Canción popular hakka: Tu carta de amor
Esta es una canción popular hakka que se puede ver en todas partes y es una canción de amor típica entre las canciones populares hakka. Esta canción de amor no tiene una palabra "amor", pero revela "amor" en la imagen de enredaderas y árboles entrelazados; no dice una palabra "amor", pero permite que el afecto inquebrantable se exprese plenamente en la imagen; Estas son las sutilezas de las canciones de amor hakka. Todo el poema consta de cuatro frases y veintiocho caracteres. Utiliza "objetos naturales" en su forma habitual para crear un mundo emocional de gran intensidad, profundidad y realidad.
Hoy hablemos de tu nueva “carta de amor”: ¡canciones populares hakka!
Las canciones populares hakka son "música" compuesta por el pueblo hakka en dialecto hakka. Se pueden cantar en voz alta y transmitirse. Las canciones populares son un reflejo directo de la vida hakka. Existen diferentes clasificaciones de canciones populares hakka. El profesor Luo Xianglin, fundador de los Estudios Hakka, dividió las canciones populares hakka en cinco categorías en el libro "El viento del este de Guangdong: Clasificación de las canciones populares hakka": canciones de amor, canciones de vida, canciones satíricas, canciones infantiles y canciones diversas. Entre ellas, las canciones de amor hakka representan una gran parte de las canciones populares hakka.
El profesor Luo Xianglin recopiló 504 canciones populares en "Guangdong Wind", 400 de las cuales son canciones de amor hakka. ¿Por qué las canciones de amor constituyen la gran mayoría de las canciones populares? Esto es inseparable de la historia y la vida social del pueblo Hakka.
“Las montañas tienen invitados, y los invitados tienen montañas”. Es precisamente porque el pueblo Hakka siempre ha vivido en zonas montañosas remotas. El aislamiento, el atraso y la pobreza en las zonas montañosas han obligado a la mayoría de los hombres hakka a salir a ganarse la vida, lo que constituye la ya mencionada locura de "ir al sur de Asia". Todo tipo de trabajos domésticos y agrícolas quedan en manos de las mujeres hakka. Es precisamente debido a la ausencia prolongada del pueblo hakka que los hombres y mujeres hakka tuvieron que entablar una "relación a distancia" duradera. Por lo tanto, en esa era de comunicación subdesarrollada, el anhelo y el mal de amor entre hombres y las mujeres sólo podían expresarse cantando canciones populares. Además, debido a la muy seria ética feudal en la zona de Hakka, los hombres y mujeres jóvenes no pueden decidir libremente sobre su propio matrimonio. Sin el amor entre tú y yo, el matrimonio de hombres y mujeres jóvenes sería "las órdenes de sus padres y las palabras del casamentero". En este caso, hombres y mujeres expresaron su deseo de amor y matrimonio libres cantando canciones populares. Por eso las canciones de amor constituyen la mayoría de las canciones populares.
Las canciones de amor hakka tienen cuatro características lingüísticas principales.
La belleza popular significa que las canciones de amor hakka son populares y simples, con un fuerte sabor local. Transmiten amor en un lenguaje sencillo y sencillo, y todos pueden entenderlo. Por ejemplo:
La belleza implícita del lenguaje de las canciones de amor hakka se refiere al lenguaje implícito y sutil de las canciones de amor hakka. Lo llamado implícito significa que el lenguaje es muy general e inspirador. Al igual que la primera balada, si no la saboreas con atención, no podrás leer la emoción que contiene. A primera vista, se podría pensar que escribir sobre árboles, enredaderas y otras plantas de montaña encarna la belleza implícita del lenguaje de las canciones de amor.
La belleza de las imágenes en el lenguaje de las canciones de amor significa que las canciones de amor hakka son buenas para expresar pensamientos y describir paisajes en un lenguaje vívido. Su lenguaje vívido permite a las personas sentir juntas todas las emociones de amor expresadas en las canciones de amor.
Nota: Ya (yo), Gan (entonces)
La belleza musical se refiere al ritmo y ritmo distintivos, el timbre armonioso y la belleza musical de las canciones de amor hakka. El canto es pegadizo y sonoro.
Las siguientes son algunas "cartas de amor" útiles para comodidad del público.
Nota: Asia (mía) y departamento (sí)
Puedes expresar tu amor en chino, puedes expresar tu cariño en inglés, puedes expresar tus sentimientos en cantonés, pero ¿Puedes expresar tu amor en una balada? Si no puedes aprenderlo, ¿qué pasa si lo usas algún día? ¿Qué debes hacer si un día recibes una "carta de amor" así y no la entiendes? ¡Aprenda más!