¿Cuál es el radical de la palabra "vergüenza"?
La capital de las dos palabras "vergüenza" y "vergüenza" es Youbu. El orden de los trazos de la vergüenza es horizontal, izquierda, gancho vertical, vertical, vertical, izquierda, horizontal, punto, vertical, pliegue horizontal, vertical, vertical, horizontal, *** trece trazos. El orden de los trazos incómodos es horizontal, oblicuo, gancho vertical, oblicuo, na, oblicuo, vertical, siete trazos.
Torpe, pronunciado gān, hace referencia a un comportamiento o actitud anormal, también hace referencia a estar en un dilema y no poder salir de él, y también hace referencia a ser astuto y deshonesto.
Avergonzado, se pronuncia gà. Esta palabra se utiliza a menudo como embarazoso, que hace referencia a una situación difícil o a un asunto difícil de manejar.
El significado original de "vergüenza" es una palabra del dialecto sureño. Se encuentra en los dialectos hakka y wu, y luego se incluyó en el mandarín. Generalmente se refiere a una situación que enfrenta una persona y que le hace sentir avergonzada.
Ambos se describen en psicología, lo que significa que uno mismo o los demás se ven obligados a enfrentarse a un dilema en determinadas ocasiones y se producen circunstancias imprevistas, que se manifiestan como pérdida y provocan conductas como evitación, ira, y silencio. No hay salida a un dilema.
Información ampliada:
Cita y explicación de la palabra "vergonzoso":
1. Comportamiento y actitud anormal.
① "Shuowen·Youbu": "尲, 尲岲 avergonzado, el comportamiento no es correcto."
Vernáculo: comportamiento y actitud vergonzosos y anormales.
② Capítulo 10 de "Water Margin": "Pero había un hombre vergonzoso de Tokio. Invité al director del campamento y al despachador a beber durante medio día".
Vernácula texto: "Este es un hombre de Tokio que se comporta de manera anormal. Me pidió que administrara el campamento y bebiera durante mucho tiempo".
③"La historia de Lao Yan" de Satin: "Al menos se ha calmado abajo y no tiene esa mirada incómoda e inquieta."
④ Capítulo 30 de "Water Margin" de Ming Shi Naian "¿Shi En está en el corredor de la muerte por tercera vez? Wu Song hace un escándalo en Feiyunpu". : Wu Song vio esto temprano y se sintió bastante avergonzado.
Vernácula: Wu Song lo había conocido temprano, pero su actitud fue anormal desde el momento en que lo vio.
2. La situación es difícil o el asunto es difícil de afrontar.
① Suite "Shao Ben·Gift to the Bachelor of Changchun Gongxue'an" de Yuan Wang Bocheng: "Me he ganado esta buena vida, con posesiones adicionales y una vida vergonzosa".
Texto vernáculo: "El cuerpo es duro y la familia se encuentra en una situación difícil, que es difícil de afrontar".
②"Yetan Suilu·Dai Jiansheng" de Qing Hebang'e: "Tú puedes" Si no distingues la comida y el olor, y no puedes distinguir entre la fragancia y el olor, Suga, ¡confías en tu madre como talismán!"
Vernáculo: "No puedes distinguir la diferencia entre ellos. verdadero y falso, y no puedes distinguir entre fragancia y olor. Si algo es difícil y difícil de manejar, dependerás de tu madre para que te cuide.
Materiales de referencia:
Enciclopedia Baidu-Incómodo
Enciclopedia Baidu-Incómodo
Enciclopedia Baidu-Incómodo