Modismos de Ju Si ()
Pinyin: jān s y w ē i
Explicación: hogar: en; pensar. Aunque estaba en un ambiente seguro, también pensé en la posibilidad de peligro. Se refiere a estar mentalmente preparado para afrontar emergencias en cualquier momento.
Fuente: "Zuo Zhuan: The Undécimo año de Xianggong": "Esté preparado para el peligro en tiempos de paz, esté preparado para el peligro en tiempos de paz".
Ejemplo: Ser favorecido y pensando en la humillación, ~ ★ Capítulo 1 de "Yue Zhuan" de Qing Qiancai Sesenta veces.
Sinónimos: estar siempre alerta, sin olvidar el peligro, y estar preparado para un día lluvioso.
Antónimos: Siéntate y relájate, come, bebe y diviértete a tiempo, y guarda las armas.
Gramática: utilizada como predicado, atributivo y objeto; utilizada para persuadir a las personas.
Historia idiomática: Durante el período de primavera y otoño, 12 países, incluidos Jin y Song, atacaron conjuntamente el estado de Zheng, y el estado de Zheng tuvo que hacer las paces con Jin. Zheng le dio dinero, joyas y mujeres hermosas a Jin. El duque Wen de Jin rindió homenaje a los ministros para su disfrute. Jiang Wei aconsejó al duque Ai de Jin que no se centrara sólo en el placer, sino que estuviera preparado para el peligro en tiempos de paz. El duque Wen de Jin pensó que sus palabras tenían sentido y aceptó su consejo.
Cai Lin no es un perro.
Pinyin: jīlīsīyī
Explicación: Se refiere a ser meticuloso con el dinero.
Fuente: "Los veintiocho años de Zuo Gong" de Zuo Qiuming de la dinastía anterior a Qin: "Culi parece ser puro y no tiene adulterio".
Sinónimos: Como se puede ver.
Antónimos: Ver ganancias y olvidar la justicia
Gramática: usada como predicado y atributivo; meticuloso respecto al dinero.