Colección de citas famosas - Colección de poesías - Un poema accidentado y hermoso en el camino de la montaña.

Un poema accidentado y hermoso en el camino de la montaña.

El arroyo del pequeño río fluye desde hace menos de un día y las piedras blancas quedan expuestas en el lecho del río. El clima se va volviendo cada vez más frío y las hojas rojas de las ramas van escaseando poco a poco.

No llovió en el sinuoso camino de montaña, el humo era nebuloso entre los densos pinos verdes y el vapor de agua era pesado, como si quisiera fluir, y luego la ropa de los transeúntes. . ——Wang Wei de la dinastía Tang, "En las montañas"

La corriente borboteante de los árboles fluye a través de las rocas blancas, el clima se vuelve frío y las hojas rojas se esparcen.

No llovió en el sinuoso camino de montaña, pero las colinas verdes eran tan ricas en colores que parecían mojar la ropa de la gente. ?

En la tranquila ciudad de Jingmen, frente a la sinuosa carretera de montaña, las profundidades de las sombras de los sauces contienen leña y cobre para leer.

Cada vez que el sol pasa a través de la tranquila sombra del sauce, su hermosa luz brilla sobre mi ropa. ? ——Dinastía Tang ● "Gorrión" de Liu Zongxu

El tranquilo Jingmen está frente al sinuoso camino de montaña, y hay una sala de lectura en lo profundo de la sombra de los sauces.

Cada vez que el sol brilla a través del lugar apartado bajo la sombra del sauce, la luz tranquila llena mi ropa.

Aunque el camino de la montaña esté lejos, no rechazaré tu amable invitación; aunque la nieve sea espesa, visitaré la nieve. Es primavera y el hielo se ha derretido. ? ——? La respuesta de Zhang Jiuling a Li Lu en la dinastía Tang

Aunque el camino de montaña es accidentado y el viaje es largo, no rechazaré su amable invitación, incluso si nieva mucho, todavía tengo que hacerlo; Visite la nieve, sin mencionar que ahora es primavera. El hielo y la nieve se han derretido.

No te he visto en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una hilera de huellas de cascos de caballo. ——? "Adiós al oficial de campo Wu regresando a casa - La canción de la nieve" de la dinastía Tang

Ya no se te puede ver en el sinuoso camino de montaña, dejando solo una línea de huellas de cascos de caballo. la nieve. ?

En Wanli Danshan Road en Tonghua, el pequeño fénix está más limpio que el viejo fénix. ? ——?Dinastía Tang●Li Shangyin "Han Donglang envió improvisadamente poemas para sorprender el resto del día, cantando detrás de él, sentado por la noche, sentado durante mucho tiempo, con el viento del año, porque los dos fueron recompensados y tuvimos miedo." "Uno"

Comentario: En Danshan Road, en la distancia, hay hermosas flores de tung por todas partes. De vez en cuando, el canto claro y suave del pequeño fénix proviene de Danshan Road, y es aún más agradable. para escuchar la llamada del viejo fénix.

En la montaña y montaña abajo, la lluvia otoñal es continua y el viento sopla la hierba de la pampa junto al arroyo ——? Dinastía, "En el camino a Qiupu"

Interpretación: En el camino de la montaña hay una lluvia otoñal susurrante, el viento del arroyo sopla los juncos junto al arroyo. ¿Es mitad humo y mitad lluvioso, y la carretera Taoshan se refleja en los albaricoques? Interpretación: ¿Hay sauces plantados junto al puente del arroyo y a ambos lados de la carretera de montaña, y forman un hermoso contraste con los albaricoques? y melocotoneros.

A medida que se acerca el final del otoño, la llovizna en los suburbios del oeste es refrescante por la noche, y el frío sube por las mangas al final del día, las estrellas siguen vivas, los relámpagos. Brilla a través del bosque, el cuervo se rompe de nuevo, el sol brilla, el camino de la montaña se separa gradualmente - "Fenggui Yunxiang Late Autumn" de la dinastía Song Liu Yong

Interpretación: De cara al final del otoño, Hará fresco en los suburbios del oeste después de la lluvia. La noche terminará en el camino, y las mangas estarán frías. Al final del día, las estrellas caerán y los relámpagos seguirán brillando en las copas de los árboles. El gallo canta de nuevo al amanecer, el sol brilla intensamente. Comienza a salir y el camino de montaña en la distancia se aclara gradualmente.

Puente Liu Fu, aldea Qingyijiang, templo Yunzhe, camino de montaña Jiuhua. "Cuando llegó el juez Pei Tan de Xuanzhou, Mu Yu renunció. "Regreso a Beijing"

Explicación: A lo largo de la carretera de la montaña Jiuhua envuelta en nubes, los templos aparecen y desaparecen, rodeados de sauces primaverales en la aldea de Qingyijiang. sopla suavemente a través del puente.

El camino de la montaña hace calor y los pájaros cantan para saber que ha llegado la primavera. El “árbol en la montaña” de Yu Wuling.

Interpretación: El clima es soleado y cálido, el viento es hermoso y el sol es primaveral. "Estaba caminando por el sendero que subía a la montaña y de vez en cuando los pájaros cantaban en mis oídos, como si me informaran que la primavera realmente estaba llegando.