Las montañas son altas, los caminos están lejos y los pozos son profundos, y el ejército galopa en todas direcciones. ¿Quién se atreve a ponerse de pie con una espada? Soy el general Peng. ¿Este poema tiene título?
"Poesía de seis personajes: Al camarada Peng Dehuai"
Autor: Mao Zedong
Las montañas son altas, los caminos están lejos y los pozos están de profundidad, y el ejército galopa en todas direcciones.
¿Quién se atreve a desenvainar una espada? ¡Soy el único, general Peng!
Traducción:
El peligroso camino de montaña en la ciudad de Wuqi es largo y profundo, y el Ejército Rojo Central monta a caballo para matar al enemigo.
¿Quién se atreve a lanzarse a la batalla a caballo con una espada? Sólo nuestro general Peng Dehuai.
"Seis poemas de personajes para el camarada Peng Dehuai" fue escrito el 21 de octubre de 1935. Wu Qi estaba supervisando la batalla en Xishan. Después de la batalla, le dio este poema a Peng Dehuai después de que Peng Dehuai recibiera el. poema, cambió la última frase por "Sólo mi heroico Ejército Rojo" y regresó con Mao Zedong. Este poema se publicó por primera vez en "Camaradas" el 1 de agosto de 1947.
Información ampliada:
Antecedentes creativos
El 19 de octubre de 1935, el Comité Central del Partido y el equipo de avanzada antijaponés del Ejército Rojo pusieron fin a la Gran Marcha y Llegó a la seguridad de Wu Qi en la ciudad norteña de Shaanxi. Después de la victoria de la Gran Marcha del Ejército Rojo, Chiang Kai-shek envió cinco regimientos de caballería para seguirla. Para evitar que las tropas enemigas ingresaran a la base revolucionaria en el norte de Shaanxi, Peng Dehuai ordenó al equipo de avanzada que llevara a cabo una batalla de "corte de cola" cerca de la ciudad de Wuqi.
Aniquiló un regimiento de caballería enemigo y obtuvo la primera victoria del Ejército Rojo Central tras llegar al norte de Shaanxi. Por esta razón, Mao Zedong compuso especialmente este poema y se lo presentó a Peng Dehuai. Después de que Peng Dehuai recibió el poema, cambió las dos últimas líneas del poema "Sólo yo soy el general Peng" por "Sólo yo soy el heroico Ejército Rojo". , y devolvió el poema original a Mao Zedong, añadiendo el título más tarde.