El texto completo de las tres traducciones de Mencio
El primer capítulo es el texto original: "Si ganas el Tao, obtendrás más ayuda, pero si pierdes el Tao, obtendrás menos". ayuda."
El clima no es tan bueno como el lugar correcto, y el buen lugar no es tan bueno como la gente. La ciudad de tres millas, el reino de siete millas, es invencible cuando es atacado por el Señor de los Anillos. Si atacas, el tiempo será propicio y si no ganas, el terreno será favorable. La ciudad no es demasiado alta, el estanque no es demasiado profundo, el ejército no es muy ventajoso y el arroz no es demasiado, no es tan bueno como la gente y la paz.
Así se dice: La gente del territorio no toma las fronteras de la frontera, el país no toma el peligro de las montañas y los ríos, y los intereses del mundo no toman las ventajas de guerra. Quienes hayan obtenido el derecho recibirán más ayuda y quienes lo hayan perdido recibirán menos ayuda. Cuando haya poca ayuda, los familiares estarán ahí; si hay más ayuda, el mundo estará en paz. Aprovechando el mundo y atacando a los familiares, un caballero vencerá sin luchar.
Traducción:
El clima y las estaciones propicias para el combate no son tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate, y la situación geográfica propicia para el combate no lo es tan bueno como el corazón del pueblo y la unidad interna durante el combate. (Por ejemplo, una pequeña ciudad en Li San tiene solo una ciudad exterior con un radio de siete millas. Si estás rodeado por todos lados y atacado, no podrás ganar. Por supuesto, estar rodeado por una ciudad te dará Tienes clima y estaciones propicias para la lucha, pero no ganarás. Las estaciones no son tan buenas como las que tienes. La situación geográfica es propicia para el combate.
La muralla de la ciudad no es alta, el foso no es profundo. , las armas y el equipo no son malos y el suministro de alimentos no es insuficiente. Sin embargo, los defensores aun así abandonaron la ciudad y huyeron porque la situación geográfica (por muy buena que fuera) no era tan buena como el apoyo interno de la gente.
Por lo tanto, para que la gente se establezca y viva en otro país en lugar de mudarse a otros lugares, no podemos depender de la demarcación de fronteras territoriales, la consolidación de la defensa nacional no puede depender de montañas y ríos peligrosos, y asustar al mundo no puede depender de una fuerza fuerte. Para un monarca, muchas personas lo ayudarán. Para un monarca que no implementa un "gobierno benévolo", habrá pocas personas que lo apoyen. Habrá muy pocas personas que lo apoyen y ayuden, e incluso sus familiares en el país y en el extranjero lo traicionarán. Con tanta gente apoyándolo y ayudándolo, todos en el mundo se rendirán a él con la condición de que la gente del mundo se someta. Para él, un caballero que ataca a sus familiares o no peleará o ganará.
El segundo capítulo es el texto original: "La riqueza y el honor no pueden ser promiscuos"
Jingchun dijo: "¿No son Gongsun Yan y Zhang Yi hombres leales? La ira hará que los príncipes se sientan temerosos y la paz destruirá el mundo".
Mencius dijo: "Caballero, ¿nunca ha aprendido la etiqueta? El sombrero de un marido es también ordenado por su padre Cuando una muchacha se casa, su madre le ordena que vaya a su puerta y le diga: '¡Cuando vengas a casa de tu hija, debes respetar los preceptos y no desobedecer al maestro!' son obedientes también son concubinas Viven en un lugar vasto del mundo, están en el lugar correcto del mundo, son los mejores del mundo y están con la gente si están frustrados, no pueden ser promiscuos; no se puede ser pobre. Los poderosos no pueden ser conmovidos. A esto se le llama caballero".
Traducción:
Jing Chun dijo: "¿No lo son tanto Gongsun Yan como Zhang Yi? ¿Gente verdaderamente ambiciosa, consumada y honesta? Cuando están enojados, incluso el príncipe tiene miedo. Si viven en silencio, el mundo será pacífico". Mencio dijo: "¿Cómo puedes ser considerado una persona ambiciosa? ¿Etiqueta? Cuando una persona es coronada, su padre le da disciplina; cuando la mujer se casa, su madre le da instrucciones, la envía a la puerta y le advierte: "Cuando llegues a la casa de tu marido, debes ser respetuosa y ten cuidado y no vayas en contra de tu marido." ! 'La sumisión es la regla que siguen las mujeres. "
"Viviendo en la casa más amplia del mundo, estando en la posición más correcta del mundo, caminando por el camino más ancho del mundo, cuando realicemos nuestros ideales, caminaremos por el camino correcto junto con la gente; cuando no podamos realizar nuestros ideales, caminaremos por este camino solos. La riqueza no puede confundir su mente, la pobreza. No puedes sacudir su integridad y su poder. No puedes doblegar su voluntad. Esto se llama un caballero que es ambicioso y logra el éxito."
Capítulo 3: Nació en el dolor y murió en la felicidad.
Shun creció con su madre y Fu Yupan. Un edificio está pegado a pescado y sal, Guan Yi es un erudito, Sun Shuai está en el mar y Baili está en el mercado. , las personas primero deben sufrir sus mentes, sus músculos y sus huesos, matar de hambre sus cuerpos, vaciar sus cuerpos y estropear sus acciones. Por eso, la paciencia les ha beneficiado mucho. pueden cambiar; están atrapados en el corazón y luego actúan; usan el color, la pronunciación y la metáfora. Si un país no tiene ministros y sabios capaces de ayudar al rey, a menudo habrá peligros de destrucción de países vecinos y de países extranjeros incomparables, así como de desastres provenientes del exterior. Entonces supe que nací en tristeza y morí en felicidad.
Traducción:
El shun se obtiene de la agricultura en el campo, del trabajo de construcción de muros, y el pegamento se obtiene de la venta de pescado y sal. Guan Yiwu fue rescatado de la prisión. Oficial y fue nombrado, Sun Shuai se obtuvo de un lugar apartado junto al mar, y Baili Qian fue redimido del mercado de esclavos y utilizado.
Entonces, cuando Dios quiere imponer una pesada responsabilidad a una persona, primero debe hacerla disgustada, agotada, hambrienta, empobrecida e insatisfactoria en cada movimiento, sólo así podrá inspirarse. la mente le da paciencia y aumenta las habilidades que no tiene. Una persona suele cometer errores para corregirlos más tarde, lo que le hace sentirse confuso y bloqueado. Sólo entonces sabremos qué podemos hacer. Sólo cuando la ira de otras personas se expresa en sus rostros y el resentimiento en sus palabras podemos reconocerlos.
Si un país no tiene ministros que cumplan la ley y hombres sabios que puedan ayudar al rey, y no hay ningún país con fuerza y capacidad comparables para competir en el extranjero, y hay desastres desde el exterior, como un país tenderá a perecer. Sólo así podremos saber que la preocupación puede hacer que las personas (o los países) sobrevivan y se desarrollen, y que la comodidad y el disfrute pueden hacer que las personas (o los países) perezcan.
Apreciación de tres capítulos de "Mencius"
El artículo "Obtener el Tao te ayudará mucho, no preguntes por el Tao", comparando "timing", "geográfico conveniencia", "humanidad", paso a paso. Esto demuestra la verdad de que "el clima no es tan bueno como el lugar correcto, y el lugar correcto no es tan bueno como la gente".
Según el viejo dicho, "La riqueza y el honor no pueden conducir a la lascivia" debe interpretarse como "excesivo", es decir, toda la frase significa que la riqueza y el poder no pueden hacer que el habla y el comportamiento de una persona sean excesivos y más allá del sentido común; otra solución es " "Confundido", es decir, toda la frase significa que Mingdao no fue engañado por la riqueza y el poder, sino que actuó con valentía.
Nacer en el dolor y morir en la felicidad es una prosa razonadora con suficientes argumentos y elocuencia. El texto completo utiliza una combinación de casos y razonamientos históricos, y se deduce capa por capa, lo que hace que el artículo sea compacto y detallado. Además, el artículo utiliza el paralelismo y el contraste, incluso si el tono es inconsistente, crea un impulso imparable y mejora efectivamente la persuasión del argumento.