¿No tengo nada que ponerme? Ponte la misma túnica que tu hijo. Wang Yuxing, repara mi lanza. ¡Odio con su hijo! ¿Qué quieres decir?
1, texto original
¿No tengo nada que ponerme? Ponte la misma túnica que tu hijo. Wang Yuxing, repara mi lanza. Odio con su hijo.
¿No tengo nada que ponerme? Lleva a tu hijo contigo. Wang Yu Kaishi repara mi lanza y mi alabarda. Trabaja con tu hijo.
¿No tengo nada que ponerme? Lleva a tu hijo contigo. Wang Yu inició su división y entrenó a nuestros soldados. Sal a caminar con tu hijo.
2. Traducción
¿Quién dijo que no hay uniformes? Lleva una camisa contigo. Su Majestad moviliza tropas para luchar, repara nuestras espadas y armas y comparte el mismo odio con Su Majestad.
¿Quién dijo que no hay uniformes? Lleva una camisa contigo. Su Majestad, Su Majestad, levanta sus tropas para la guerra, repara nuestras lanzas y alabardas y va a la batalla con usted para matar al enemigo.
¿Quién dijo que no hay uniformes? Lleva algo de ropa contigo. El rey reúne el ejército para luchar, recorta nuestras armaduras y a nuestros soldados y va al estado de luto contigo.
3. Fuente
Del Libro de los Cantares de la Dinastía Zhou
Datos ampliados 1, trasfondo creativo
En 771 a.C. perros Cuando el ejército Rong atacó a la dinastía Zhou, los príncipes fueron objeto de burlas junto a la hoguera y repitieron por error sus viejos trucos y no vinieron a rescatarlos. Al final, los buenos tiempos se rompieron y Wang You fue asesinado. Más tarde, los príncipes se enteraron de que Gou Rong había derrotado a Wang Ji y rápidamente dirigieron tropas para rescatarla. Derrotaron a Gou Rong y establecieron a Yijiu como rey de Zhou.
El segundo año después de que los príncipes se retiraron, Quan Rong atacó de nuevo y el rey Ping de Zhou pidió ayuda a los príncipes. En ese momento, la situación en las Llanuras Centrales era diferente. Estallaron rebeliones en el este, y Dijon en el norte y Jingchu en el sur invadieron con frecuencia las Llanuras Centrales. Los países de las Llanuras Centrales estaban en peligro. Tenían miedo de los bárbaros y los príncipes no estaban dispuestos a ayudar. El rey Ping estaba indefenso y pensó en la tribu Qin que estaba tratando de liberar a sus caballos, por lo que envió gente a pedir ayuda.
Qin y Zhou son del mismo origen. Cuando escucharon la noticia de la victoria del líder de Qin, se arrodillaron y aceptaron la orden del rey, e inmediatamente desplegaron sus tropas para hacer retroceder a los perros. También escoltó a Zhou Ping y Wang Dong a Luoyi para recibir ayuda del pueblo Qin. El rey Ping convirtió al pueblo Qin en vasallos y se los entregó al ejército de Qin como condes. También le dio el área de Guanzhong que Shi Zhou no podía controlar al pueblo Qin.
¡Después de recibir la promesa de Wang Ping, el pueblo Qin mostró sus colmillos a los perros que los rodeaban! Cuando llegó a Duke Mu, nueve generaciones libraron sangrientas batallas y destruyeron los veintiún reinos de Gou Rong. El territorio se expandió a miles de millas. ¡Gasta millones de personas honorables! Felicitaciones del Emperador del Cielo. Después de Dongfang Bo de Qi y el norte de Bo de Jin, el rey Zhou le dio al duque Mu de Qin y a Fang Bo en el oeste el tercer señor supremo durante el período de primavera y otoño después del duque Huan de Qi y el duque Wen de Jin.
2. Agradecimiento
Este poema se compone de tres párrafos. En forma de estribillos repetidos, expresa el alto espíritu de lucha de los soldados del ejército Qin antes de salir a la batalla: ellos. Se llamaron unos a otros para animarse y sacrificaron sus vidas. Olvidarse de la muerte, compartir el mismo odio hacia el enemigo. ¡Es una canción militar apasionada!
"Qin Feng desnudo" es el poema patriótico más famoso del "Libro de las Canciones". Es una canción de guerra del ejército compuesta por el pueblo Qin para luchar contra los invasores Xirong. En esta guerra contra la agresión, el pueblo de Qin mostró su valiente e intrépido espíritu marcial y compuso esta apasionada canción de guerra.
3. Introducción a "El Libro de los Cantares"
El "Libro de los Cantares" es la colección de poesía más antigua de los inicios de la poesía china antigua. Recopila poemas de los primeros tiempos occidentales. Dinastía Zhou hasta mediados del período de primavera y otoño (siglo XI al siglo VI). Hay ***311 poemas.
Seis de ellos son poemas Sheng, es decir, solo tienen título pero no contenido. Se denominan colectivamente los seis poemas Sheng (Nanchang, Baihua, Shuhua, Yougeng, Chongqiu y Youyi), que reflejan. la dinastía Zhou. El rostro de la sociedad durante unos 500 años desde el principio hasta el final de la semana.
El autor de "El Libro de los Cantares" es anónimo y la mayor parte no puede ser verificada. Fueron recopilados por Yin Jifu y editados por Confucio. En el período anterior a Qin, el Libro de los Cantares se llamaba "Libro de los Cantares", o en números redondos, se llamaba "El Libro de los Cantares trescientos". Fue venerado como un clásico confuciano durante la dinastía Han Occidental. Su nombre original era El Libro de los Cantares, que todavía se utiliza en la actualidad. El Libro de los Cantares se divide en tres partes: Feng, Ya y Song.
"Wind" es una balada de varios lugares de la dinastía Zhou. Yale es la música formal del pueblo Zhou, dividido en Heda Ya. "Oda" es una canción musical utilizada para el culto en los salones ancestrales de Zhou y los nobles, y se divide en "Oda", "Oda" y "Song Oda".
Confucio una vez resumió el propósito del Libro de los Cantares como "inocencia" y educó a sus discípulos para que leyeran el Libro de los Cantares como estándar para sus palabras y acciones. Entre los eruditos anteriores a Qin, muchos citaron el Libro de los Cantares, como Mencius, Xunzi, Mozi, Zhuangzi, Han Feizi, etc. , citando frases del Libro de los Cantares para mejorar su capacidad de persuasión.
En la época del emperador Wu de la dinastía Han, el Libro de los Cantares era considerado un clásico por el confucianismo y se convirtió en uno de los Seis Clásicos y los Cinco Clásicos.
El Libro de los Cantares es rico en contenido, refleja el trabajo y el amor, la guerra y la servidumbre, la opresión y la resistencia, las costumbres y el matrimonio, el culto a los antepasados y los banquetes, e incluso los fenómenos celestiales, los accidentes geográficos, los animales y las plantas. Es un espejo de la vida social de la dinastía Zhou.
Enciclopedia Baidu - Sin ropa
Enciclopedia Baidu - Qin Feng Wu Yi
Enciclopedia Baidu - Libro de canciones