Introducción e información detallada de Kids King
Resumen de la trama
Durante los diez años de agitación, había una escuela extremadamente tosca en una colina rodeada de montañas, con una grave escasez de profesores. Un día, el capitán llamó a un joven educado que había estado trabajando en la cola aquí durante siete años y lo envió a la escuela para ser el "Rey de los niños" y maestro. Después de que los jóvenes educados se enteraron de la noticia, se alegraron de que su amigo tuviera un futuro y se despidieron de él de manera animada. A partir de entonces, "Rey de los Niños" se convirtió en su apodo. La escuela asignó a su hijo Wang para enseñar el tercer grado de la escuela secundaria, lo que lo sorprendió. Sólo el director de la escuela primaria lo animó a asumir esta responsabilidad. El niño rey tiene muchos problemas. Los materiales de aprendizaje político en la escuela están amontonados como una montaña, pero los estudiantes no tienen un libro en la mano, por lo que tienen que estudiar muchos materiales críticos. Aprendí un artículo crítico tras otro, pero los niños ni siquiera podían reconocer las nuevas palabras en los libros de texto de la escuela primaria. El Rey de los Niños estaba lleno de emoción, por lo que tuvo que comenzar enseñando a leer y recordar cosas.
Después de las vacaciones, Kid King regresó al equipo para visitar a todos. Todos estaban pasando un buen rato, pero él no podía animarse. Antes de irse, Laidi, que quería ir a la escuela para enseñar música, lo envió deliberadamente lejos. Han pasado unos meses y Kid Wang se ha familiarizado mucho con los estudiantes. Wang Fu, que proviene de una familia pobre, realmente quiere poner el diccionario en manos de su hijo Wang. Al asignarle una composición, apostó con un diccionario a que podría escribir hoy una composición que describiera el trabajo de mañana. Por la noche, él y su padre fueron a las montañas a cortar bambú y escribieron la composición en mitad de la noche. Kid King le refirió el principio de "escribir algo, siempre después". Wang Fu comprendió que había perdido y no conseguiría el diccionario, por lo que decidió copiarlos todos. El joven educado pasó por la escuela para ver al niño rey y lo convenció para que dejara que el niño les enseñara. El Rey de los Niños cuenta la historia de "Había una vez una montaña" de manera seria. Esta historia pasó de un salón de clases a los oídos de los estudiantes de otro salón de clases, y el sonido de la lectura se repitió en un bucle. Por la noche, Wang Fu todavía copiaba el diccionario con la lámpara de aceite del niño rey. Había copiado una gran pila de papel de yute. Laidi no entendió y le preguntó al niño. El niño respondió que podía copiar más palabras después de ir. la brigada. KidKing utilizó sus métodos de enseñanza únicos para despertar el interés de los estudiantes en el aprendizaje, pero violó el contenido de la enseñanza. Finalmente sus superiores lo devolvieron al equipo. Antes de irse, le dejó el único diccionario a Wang Fu y escribió en la mesa: Wang Fu, no copie nada de ahora en adelante, ni siquiera el diccionario. Lista de reparto y equipo Actores de personajes Lao Gang Xie Yuan Wang Fu Yang Xuewen Chen Director Chen Shaohua Laidi Zhang Caimei Lao Hei Xu Guoqing Vaquero Le Gang Capitán Tan Jue Wu Oficial Gu Changwei Líder de escuadrón Wu Xia Wang Qitong Liu Haichen Lista de personal Productor Wu Tianming Productor Trabajo original de Mao Yuwen Director Acheng Chen Kaige Subdirector (asistente) Qiang Xiaolu Guionista Chen Kaige, Wan Zhi Cinematografía Gu Changwei, Dong Zhenxing Música Qu Xiaosong Editor Liu Miaomiao, Zhang Xiaochun Accesorios Chang Baokang Diseño artístico Chen Shaohua, Zhang Jianmin Diseño de estilismo An Hong Diseño de vestuario Su Jianjun Iluminación Jia Tianxi Grabación de sonido Introducción a los roles de Tao Jing y el escenógrafo de Gu Changning, Zhai Sanhe
Lao Gang
Actor Xie Yuan
Un joven educado que lleva 7 años en la cola, es tranquilo y generoso, y es tan sabio como un tonto. Debido a su forma corporal, es tan delgado que lo llaman "viejo". Después de que lo enviaron a la escuela como maestro, "Rey de los niños" volvió a ser su apodo. Enseñó a los estudiantes a ser personas independientes, honestas, cariñosas y felices.
Wang Fu
Actor Yang Xuewen
Un estudiante veterano de una familia pobre, es un niño encantador, sincero, persistente. , e inteligente. Tenía muchas ganas de poner el diccionario en manos del "Kid King". Después de no poder ganar el diccionario mediante la apuesta, decidió copiar el diccionario completo.
Laidi
Actor Zhang Caimei
Una joven gorda y educada, habla de "anciana" todo el tiempo. Parece vulgar, pero sabe lo simple. notación musical y puedo componer canciones y estoy seguro de que puedo componer obras mejores que las canciones que se cantan actualmente. Su ideal es ser profesora de música en la escuela, para lo cual ha trabajado incansablemente.
Wang Qitong
El actor Liu Haichen
El padre de Wang Fu es analfabeto y mudo.
Esperaba que su hijo fuera alfabetizado y educado, y trabajaría duro para lograrlo. Para ayudarlo a ganar un diccionario, se quedaría despierto toda la noche cortando y cargando bambú. Detrás de escena: dado que el autor original, Acheng, no participó en el guión y Xiying estaba ansioso por que se revisara el guión, Chen Kaige le pidió a su amigo Wan Zhixian que cambiara un primer borrador para hacer frente a la revisión de la fábrica y declaró de antemano que Wan Zhixian no usaría el guión de Wan Zhixian. Ven y dispara. ¿El guión utilizado para la filmación fue escrito por el propio Chen Kaige? A excepción de los viejos actores, todos los personajes de la película son actores aficionados. Para capturar con precisión la condición física del personaje, Xie Yuan no se duchó durante tres meses durante el primer rodaje y no se duchó durante dos meses durante el segundo rodaje para broncear su piel. ¿Se quitó dos capas de piel? Debido a un problema con la puerta de la cámara, la mayoría de las primeras tomas que el equipo pasó 40 días filmando fueron descartadas. Cuando el equipo se sintió envuelto en la decepción, Chen Kaige utilizó su propia experiencia de hacer cola para animar a todos a seguir filmando. En 1987, China Film Company celebró la primera Exposición de Cine de China Debido a que "El rey de los niños" no cumplió con el plazo de inscripción y no estaba incluida en el catálogo oficial de películas participantes, Wu Tianming corrió al lugar en persona con un cartel. de la película para venderla puerta a puerta, y también se organizaron proyecciones y la película fue comprada por 14 países. En el 41º Festival de Cine de Cannes, la película fue calificada por un grupo de periodistas cinematográficos como "la película más aburrida" y recibió el "Premio Despertador de Oro". Récord de honor de tiempo ganador, ganadores de premios, resultados de la Octava edición de los Premios de Cine Golden Rooster de China de 1988. Premio especial de nominación al mejor largometraje "El rey de los niños" Chen Kaige ganó el premio a la mejor fotografía Gu Changwei ganó el premio al mejor arte Chen Shaohua ganó el ¿Ganó el premio a la contribución educativa del 41º Festival Internacional de Cine de Cannes "The Kid"? ¿Nominó la Palma de Oro a los premios Film Discovery Awards de 1988 de Bélgica? ¿"The Kid" ganó el premio especial del Comité Internacional de Cine y Televisión de la UNESCO? The Kid" ¿Ganó el segundo premio Golden Phoenix de la Sociedad de Artes Escénicas en 1989? Premio de la sociedad Producción detrás de escena ganadora del premio Xie Yuan
Antecedentes creativos
En 1986, West Film le preguntó a Chen Kaige presentará "The Greening Tree" Sin embargo, debido a que requirió cambios considerables en el trabajo original, era julio y la temporada requerida para la película era invierno, Chen Kaige no pudo esperar tanto, por lo que filmó "The King". de los Niños". Entre las novelas de Acheng "Tres Reyes", Chen Kaige prefiere "Rey de los niños". Cree que la novela expresa profundamente la relación entre la cultura y las personas y rastrea el trasfondo cultural de varios desastres sociales en China.
Propósito de la creación
El sentimiento más profundo de Chen Kaige después de leer la novela es que espera que los futuros niños ya no acepten el tipo de educación que recibió cuando era niño: con un La actitud no materialista, hablar sólo de cosas positivas a los estudiantes crea una ilusión social en los niños. El uso de métodos coercitivos y de adoctrinamiento convierte a los estudiantes en tornillos distribuidos en la máquina social, lo que hace que los estudiantes sean ciegamente obedientes en ideología, débiles de voluntad y sin espíritu creativo. . Por tanto, el primer nivel que estableció para la película es la negación de métodos educativos obsoletos y engañosos. En segundo lugar, quería centrarse en criticar las cosas negativas de la cultura china que restringen la originalidad de la gente en la película. Al mismo tiempo, en su creación también integró sus propias experiencias y experiencias de vida, especialmente sus pensamientos sobre la cultura, la dignidad humana y el valor humano. Información de estreno Fecha de estreno País de estreno China 1987 Francia 1988 (Festival de Cine de Cannes) Suecia 17 de marzo de 1989 Finlandia 3 de mayo de 1991 Evaluación de la película
La película plantea una pregunta muy importante Preguntas importantes: ¿Qué es exactamente la cultura? , qué es la civilización y cómo verla. El autor piensa en temas como la naturaleza humana, el humanitarismo, el valor humano y la cultura. La película da a la gente un sentimiento real. Es particularmente real al expresar las emociones y el mundo interior de las personas. Lo particularmente hermoso forma un marcado contraste con el entorno objetivo y la postura y el comportamiento de las personas. (Comentarios de Chen Xihe, ex subdirector de la Oficina de Investigación de Estética Cinematográfica del Centro de Investigación de Arte Cinematográfico de China)
La película plantea muchas preguntas que merecen ser debatidas.
En términos de arte, la majestuosa belleza de la naturaleza y la humildad del ser humano contrastan fuertemente, produciendo un efecto impactante. La película expresa el anhelo de conocimiento de la gente. Aquí hay una contradicción: Lao Gan finalmente llegó a la conclusión de que era mejor abandonar la cultura, pero lo que enseñó a sus hijos a abandonar la cultura fue la cultura china, y no pudo escapar del círculo de la cultura. Esta es también una tragedia humana. La profundidad de la película reside en su expresión de vergüenza humana. (Comentado por Li Tuo, ex editor adjunto de "Beijing Literature")
El mayor éxito de esta película es que demuestra que el cine puede expresar el mundo interior de los personajes. El protagonista no habla mucho y, según la estructura dramática tradicional, no hay muchos lugares donde utilizar los conflictos de la trama para expresar pensamientos. Sin embargo, el público puede comprender los pensamientos y sentimientos del protagonista. El manejo de la trama y las imágenes por parte de la película es muy bueno y natural. Las emociones mostradas en la escena en la que el anciano se sacude las mangas son impactantes. Está muy bien manejado y es un golpe de genialidad. (Comentario de Ye Nan, guionista de la película)
Lo que la película muestra en el sentido de la película en sí es un estilo estético de un solo plano que no permite que las actividades de los personajes se conviertan en el factor dominante. que restringe el movimiento de la cámara. El método de fotografía con cámara se lleva al extremo. Obviamente existe aquí una conexión inherente con el significado cultural específico que el director quiere revelar en la película. Esta película es una película cultural y su tema principal, sin duda, está dirigido a la cultura original de China. Los dos ciclos principales de la película (estudiantes copiando libros, Wang Fu copiando diccionarios) fueron presentados por el director de manera negativa, pero cuando vieron estas escenas por primera vez en la película, lo que vio el público fue más interesante para mí. . es el lado positivo. La razón por la cual la intención subjetiva del director y el efecto objetivo reflejado en la obra constituyen un estado contradictorio es una cuestión de comprensión general de múltiples métodos de expresión del arte cinematográfico. Existen algunos conflictos entre el uso y la combinación de métodos narrativos literarios y métodos narrativos no literarios en la película. (Comentarios de Jia Leilei, ex vicepresidente de la Academia de las Artes de China)