto, aquellos refugiados que no podían soportar la tortura a menudo corrían el riesgo de ser decapitados para escapar. Según el "Manuscrito de la historia de Qing", "se enviaron prisioneros a Heilongjiang, Ningguta y otros lugares, y muchos de ellos escaparon".
A principios de la dinastía Qing, aproximadamente la mitad de los prisioneros de la Torre Ninggu escaparon. Muchas personas prefieren escapar a las montañas y morir de hambre que ser esclavas aquí. Por supuesto, hay un pequeño número de inmigrantes que se encuentran en una situación ligeramente mejor, especialmente aquellos que tienen talento, o algunos burócratas y caballeros prisioneros, o inmigrantes que son famosos, talentosos, conocedores o tienen un estatus social especial, que a menudo son respetados. por funcionarios y personas locales. Wu Zhaoqian fue contratado como tutor por el general bahá'í de Ningguta para enseñar a leer a sus dos hijos.
Por supuesto, después de todo, estas personas tienen mucha suerte y la situación de la mayoría de los inmigrantes sigue siendo extremadamente miserable. (Referencia:
"Registros de la Dinastía Qing", "Manuscritos de la Historia de la Dinastía Qing", "Torre de Gu Ning", etc.
)