Colección de citas famosas - Colección de poesías - Traducción comentada de "Quien busca ermita no la encuentra"

Traducción comentada de "Quien busca ermita no la encuentra"

1. Traducción:

Bajo el pino, le pregunté al joven colegial y me dijo que el maestro había ido a la montaña a recoger medicinas. También me dijo que estaba en esta gran montaña, pero que la montaña estaba envuelta en nubes y niebla, y se desconocía su paradero.

2. Notas:

Xun: buscando una visita. Ermitaño: Ermitaño, persona que vive recluida en las montañas y los bosques. En la antigüedad, se refería a personas que se negaban a ser funcionarios y vivían recluidas en las montañas. Generalmente se refiere a los reyes magos.

Tongzi: Persona que no es adulta, es un niño. Aquí se refiere a los discípulos y estudiantes del "ermitaño".

Yan: responde, digamos.

3. Texto original:

Quienes buscan ermita no las encontrarán

Autor: Jia Dao

Dinastía: Tang

Matsushita le preguntó al niño, diciéndole que el maestro iba a recoger medicinas.

Solo en esta montaña, no sé dónde están las nubes.

Información ampliada:

El argumento de este poema trata de visitar a un ermitaño que no fue conocido, mostrando la admiración del poeta por el ermitaño que miraba hacia las montañas, y alabando su nobleza con las nubes blancas, los pinos verdes muestran su carácter; la admiración pero no el encuentro resalta el sentimiento de pérdida del poeta.

La característica de este poema es que contiene tanto preguntas como respuestas. Su éxito no reside sólo en su sencillez, sino también en su capacidad para expresar emociones. Cuando no encuentra al amigo, continúa con una pregunta y tres respuestas. Sus palabras son muy complicadas, pero su escritura es simple. La escritura simple se utiliza para escribir sentimientos complejos, lo cual es beneficioso para ver la profundidad e intensidad de sus sentimientos. afecto. Además, estas preguntas y respuestas fueron más profundas paso a paso, expresando emociones con altibajos.

El lirismo del poema debe basarse en imágenes artísticas y prestar atención al tono del color. Este poema tiene una forma natural, colores brillantes y matices adecuados. Los pinos verdes y las nubes blancas se mantienen altos y verdes, lo que implica una vitalidad infinita. El cambio gradual de forma refleja las emociones y la transferencia de material del autor.

En el poema, las nubes blancas se utilizan para comparar la nobleza del ermitaño, y los pinos verdes se utilizan para describir el carácter del ermitaño. La descripción de la búsqueda y el fracaso en encontrar al ermitaño. ermitaño resalta aún más la admiración del buscador por el ermitaño. Las palabras de todo el poema son claras y simples, las palabras son complejas y la escritura es concisa, las emociones son profundas y significativas y las descripciones son puras y simples. Es una obra poco común con palabras concisas y rico significado.

Enciclopedia Baidu: aquellos que buscan ermitas no las encontrarán